Розширений пошук

15 результатів

Словник нюношка 15 oppslagsord

symbolsk

прикметник

Значення та вживання

som tener, verkar som symbol;
som markerer eit tilhøve, ein rett og liknande
Приклад
  • ha symbolsk verknad;
  • yte symbolsk motstand;
  • landet har ein symbolsk hær på 200 mann;
  • få ei symbolsk bot;
  • få ei symbolsk godtgjersle

betydning, betyding

іменник жіночий

Вимова

betyˊdning eller  betyˊding

Походження

av bety

Значення та вживання

  1. Приклад
    • få symbolsk betydning
  2. Приклад
    • fiskeoppdrett har fått auka betydning;
    • idrettslaget har aldri før arrangert noko av så stor betydning
  3. stort omfang
    Приклад
    • det kjem ikkje nedbør av betydning med det første

liturgisk

прикметник

Значення та вживання

som høyrer til liturgien

Фіксовані вирази

  • liturgisk farge
    symbolsk farge som skiftar med tid i kyrkjeåret
  • liturgisk gudsteneste
    gudsteneste utan preike

formel

іменник чоловічий

Походження

av latin formula ‘lita form’

Значення та вживання

  1. fast setning eller frase nytta i seremoniar og liknande;
    Приклад
    • juridisk formel;
    • bruke faste formlar i brev
  2. konsist, generelt uttrykk, ofte symbolsk, som samanfattar ein regel (2) eller ei lov (1, 6)
    Приклад
    • formlar for sannsynsrekning
  3. oppskrift på løysing;
    Приклад
    • finne ein formel for fred i verda;
    • ynskje ein hadde ein formel for å gjere kundane nøgde

Фіксовані вирази

  • kjemisk formel
    teiknuttrykk som viser samansetnaden av eit stoff
    • vatn har kjemisk formel H2O
  • matematisk formel
    setning uttrykt med matematiske teikn
    • lage ein matematisk formel for veksten i kolonien

liturgisk farge

Значення та вживання

symbolsk farge som skiftar med tid i kyrkjeåret;
Sjå: liturgisk

seremoni

іменник чоловічий

Походження

gjennom fransk; frå latin ‘heilagdom, heilag handling’

Значення та вживання

  1. høgtidsam, tradisjonsbunden (ofte symbolsk) handling
    Приклад
    • ein kyrkjeleg seremoni;
    • offisielle seremoniar
  2. unødvendige formalitetar eller detaljar;
    Приклад
    • gå rett på sak utan vidare seremoniar

emblematisk

прикметник

Значення та вживання

som inneheld bruk av symbolikk;
jamfør emblem
Приклад
  • emblematiske fargar;
  • emblematiske luksusprodukt

myte 1

іменник чоловічий

Походження

av gresk mythos ‘munnleg forteljing’

Значення та вживання

  1. symbolsk framstilling eller forteljing overlevert frå førhistorisk tid om skapinga, gudar og viktige hendingar;
    Приклад
    • norrøne mytar;
    • ein myte om skapinga
  2. utbreidd falsk eller skeiv oppfatning;
    oppdikta hending, oppspinn;
    Приклад
    • trua på at mannen er meir intelligent enn kvinna er ein seigliva myte;
    • det laga seg mytar om presidenten
  3. Приклад
    • han er ein levande myte

attributt

іменник середній

Походження

frå latin eigenleg perfektum partisipp av attribuere ‘tildele’

Значення та вживання

  1. (symbolsk) kjennemerke
    Приклад
    • hamaren er attributtet til Tor;
    • ho hadde lett synlege attributtbryst
  2. i språkvitskap: ord eller ordgruppe som står (som underledd) til eit overordna substantiv, adjektiv, eller adverb (kjerne)

gestus

іменник чоловічий

Походження

av latin gerere ‘føre, bere’

Значення та вживання

  1. (hand)rørsle, fakte, geberde (1
    Приклад
    • sleppe ein forbi med ein flott gestus
  2. symbolsk handling;
    handling som uttrykkjer velvilje;
    Приклад
    • ein gestus frå eit steinrikt Noreg