Розширений пошук

31 результатів

Словник нюношка 31 oppslagsord

tore 2, torne 1

tora, torna

дієслово

Значення та вживання

  1. brake og buldre av tore (1
    Приклад
    • lyne og tore;
    • det tora heile natta;
    • han vart alltid redd når det tora
  2. lage høg, buldrande og brakande lyd som av tore (1
    Приклад
    • elva tora nedover dalen;
    • flya torar over oss
  3. i overført tyding: tale høgt og rasande;
    agitere sterkt, refse;
    jamfør toretale
    Приклад
    • tore mot regjeringa

tore 3

tora

дієслово
розділений інфінітив: -a

Походження

norrønt þora

Значення та вживання

  1. ha mot til;
    Приклад
    • ho torer ikkje svare;
    • berre kom, om du torer;
    • dei torde ikkje å gå ut;
    • vi må tore å diskutere vanskelege saker;
    • ein må tore å skilje seg ut;
    • torer du stole på han?
    • kva vil du, om eg torer spørje?
  2. vere mogleg, sannsynleg eller rimeleg;
    Приклад
    • det torer vel hende;
    • dette torer vere det viktigste

tore 4

tora

дієслово

Походження

norrønt tóra ‘leve på ein ussel måte’

Значення та вживання

om eld, lys: brenne veikt
Приклад
  • det er berre så mykje at det torar

tore 1

іменник жіночий

Походження

samanheng med norrønt gudenamn Þórr ‘Tor’

Значення та вживання

lyd som kjem av rask utviding av lufta når det er lyn
Приклад
  • lyn og tore;
  • tora rullar

vågemot

іменник середній

Значення та вживання

mot eller vilje til å tore noko;
Приклад
  • syne tiltakslyst og vågemot

våge 2

våga

дієслово

Походження

norrønt vága; frå lågtysk

Значення та вживання

  1. setje på spel;
    Приклад
    • våge livet for å kome dei til hjelp
  2. Приклад
    • våge seg opp på mønet;
    • ingen våga protestere;
    • eg vågar ikkje å leggje ut i slikt vêr;
    • dei våga ikkje heilt å tru på det;
    • korleis vågar du?
  3. bruke som innsats (2);
    Приклад
    • ho våga 100 kr;
    • eg skal våge om så mykje du vil

Фіксовані вирази

  • det får våge seg
    det får gå som det vil;
    det får stå si prøve
    • det får våge seg om ikkje alt går etter planen
  • våge seg
    ha mot eller nerver til å flytte seg i ei retning;
    driste seg
    • ho vågar seg inn i det mørke rommet;
    • etter kvart våga gjestene seg ut på dansegolvet
  • våge seg til
    vere freidig nok til;
    ha mot til;
    driste seg til
    • ho våga seg til å spørje om lov;
    • dei vågar seg til å le

toregud

іменник чоловічий

Значення та вживання

i mytologi: guddom (1) som ein meiner rår over tore (1
Приклад
  • Tor er toreguden i norrøn mytologi;
  • den greske toreguden Zevs

toretale

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

skarp, refsande tale;
Приклад
  • han heldt ei toretale til politikarane

torevêr, torever

іменник середній

Значення та вживання

vêr med lyn og tore (1, og ofte regn og vind
Приклад
  • eit kraftig torevêr

toreskrell

іменник чоловічий

Походження

av tore (1

Значення та вживання