Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
19 treff
Bokmålsordboka
19
oppslagsord
avvisende
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
forbeholden
,
reservert
,
uvennlig
Eksempel
et
avvisende
svar
;
en
avvisende
gest
;
ha en
avvisende
holdning til noe
brukt som adverb:
stille seg
avvisende
til noe
Artikkelside
avvise
verb
Vis bøyning
Betydning og bruk
nekte adgang
Eksempel
hotellet måtte
avvise
mange gjester
;
bli avvist i døra
si nei til
;
avslå
;
forkaste
Eksempel
avvise
et tilbud
;
retten avviste anken
;
kroppen avviste den nye nyren
tilbakevise
Eksempel
avvise
en beskylding
;
avvise alle forsøk på tilnærmelser
;
bli avvist
Artikkelside
fryse ut
Betydning og bruk
være kjølig og avvisende mot noen
;
utestenge noen
;
Se:
fryse
Eksempel
han ble fullstendig frosset ut
Artikkelside
piggene ut/ute
tags.false
Betydning og bruk
en aggressiv eller avvisende tilnærming
;
i forsvarsstilling
;
Se:
pigg
Eksempel
han har alltid piggene ut
;
hun møtte dem med piggene ute
Artikkelside
kort
2
II
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
norrønt
kortr
,
gjennom
lavtysk
;
fra
latin
curtus
‘avkuttet’
Betydning og bruk
som er liten i utstrekning, ikke lang
;
stutt
Eksempel
et
kort
veistykke
;
ta
korteste
veien
;
buksa er for
kort
;
på
kort
sikt
;
om
kort
tid
;
overta på
kort
varsel
med små mellomrom, i raskt tempo
Eksempel
ha
kort
pust
;
kort
trav
om framstilling, stil: i, med få ord
Eksempel
en
kort
melding
;
kort
sagt
ikke seig
eller
smidig
Eksempel
deigen ble så
kort
om svar:
uvennlig
,
avvisende
Eksempel
han svarte svært kort
Faste uttrykk
gjøre et hode kortere
henrette ved å hogge hodet av
gjøre kort prosess
avgjøre uten nøling
;
handle raskt
komme til kort
ikke strekke til
;
mislykkes
kort og godt
kort sagt
;
rett og slett
dette var kort og godt ikke bra nok
trekke det korteste strået
tape
(
2
II
, 2)
Artikkelside
bisk
2
II
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
Betydning og bruk
om hund: tilbøyelig til å bite
Eksempel
hunden er
bisk
om person: ilter
;
avvisende
Eksempel
se bisk og sammenbitt ut
brukt som adverb:
avvise biskt
Artikkelside
spiss
2
II
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
Betydning og bruk
som har
odd
(1)
eller
spiss
(
1
I
, 1)
;
som smalner mot enden
;
kvass
(
2
II
, 1)
Eksempel
en
spiss
blyant
;
spisse fjell
;
ha
spiss
nese
som har skarpe, markerte trekk
Eksempel
et
spisst
ansikt
om kommunikasjon: skarp og avvisende
;
spydig, spotsk
Eksempel
han gav henne et
spisst
svar
brukt som
adverb
:
smile
spisst
Faste uttrykk
ha spisse albuer
komme seg fram
;
være frekk og pågående
;
gjøre karriere uten å ta hensyn til andre
spiss vinkel
vinkel under 90°
i fotball og håndball: utgangspunkt for spark eller kast langt nede mot
dødlinja
på siden av målet
skyte ballen fra spiss vinkel
Artikkelside
pigg
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
jamfør
norrønt
pík
‘pigg(stav)'
Betydning og bruk
tynn, spiss gjenstand
eller
utvekst
Eksempel
piggen
på en skistav
;
piggsvinet har
pigger
spiss fjelltopp
fremste og bakerste rom i et fartøy
som etterledd i ord som
akterpigg
forpigg
frisyre med kort hår som står rett opp
Faste uttrykk
piggene ut/ute
en aggressiv eller avvisende tilnærming
;
i forsvarsstilling
han har alltid piggene ut
;
hun møtte dem med piggene ute
Artikkelside
innta
verb
Vis bøyning
Betydning og bruk
ta inn
Eksempel
de nye bestemmelsene ble
inntatt
i reglementet
ta til seg mat, drikke
eller lignende
Eksempel
innta
en bedre middag
erobre
Eksempel
fienden inntok byen
;
glade korpsmusikanter inntok bygda
plassere seg på
Eksempel
laget inntok sisteplassen på tabellen
;
publikum må
innta
sine plasser før klokka 19
legge for dagen
;
vise
Eksempel
innta
en avvisende holdning
Faste uttrykk
innta horisontalen
legge seg ned
Artikkelside
fryse
1
I
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
frjósa
Betydning og bruk
bli til is, bli dekket av is, stivne
;
bli frostskadd, lage tele
Eksempel
vannet frøs til is
;
vannledningen er frosset
;
potetene hadde frosset i kulda
få til å
fryse
(
1
I
, 1)
;
kjøle noe ned til temperatur under
frysepunktet
for konservering
;
dypfryse
Eksempel
plukke bær og fryse dem ned
i overført betydning
: stoppe noe, sette noe i en uendret tilstand
;
legge på is
Eksempel
fryse medlemskapet
;
prisene ble frosset inntil videre
;
partene besluttet å fryse avtalen
plaget av kulde, føle seg kald
Eksempel
jeg
fryser
;
fryse
på føttene
;
fryse
i hjel
;
fryse seg nesten fordervet
i overført betydning
: skjelve som av kulde
;
grøsse
Eksempel
jeg frøs ved tanken på ulykken
Faste uttrykk
fryse bildet
om film: stanse, sette på pause
fryse bildet for å studere detaljene
fryse fast
sitte fast, ikke være til å rikke
stigen frøs fast i bakken
;
ordene frøs fast i halsen hennes
fryse inne
bli omringet av is,
særlig
om båt
fryse på
begynne å bli frost, bli tele
eller
rim
det har frosset på i natt
fryse til
bli helt dekket med is
eller
stiv som is
vannet frøs til over natta
i overført betydning
: bli helt urørlig
han frøs til
;
ansiktet frøs til
fryse ut
være kjølig og avvisende mot noen
;
utestenge noen
han ble fullstendig frosset ut
når helvete fryser til is
aldri
eller
med svært liten sannsynlighet
jeg gir meg først når helvete fryser til is
Artikkelside
Nynorskordboka
0
oppslagsord
Forrige side
Side 1 av 2
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100