Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
58 результатів
Словник нюношка
58
oppslagsord
synspunkt
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
etter
tysk
Значення та вживання
standpunkt
(1)
som ein går ut ifrå når ein ser på
eller
dømer om ei sak
;
synsvinkel
Приклад
frå eit politisk synspunkt
meining, oppfatning, skjøn
Приклад
kome med nye synspunkt på saka
Сторінка статті
synsvinkel
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
stad noko blir sett frå
Приклад
synsvinkelen til linjedomaren
standpunkt som ein går ut frå når ein ser på eller dømer om ei sak
;
synspunkt
(1)
Приклад
sjå det heile frå ein annan synsvinkel
ståstaden
eller
perspektivet til ein forteljar i ei bok, ein film
eller liknande
Приклад
synsvinkelen i romanen skiftar frå førsteperson til tredjeperson
Сторінка статті
uortodoks
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
ikkje i pakt med det hevdvunne
;
utradisjonell, uvanleg
Приклад
ha uortodokse synspunkt
;
gjere noko på ein uortodoks måte
;
skeiserennaren har ein uortodoks stil
Сторінка статті
umoderne
прикметник
Показати відмінювання
Походження
jamfør
moderne
Значення та вживання
som ikkje er i tråd med rådande smak, stil eller oppfatning
;
gammaldags
(1)
,
avleggs
Приклад
eit umoderne plagg
;
ha visse umoderne synspunkt
Сторінка статті
alderdomleg
,
alderdommeleg
прикметник
Показати відмінювання
Походження
etter
tysk
Значення та вживання
gammal
;
gammaldags
,
gammalvoren
Приклад
eit
alderdomleg
synspunkt
;
gå
alderdomleg
kledd
Сторінка статті
fossil
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
frå
nylatin
;
av
fossil
(
2
II)
Значення та вживання
avtrykk i stein eller jordlag av dyr eller plante frå fortida
;
forsteining
(2)
Приклад
fossil av dyr og planter
i overført tyding: svært gammal person
;
person med forelda synspunkt
Приклад
ungdomen synest eg er eit fossil
Сторінка статті
nye tonar
Значення та вживання
nye eller annleis haldning, synspunkt eller praksis hos nokon
;
Sjå:
tone
Приклад
dette var nye tonar frå leiinga
Сторінка статті
tone
2
II
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
tóni
‘tone, musikalsk lyd’
;
opphavleg
frå
gresk
tonos
‘spenning, spent streng, tone’
Значення та вживання
lyd som har ei viss høgd, styrke og kvalitet og er danna av regelfaste svingingar i ein lekam,
til dømes
streng på eit musikkinstrument eller stemmebanda hos menneske
Приклад
sopranane sang dei høgaste tonane
;
høyre vakre tonar
;
han kan ikkje syngje ein tone
brukt som etterledd i ord som
fløytetone
halvtone
kammertone
melodi
(1)
Приклад
setje tone til eit dikt
klang
(1)
Приклад
fiolinen hadde ein vakker tone
heving
eller
senking av røysta som uttrykk for stemning, innstilling
og liknande
;
intonasjon
(3)
Приклад
i ein spørjande tone
;
ikkje ta den tonen!
han sa det i ein fortruleg tone
måte å uttrykkje seg på
;
preg
(1)
,
eigenart
Приклад
brevet har ein venleg tone
;
framføringa hadde ein varm, personleg tone
(rett) måte å te seg
eller
uttrykkje seg på
;
skikk og bruk,
åtferd
Приклад
det er ikkje god tone
lys, skugge og fargar i samspel som gjev eit visst særpreg
;
fargenyanse
Приклад
håret har ein raudleg tone
Фіксовані вирази
blå tone
tone eller melodi med melankolsk preg laga ved å senke
tersen
(
1
I)
eller
septimen
, særleg i jazz og blues
publikum fekk servert både blå tonar og klassisk gitarmusikk
finne tonen
kome godt overeins med
;
like
dei fann tonen under middagen
;
vi finn raskt tonen
gje tonen
spele eller syngje den tonen musikarane skal ta utgangspunkt i når dei skal stemme eller syngje
i høge tonar
særs mykje
han prisa maten i høge tonar
;
dei rosar arbeidet i høge tonar
nye tonar
nye eller annleis haldning, synspunkt eller praksis hos nokon
dette var nye tonar frå leiinga
slå an tonen
spele første tone i eit musikkstykke
vise korleis noko skal gå føre seg
;
gje ramma for noko
opposisjonen slo an tonen for forhandlingane
;
den første låten slo an tonen for konserten
takt og tone
framferd overfor andre menneske
lære seg reglane for god takt og tone
;
vise dårleg takt og tone
Сторінка статті
tenkje
,
tenke
tenkja, tenka
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
norrønt
þekkja
med påverknad frå
lågtysk
denken
Значення та вживання
binde saman førestillingar til tankar, drive tankeverksemd
;
resonnere
Приклад
tenkje
logisk
;
tenkje
seg til resten
;
tenkje
ut ei løysing
;
tenkje
før ein taler
;
sitje og
tenkje
;
det var rart, tenkte han
brukt som adjektiv:
eit tenkjande menneske
;
tenkjande vesen
rette medvitet mot noko
Приклад
det ein ikkje kan få, nyttar det lite å
tenkje
på
;
eg tenkjer ofte på deg
;
tenkje
bakover i tida
;
ho kom til å tenkje på ei historie
førestille seg
Приклад
eg kan tenkje meg at det var vanskeleg
;
ei slik løysing er lett å tenkje seg
brukt som adjektiv:
eit tenkt døme
rå seg til, ha i sinne, ha som plan
;
etle
(1)
Приклад
kva har du tenkt å gjere?
tenkje
på å gå
;
som tenkt, så gjort
ha omsorg
eller
tanke for
Приклад
ikkje tenk på meg
;
dei er gode til å tenkje på andre
ha som synspunkt
;
meine
(3)
,
synast
(3)
Приклад
kva tenkjer du om saka?
ikkje bry seg med kva dei andre tenkjer
;
dei tenkte det var lurt å byrje tidleg
brukt for å uttrykkje overrasking
Приклад
tenk det!
tenkje seg til at eg skulle sjå deg her
Фіксовані вирази
ha tenkt til
ha som plan
;
skulle
(1)
,
vilje
(
2
II
, 4)
,
kome til å
(1)
dei har tenkt til å gifte seg
;
skeiseløparen har tenkt til å leggje opp
;
hunden har tenkt til å bade
kunne tenkjast
vere mogleg
det kan tenkjast at dei har gløymt heile greia
kunne tenkje seg
ha hug til
;
ynskje seg
ein kunne tenkje seg ei pause no og då
;
eg kan tenkje meg litt godt å drikke til maten
tenkje etter
samle tankane
;
fundere
(2)
,
grunde
når eg tenkjer etter, så trur eg det finst ei løysing
tenkje framover
tenkje på tida som er framfor ein
;
planleggje
vi må tenkje framover, på komande generasjonar
tenkje gjennom
gruble over noko
;
fundere på
tenkje gjennom spørsmålet
;
ta seg tid til å tenkje gjennom saka
tenkje høgt
snakke med seg sjølv
;
gje uformelt uttrykk for meininga si
lat oss tenkje høgt om korleis vi skal handtere dette
tenkje om att
revurdere meininga si, tru om att
om du trur det, må du tenkje om att
tenkje over
vere merksam på
ein må tenkje over korleis ein snakkar
tenkje grundig på
;
gruble
,
fundere
tenkje over livet sitt
tenkje seg om
grunde over noko i tankane
;
gruble
,
tenkje etter
tenkje seg om to gonger
;
tenkje seg om før ein seier noko
tenkje sitt
gjere seg opp si eiga meining
dei tenkjer no sitt om det heile
tenkje så det knakar
tenkje grundig
han tenkte så det knaka
tenkje ut
finne fram til noko ved tankeverksemd
;
kome opp med
tenkje ut ein slu plan
vere tenkt til
vere
etla
til
;
vere mynta på
pengane er tenkte til nye datamaskinar
Сторінка статті
moralsk
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som gjeld
moral
(1)
Приклад
landet leid eit militært nederlag, men vann ein moralsk siger
;
ha moralske skruplar
;
moralsk forfall
;
moralsk opprusting
;
vere moralsk forplikta til noko
som er i samsvar med moralen
eller
allmenne etiske reglar
;
sedeleg
,
reinliva
,
dydig
Приклад
ein moralsk livsførsel
som har kampmoral
;
jamfør
moral
(3)
Приклад
folket viste ei moralsk haldning
Фіксовані вирази
moralsk stønad/støtte
det å stø handlemåte eller synspunkt hos andre utan å binde seg til å stø dei praktisk eller økonomisk
blir du med som moralsk støtte?
eg har moralsk stønad heimanfrå
Сторінка статті
1
2
3
4
5
6
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
5
6
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100