Розширений пошук

213 результатів

Словник нюношка 213 oppslagsord

utstyr

іменник середній

Походження

jamfør utstyre

Значення та вживання

  1. ting ein treng for å få utført visse verksemder;
    Приклад
    • teknisk utstyr;
    • ha med seg personleg utstyr på tur;
    • vedlikhald av ski og anna utstyr
  2. utbunad, utsjånad (særleg på trykt verk)
    Приклад
    • boka har fått praktfullt utstyr

utstyre

utstyra

дієслово

Походження

etter lågtysk ‘sende ut’

Значення та вживання

  1. sørgje for utstyr til;
    skaffe det som trengst til;
    Приклад
    • utstyre huset med innbu;
    • utstyre seg med moderne klede;
    • vere utstyrt med alle hjelpemiddel;
    • sjukehuset er godt utstyrt
  2. brukt som adjektiv: utrusta (2) med gode evner
    Приклад
    • ho er godt utstyrt frå naturen

romprogram

іменник середній

Значення та вживання

plan for å utvikle det som trengs for reiser i verdsrommet, til dømes rakettar, satelittar og anna utstyr og kompetanse;

stille 5

stilla

дієслово

Походження

frå dansk, med innverknad frå lågtysk stellen; same opphav som stille (4

Значення та вживання

  1. leggje, plassere eller setje noko på ein viss stad eller måte;
    Приклад
    • han stiller vasen frå seg på bordet;
    • dei har stilt ut varene sine i vindauget
  2. gå inn på eller ta ein viss plass;
    setje i ein viss situasjon
    Приклад
    • berre still deg i vegen for dei;
    • ho stilte meg overfor eit vanskeleg val;
    • eg stiller som kandidat ved valet;
    • leiinga stilte representantane fritt ved avstemminga
    • brukt som adjektiv:
      • han er dårleg stilt
  3. innta det eller det standpunkt
    Приклад
    • eg stiller meg positiv til endringa
  4. leggje fram
    Приклад
    • stille eit spørsmål;
    • stille krav;
    • legen har stilt ein diagnose
  5. skaffe til vegar
    Приклад
    • eg kan stille bil til rådvelde;
    • kan de stille med utstyr?
    • dei har stilt ein garanti;
    • partiet stiller liste
  6. møte opp;
    innfinne seg
    Приклад
    • stille til start
  7. arte seg;
    liggje an
    Приклад
    • da stiller saka seg annleis

Фіксовані вирази

  • ha noko å stille opp med
    ha noko å by på eller fare med;
    ha noko å bruke som hinder eller motvekt;
    ha noko å seie
    • eg har ikkje noko å stille opp med mot henne;
    • dei har lite å stille opp med mot motstandaren

turistbuss

іменник чоловічий

Значення та вживання

buss (2 for transport av turistar, ofte med utstyr for lengre reiser;

tuner

іменник чоловічий

Вимова

tjuˊner

Походження

frå engelsk

Значення та вживання

  1. innstillingsmekanisme for elektronisk utstyr
  2. radiodel utan forsterkar i stereoanlegg

spel 1

іменник середній

Походження

av spele

Значення та вживання

  1. uroleg rørsle;
    veksling
    Приклад
    • sjå spelet av nordlyset på himmelen;
    • eit spel av fargar
  2. livleg verksemd
    Приклад
    • det frie spelet på pengemarknaden
  3. Приклад
    • eit spel med ord
  4. organisert leik med reglar, ofte med ball eller anna utstyr
    Приклад
    • laget viste godt spel;
    • ballen er ute av spel
  5. sett med kort, brikker eller liknande til å spele med
    Приклад
    • ludo er eit spel som passar for alle
  6. musikk (1) fått fram på instrument (3)
    Приклад
    • eit stemne med leik og spel
  7. aktivitet der ein satsar pengar eller liknande i von om forteneste
    Приклад
    • spel på automatar
  8. leik (5) som fugl driv med i paringstida
    Приклад
    • det er forbode å skyte tiur på spel
  9. Приклад
    • spelet på scena var av beste merke
  10. tilgjersle
    Приклад
    • det er berre spel frå hennar side
  11. einskild omgang, parti av eit spel (1
    Приклад
    • vinne første spelet

Фіксовані вирази

  • avtalt spel
    avtale i løynd til eigen føremon
  • drive spel med nokon
    drive ap med nokon;
    halde nokon for narr
  • fritt spel
    spelerom
    • få fritt spel;
    • gje nokon fritt spel
  • gjere gode miner til slett spel
    ikkje vise misnøye;
    låst som ingenting
  • ha ein finger med i spelet
    vere med, verke inn
  • høgt spel
    spel med stor innsats;
    dristig spel
  • setje på spel
    risikere å tape eller miste
    • setje livet på spel
  • setje ut av spel
    • overrumple, distrahere
      • den nye informasjonen sette han heilt ut av spel
    • hindre i å fungere eller delta
      • kneskaden har sett meg ut av spel i fleire veker
  • spel for galleriet
    falsk eller hyklersk framferd brukt for å gjere andre til lags
    • høyringa var eit spel for galleriet;
    • tomme ord og spel for galleriet
  • stå på spel
    vere i fare for å gå tapt
    • liv og helse står på spel

sminkebord

іменник середній

Значення та вживання

bord med spegel og anna utstyr til å sminke seg ved

skimmar

іменник чоловічий

Вимова

skim´mar

Походження

frå engelsk; jamfør skimme

Значення та вживання

  1. utstyr til å samle opp oljesøl med
  2. utstyr til å hente ut informasjon på bankkort og liknande

telekommunikasjonsutstyr

іменник середній

Значення та вживання

utstyr som blir nytta til telekommunikasjon, som antenner, kablar, sendarar, mottakarar eller liknande