Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
164 treff
Bokmålsordboka
78
oppslagsord
kake
2
II
verb
Vis bøyning
Betydning og bruk
henge sammen (som deig)
Faste uttrykk
kake seg
klebe seg fast
;
legge seg i lag
Artikkelside
kake
1
I
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
jamfør
norrønt
kǫkukorn
‘liten kake’
Betydning og bruk
finere bakverk av deig
Eksempel
servere kaffe og
kaker
;
tørre
kaker
;
bake kake til bursdagen
som etterledd i ord som
bløtkake
formkake
småkake
brød
(1)
stekt i ovn
masse eller deig formet som klump
eller
skive (til steking
eller
koking)
som etterledd i ord som
kjøttkake
seikake
størknet klump
som etterledd i ord som
blodkake
morkake
kukake
Faste uttrykk
en del av kaka
en del av fortjenesten, utbyttet eller det som skal deles
produsenten vil ha en større del av kaka
mele sin egen kake
sørge for fordeler til seg selv
ta kaka
vinne,
toppe
(1)
det siste innslaget i revyen tok kaka
Artikkelside
kransekake
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
kjegleformet kake av makronringer
;
tårnkake
Faste uttrykk
toppen av/på kransekaka
det beste eller likeste av noe
;
det beste, det som kommer til slutt
konserten var toppen av kransekaka
;
toppen på kransekaka var da dronningen kom på besøk
Artikkelside
pynte
verb
Vis bøyning
Betydning og bruk
sette
pynt
(
2
II)
på
;
ordne, gjøre penere, utsmykke
Eksempel
pynte
i stua
;
pynte
en kake
Faste uttrykk
pynte bruden
framstille noe så bra som mulig
;
forskjønne
eieren av skisenteret ser ingen grunn til å pynte bruden for potensielle kjøpere
pynte opp
gjøre penere
;
stase opp
pynte opp hjemmet med planter
pynte på
glatte over (uheldig utsagn)
;
forbedre
pynte på rekorden
pynte seg
ta på seg pene klær (og smykker, sminke)
Artikkelside
plett
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
flekk
(1)
Eksempel
en
plett
på duken
;
ha røde
pletter
i kinnene
feil,
lyte
;
jamfør
skamplett
Eksempel
få en alvorlig plett på rullebladet
sted, plass
Eksempel
en lun og fredet
plett
liten, rund kake
Eksempel
bake pletter
Faste uttrykk
på pletten
på rett sted og til rett tid
uten plett og lyte
perfekt, feilfri
konserten ble gjennomført uten plett og lyte
Artikkelside
mele
,
mjøle
verb
Vis bøyning
Opphav
av
mel
(
2
II)
Betydning og bruk
strø mel på
Faste uttrykk
mele sin egen kake
sørge for fordeler til seg selv
Artikkelside
lage
verb
Vis bøyning
Opphav
av
lag
Betydning og bruk
skape eller forme et (fysisk eller immaterielt) produkt
;
framstille
(3)
Eksempel
lage
en kake
;
lage et bord av gamle materialer
;
lage
et kunstverk
;
det er han som har laget musikken til filmen
brukt som adjektiv: tilgjort, unaturlig
Eksempel
problemstillingen virker så laget
få en bestemt tilstand eller situasjon til å oppstå
;
stelle i stand
;
forårsake
Eksempel
lage
en flekk på duken
;
de laget bråk og uro i klasserommet
;
hun
laget
det slik at alle ble tilfredse
Faste uttrykk
lage i stand
gjøre forberedelser
;
stelle i stand
lage i stand til fest
;
lage i stand et måltid
lage om
få noe til å bli annerledes enn det har vært
;
gjøre om
;
jamfør
omlaging
stua er laget om til kontor
;
lage om på diktet
lage opp
lage mye av noe for senere bruk
de har laget opp middager for mange dager framover
lage seg
ordne seg
;
gå godt
det har laget seg for henne
være i ferd med å bli
det laget seg til å bli en folkefest
gjøre seg ferdig
;
forberede seg
de holdt på å
lage
seg til å reise
lage seg til
ordne seg
;
bedre seg
alt lager seg til
;
de var klare til å dra så snart været laget seg til
lage til
stelle i stand
;
gjøre forberedelser
hygge seg med å lage til til jul
Artikkelside
kjøttkake
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
stekt kake av malt kjøtt
Eksempel
ha kjøttkaker i brun saus til middag
i overført betydning: stygt forslått kroppsdel
Eksempel
jeg skal lage kjøttkake av fjeset ditt!
Faste uttrykk
mors kjøttkaker
den maten en er vant til å få hjemme
;
hjemlige forhold
lengte hjem til mors kjøttkaker
Artikkelside
for
5
V
preposisjon
Opphav
norrønt
fyr
,
fyrir
;
jamfør
fore
(
1
I)
Betydning og bruk
foran
(1)
,
framfor
(1)
,
nær
(
2
II
, 1)
Eksempel
stå for tur
;
ha
for
hånden
;
holde for nese
;
ligge for døden
;
for bordenden
;
bind for øynene
;
møte for retten
;
suse for ørene
;
det svartnet for øynene
brukt som adverb:
se seg for
;
ta seg for
med utgangspunkt i, i forhold til
Eksempel
øst for elva
;
sør for Stad
;
til side for målet
;
til venstre for bokhylla
til støtte, gagn for
Eksempel
stemme for noe
;
streve for noe
;
til forsvar for freden
;
svare for seg
;
for
eller imot EU
;
leve og ånde
for
naturvern
;
kan du vaske den for meg?
jeg har ryddet for deg
med hensyn til, når det gjelder
Eksempel
godt
for
helsa
;
mat
for
mons
;
det er noe
for
oss
;
bilen gikk tom
for
bensin
;
med fare
for
livet
;
hurra
for
17. mai!
ord
for
dagen
;
passe seg for ulven
;
dette ble vanskelig for meg
;
det gjelder for alle
med formål om
Eksempel
legge seg for å hvile
;
dra hjem for å spise
;
delta for å vinne
;
dra til hytta for å stå på ski
;
gå på skolen for å lære
;
kjøpe kake for å feire
;
ringe for å spørre om råd
;
for sikkerhets skyld
på grunn av
Eksempel
være kjent for musikken sin
;
bli straffet
for
noe
;
bli lei seg
for
noe
;
for
din skyld
;
hva gråter du for?
som er beregnet på, tiltenkt
Eksempel
filosofi for viderekomne
;
politikk for folk flest
;
mat for vanlige folk
;
løsninger for en annen tid
sett ut fra, i relasjon til
;
med tanke på
Eksempel
være klok for alderen
;
det er varmt for årstiden
ved tildeling av egenskap eller identitet
;
som
(2)
Eksempel
ta
for
god fisk
;
gi seg ut
for
;
ha
for
vane
;
si
for
spøk
;
for
eksempel
;
nå mener jeg det for alvor
i uttrykk for måte eller redskap
Eksempel
falle
for
sverd
;
gå
for
full maskin
;
sove
for
åpent vindu
;
sydd
for
hånd
i uttrykk for tid
Eksempel
nå
for
tiden
;
han er ansatt
for
to år
;
for
fire år siden
;
venner
for
livet
i uttrykk rekkefølge:
Eksempel
for det første
;
for fjerde gang
;
ord
for
ord
;
skritt
for
skritt
i uttrykk for pris, vederlag
;
mot
(
3
III
, 13)
Eksempel
få 100 kr
for
umaken
;
ikke
for
noen pris
;
det var billig for en genser
;
ikke
for
alt i verden
mest i faste uttrykk: i stedet for
Eksempel
steiner
for
brød
;
få syn
for
sagn
;
øye
for
øye, tann
for
tann
;
én gang
for
alle
;
la nåde gå
for
rett
;
rette baker for smed
i utrop:
Eksempel
for et vær!
for en fin sang!
nå kommer du her, for pokker!
for svarte svingende!
brukt som
adverb
:
altfor
(1)
, i overkant
Eksempel
kjøpe for mye mat
;
nå går det
for
vidt
;
holde seg
for
god til
;
det er
for
dumt!
sove for lenge
;
nå er det for seint
;
det blir for langt å sykle
Faste uttrykk
for det
til tross for
;
likevel
det gikk bra for det
for det om
fordi om, selv om
jeg kan vel gå for det om du blir hjemme?
Artikkelside
en
2
II
,
én
determinativ
kvantor
Vis bøyning
Opphav
norrønt
einn, ein, eitt
Betydning og bruk
grunntallet 1
;
det første tallet i tallrekken
Eksempel
en og en er to
;
ikke én torde gripe inn
;
det fins mer enn én måte å gjøre det på
;
én etter én
;
ikke en av tusen
;
kan jeg få én kake til?
ett av to
;
ett er sikkert
Faste uttrykk
alt i ett
stadig
han så bak seg alt i ett
samling av flere opplysninger, funksjoner eller lignende
i denne læreboka finner du alt i ett om dette emnet
bli nummer én
bli best
;
vinne
en eller annen
noe eller noen
;
en viss
på en eller annen måte
;
gi boka til en eller annen
;
på et eller annet sted
en og annen
noen (få)
et og annet
mangt, ymse
de skjønte et og annet
;
vi har et og annet å snakke om
ett å gjøre
én utvei eller løsning som må velges
de har ett å gjøre
;
her er det bare ett å gjøre
gå i ett
flyte sammen
gå i ett med omgivelsene
holde på uten stans
kjeften hans går i ett
hver og en
både den ene og den andre
;
alle
i ett kjør
uten stans
det har gått i ett kjør i hele dag
i ett og alt
fullstendig, på alle måter
vi to er enige i ett og alt
i ett vekk
stadig
komme ut på ett
være hipp som happ
med ett
plutselig
med én gang
straks
på en, to, tre
svært fort
;
på et øyeblikk
være ferdig på en, to, tre
;
det er ikke gjort på en, to, tre
under ett
samlet
det var en jevn kamp sett under ett
Artikkelside
Nynorskordboka
86
oppslagsord
kake
2
II
kaka
verb
kløyvd infinitiv: -a
Vis bøying
Tyding og bruk
henge saman (som deig)
Faste uttrykk
kake seg
leggje seg i lag
Artikkelside
kake
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
jamfør
norrønt
kǫkukorn
‘lita kake’
Tyding og bruk
finare bakverk av deig
Døme
servere kaffi og kaker
;
tørre kaker
;
bake kake til kaffien
som etterledd i ord som
blautkake
formkake
småkake
brød
(1)
steikt i omn
Døme
ete kaka utan pålegg
masse eller deig forma som klump
eller
skive (til steiking
eller
koking)
som etterledd i ord som
kjøtkake
fiskekake
storkna klump
som etterledd i ord som
blodkake
morkake
kukake
Faste uttrykk
ein del av kaka
ein del av det som er å få tak i
;
ein del av utbytet
forfattaren vil endre kontrakten med forlaget slik at han får ein større del av kaka
mjøle si eiga kake
syte for føremoner for seg sjølv
ta kaka
vinne,
toppe
(
3
III
, 1)
det siste innslaget i revyen tok kaka
Artikkelside
tilby
,
tilbyde
tilbyda
verb
Vis bøying
Tyding og bruk
seie seg villig til å gje, låne bort, selje
eller liknande
;
seie seg villig til (å gjere, utføre)
Døme
tilby
nokon hjelp, eit hus
;
tilby
styret å gå frå stillinga
Faste uttrykk
tilby seg
melde seg frivillig
eg
tilbaud
meg å bake ei kake
Artikkelside
slag
2
II
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
slagr
, tydinga truleg frå
lågtysk
Tyding og bruk
samling av ting med sams eigenskapar eller karakteristikk
;
art
(1)
,
sort
,
type
(
1
I
, 1)
;
jamfør
slags
Døme
varer av alle slag
;
den einaste av sitt slag
;
klede av beste slaget
;
varer av alle slag
;
han finn på alt slag
som etterledd i
folkeslag
fruktslag
treslag
Faste uttrykk
anna slag
andre greier
;
annleis
det var anna slag å fare på fiske enn dei hadde trudd
ikkje det slag
ingenting
han gjorde ikkje det slag heile helga
kva for slag
brukt som svar på noko uventa eller urimeleg
kva for slag? Vil du heim no?
mangt slag
mange ting eller typar
han likte musikk av mangt slag
;
det er mangt slag vi skulle ha gjort
seie begge slaga om
fortelje både godt og vondt om nokon eller noko
sju slag
sju typar kake (bakt til jul)
bake sju slag kvart år
Artikkelside
regel
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
tysk
,
frå
latin
regula
‘linjal, rettesnor’
;
jamfør
regle
(
1
I)
Tyding og bruk
norm
(1)
som ein rettar seg etter
;
rettesnor
,
forskrift
Døme
klassa har reglar for god åtferd
;
ho følgjer alltid reglane
;
det er ein uskriven regel at bursdagsbarnet har med kake på jobben
som etterledd i ord som
kommaregel
leveregel
speleregel
tilhøve som stadig tek seg opp att
Døme
han har gjort det til ein fast regel å ta trappa i staden for heisen
Faste uttrykk
etter alle kunstens reglar
etter god skikk for det som skal gjerast
;
svært grundig
gyllen regel
klok og god regel
det er ein gyllen regel aldri å gå frå eit brennande lys
i regelen
som oftast
;
vanlegvis
ingen regel utan unntak
det finst alltid enkelte tilfelle der regelen ikkje gjeld
som regel
som oftast
;
til vanleg
Artikkelside
pynte
pynta
verb
Vis bøying
Tyding og bruk
setje
pynt
(
2
II)
på
;
ordne, stelle i stand, pryde
Døme
pynte i stova
;
pynte ei kake
Faste uttrykk
pynte brura
framstille noko så bra som mogleg
;
forskjønne
eigaren av garden nyttar ikkje tida til å pynte brura før sal
pynte opp
gjere penare
;
stase opp
kjøpe ting til å pynte opp heimen med
pynte på
mildne (ei uheldig utsegn)
;
gjere (noko) betre enn det er
pynte på rekorden
pynte seg
ta på seg pene klede (og smykke, sminke)
Artikkelside
plett
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
flekk
(1)
Døme
ho hadde fått hissige, raude plettar på halsen
feil,
lyte
(
1
I)
;
jamfør
skamplett
Døme
alle har plettar av skuld og skam
stad, plass
Døme
ein velsigna plett på jorda
lita, rund kake
Døme
bake plettar
Faste uttrykk
på pletten
på rett stad og til rett tid
utan plett og lyte
perfekt, feilfri
akkompagnementet er utan plett og lyte
Artikkelside
nøtt
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
hnot
;
samanheng
med
latin
nux
‘nøtt’
Tyding og bruk
rundvoren frukt med hardt skal kring ein etande kjerne
Døme
knekkje nøtter
;
ei kake med rosiner og nøtter
som etterledd i ord som
hasselnøtt
kokosnøtt
valnøtt
i
botanikk
: tørr, hard frukt som ikkje opnar seg før spiring, og som vanlegvis har berre eitt frø
i overført tyding: vanskeleg oppgåve
;
utfordring
Døme
ei vanskeleg nøtt
;
saka er ei juridisk nøtt
Faste uttrykk
ei hard nøtt å knekkje
ei vanskeleg oppgåve
tett i nøtta
dum
trong i nøtta
dum
Artikkelside
mjøle
mjøla
verb
Vis bøying
Opphav
av
mjøl
Tyding og bruk
strø mjøl på
pollinere
Døme
biene mjølar frukttrea
Faste uttrykk
mjøle si eiga kake
syte for føremoner for seg sjølv
Artikkelside
kransekake
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
kjegleforma kake som er bygd opp av makronringar
;
tårnkake
Faste uttrykk
toppen av/på kransekaka
det beste eller likaste av noko
;
det beste, det som kjem til slutt
besøket hos ordføraren var toppen av kransekaka
;
at laget hennar vann, var toppen på kransekaka
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 9
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100