Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
114 treff
Bokmålsordboka
1
oppslagsord
kven
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
kvenir
Betydning og bruk
person som stammer fra finske innvandrere til Nord-Norge på 1700- og 1800-tallet
;
norskfinne
;
jamfør
kvensk
(
1
I)
Eksempel
kvenene har status som én av de fem nasjonale minoritetene i Norge
Artikkelside
Nynorskordboka
113
oppslagsord
kven
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
kvenir
Tyding og bruk
person som ættar frå finske innvandrarar til Nord-Noreg på 1700- og 1800-talet
;
norskfinne
;
jamfør
kvensk
(
1
I)
Døme
kvenane har status som éin av dei fem nasjonale minoritetane i Noreg
Artikkelside
kven
2
II
pronomen
Vis bøying
Opphav
norrønt
hverr
,
akkusativ
eintal
m
hvern
;
jamfør
kva
Tyding og bruk
særleg
om personar:
brukt som
substantivisk
spørjeord i direkte spørsmål:
Døme
kven er det?
kven har gjort det?
kven såg du?
kven skal du til?
kven sitt hus er det?
kven (var det) som kom?
brukt som
substantivisk
spørjeord i usjølvstendige spørjesetningar:
Døme
ho visste kven syndaren var
brukt som ubunde relativord:
Døme
spør kven du vil
;
kurset er for kven som helst
–
for alle
Artikkelside
kva
pronomen
Vis bøying
Opphav
norrønt
hvat
n
;
eigenleg
n
av
kven
(
2
II)
Tyding og bruk
særleg
om ting:
brukt som (
substantivisk
) spørjeord i direkte spørsmål:
Døme
kva sa du?
kva er klokka?
kva har det med saka å gjere?
kva skal gjerast?
om eg ikkje gjer det, kva da?
–
korleis blir det da?
kva no?
–
korleis skal vi ordne oss no?
kva med å ta bussen?
–
skal vi kanskje ta bussen?
vi blir til i morgon, kva?
–
ikkje sant?
kva for (ei) bok les du på?
kva for (nokre) bøker har du lånt?
som
adjektiv
:
kva bok les du på?
kva slag(s) ost liker du best?
–
jamfør
slag II
og
slags
brukt som (
substantivisk
) spørjeord i usjølvstendige spørjesetningar:
Døme
ho sa ikkje kva ho heitte
;
veit du kva?
–
veit du det same som eg veit?
nei, veit du kva!
–
no går du for langt, dette er for drygt
brukt som ubunde relativord med allmenngjerande tyding:
Døme
gjer kva du vil for meg
;
dei betaler kva det skal vere
;
koste kva det koste vil
;
det er utruleg kva du kan få deg til å seie
Artikkelside
kaste den første steinen
Tyding og bruk
vere den første til å døme eller kritisere
;
starte ein konflikt
;
Sjå:
stein
Døme
det er avgjerande kven som kasta den første steinen i konflikten
Artikkelside
vilkårleg
adjektiv
Vis bøying
Opphav
etter
tysk
Tyding og bruk
som er vedteken eller fastsett ut frå
godtykka
til nokon
Døme
få
vilkårleg
handsaming
som hender eller blir vald på slump
;
tilfeldig
Døme
velje eit heilt vilkårleg tal
;
det er heilt vilkårleg kven som vinn lotteriet
Artikkelside
vende
3
III
venda
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
venda
;
samanheng
med
vinde
(
2
II)
Tyding og bruk
setje i rørsle rundt ein (tenkt) akse slik at ei anna side kjem fram eller opp
;
snu
(
2
II
, 1)
,
dreie
(1)
Døme
plogen vender grastorva
;
vende nasen heimover
;
vende blikket nedover
;
dei vende ansikta mot kvarandre
;
vende på hovudet
ta ei anna lei
;
snu
(
2
II
, 2)
Døme
vende kursen nordover
;
vende og gå tilbake
;
det gjeld å vende i tide
peike i ei viss retning
Døme
rommet vender ut mot hagen
;
vende handflatene oppover
;
vende våpenet mot noko
;
stolane stod vende mot scena
forflytte seg
;
reise
(
3
III
, 1)
,
dra
(17)
,
kome
(
2
II
, 2)
Døme
skal vi vende heimover snart?
trekkfuglane vender sørover om hausten
få til å endre seg
;
snu til det betre
Døme
vende ei negativ utvikling
;
vende kampen til siger
sikte inn
;
rette
(
2
II
, 3)
Døme
vende merksemda mot det største problemet
;
vende tankane mot noko anna
avhende, byte bort, selje
Døme
vende noko i pengar
Faste uttrykk
snu/vri og vende på
undersøkje
eller
diskutere frå mange synsvinklar
;
saumfare
pappa skal alltid snu og vende på det eg seier
;
det er eit problem uansett korleis vi vrir og vender på det
vende nokon/noko ryggen
vise nokon eller noko frå seg
;
halde seg borte frå nokon eller noko
;
avvise, svikte
dei vende familien sin ryggen
;
ho vender partiet ryggen
vende heim
kome tilbake til ein plass ein reknar som heim
eldstedottera vender heim etter sommaren
vende inn
i matlaging: blande varsamt inn
vende om
endre slik at noko peikar eller rører seg i motsett retning
båten vende om grunna dårleg vêr
;
vegen er no stengt, og bilane må vende om
forandre framgangsmåte eller meining
forsøkje å få skeptikarane til å vende om
;
prosjektet er nesten ferdig, så vi kan ikkje vende om no
vende seg bort
snu seg slik at ein ikkje lenger har framsida mot noko eller nokon
vende seg bort frå fjernsynet
;
ikkje vend deg bort frå meg når eg snakkar til deg!
få eit meir distansert forhold til
;
trekkje seg unna
han har vendt seg bort frå familien sin
vende seg mot
gjere til ein motstandar eller fiende
;
ta kampen mot
vende seg mot sine eigne
;
eg har ei kjensle av at folk har vendt seg mot meg
flytte fokuset, interessa eller innsatsen over til
bedrifta vender seg mot den internasjonale marknaden
;
artisten vender seg meir og meir mot elektronisk musikk
vende seg til
rette seg mot for råd, hjelp, inspirasjon eller anna
eg er i djup krise, og eg veit ikkje kven eg skal vende meg til
vende tilbake
kome eller flytte til ein stad ein har vore eller budd tidlegare
det er godt å vende tilbake til heimlandet
;
etter reisa vende ho tilbake til heimbygda
;
gjerningspersonen vender ofte tilbake til åstaden
ta opp att noko som har vore eller noko ein har gjort tidlegare
vende tilbake til kvardagen
;
eg vender ofte tilbake til forfattarskapen hennar
Artikkelside
gjette
gjetta
verb
Vis bøying
Opphav
av
eldre
dansk
gæde
;
same opphav som
norrønt
geta
og
gjete
(
2
II)
Tyding og bruk
gisse
(
2
II)
,
gjete
(
2
II
, 1)
Døme
gjette gåter
;
gjett kven det er
;
gjette seg til noko
;
gjette rett
;
gjett om eg er glad!
han gjetta på kvar dei kom frå
Artikkelside
gisse
2
II
gissa
verb
Vis bøying
Opphav
samanheng
med
gjete
(
2
II)
Tyding og bruk
kome med ei meining ut frå sannsyn
eller
tru
eller
rein slump
;
gjette
,
tippe
(
4
IV
, 1)
Døme
gisse gåter
;
han gissa seg fram til svaret
;
kan du gisse kven det er?
Artikkelside
folkevand
2
II
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
nøye på kven ein omgåst
Artikkelside
ror
2
II
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
frå
lågtysk
Tyding og bruk
styreinnretning på fartøy på vatn
eller
i fly
Døme
ha roret
;
stå til rors
;
stå ved roret
i
overført tyding
: leiande posisjon
Døme
ho står trygt ved roret i partiet
;
nestleiar tek over roret frå nyttår
;
uansett kven som står bak roret, må planen bli gjennomført
Artikkelside
1
2
3
…
12
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
…
12
Neste side
Resultater per side:
10
20
50
100