Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
14 результатів
Словник нюношка
14
oppslagsord
svarar
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
svare
(
2
II)
Значення та вживання
person eller apparat som svarer
Сторінка статті
svare
2
II
svara
дієслово
розділений інфінітив:
svara
Показати відмінювання
Походження
norrønt
svara
Значення та вживання
uttale seg munnleg
eller
skriftleg eller med kroppsspråk på tiltale
eller
spørsmål
;
gje
svar
(1)
Приклад
svare når ein blir spurd
;
elevane svarte greitt på alt
;
svare på ein førespurnad
;
kva skal ein svare til slikt?
svare med eit smil
;
han svarer kjapt på telefonen
ta til motmæle
Приклад
du skal ikkje svare vaksne folk
;
svarer du òg?
gje atterljom
Приклад
bergveggen svarte når ein ropte
reagere
(2)
Приклад
motoren svarer lett når ein gjev ekstra gass
gå til mottrekk
Приклад
lønene vart sette ned, og arbeidarane svarte med streik
;
han greidde ikkje å svare på spurten til konkurrenten
stå til rekneskap
Приклад
dette må du svare for sjølv
;
ingen tingar svarer for meir enn han har teikna seg for
betale
(1)
Приклад
svare skatt
falle saman (med)
;
høve (med)
Приклад
dei to omgrepa svarer heilt til kvarandre
;
resultatet svarte ikkje til innsatsen
Фіксовані вирази
svare seg
løne seg
han må rekne ut om det svarar seg økonomisk
Сторінка статті
svare seg
Значення та вживання
løne seg
;
Sjå:
svare
Приклад
han må rekne ut om det svarar seg økonomisk
Сторінка статті
synestesi
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
gresk
syn-
og
aisthesis
‘inntrykk’
;
jamfør
syn-
Значення та вживання
det at påverknad av éin
sans
(1)
framkallar opplevingar som samstundes svarar til ein annan sans
Приклад
å sjå fargar når ein høyrer lyd, kan vere synestesi
Сторінка статті
tredels
,
tredjedels
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som svarar til ein
tredel
Приклад
to tredels fleirtal
Сторінка статті
tann
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
tǫnn
Значення та вживання
hard bite- og tyggjereiskap i munnen hos menneske og dei fleste andre virveldyr
Приклад
trekkje ei tann
;
ha vondt i tanna
;
kvite tenner
;
ha hol i tennene
;
smile med tennene
;
setje tennene i noko
tagg
(
1
I
, 2)
på tannhjul, tannstong eller eggen på ei sag
eller liknande
Приклад
ei sag med skarpe tenner
Фіксовані вирази
auge for auge, tann for tann
hemnprinsipp som seier at nokon skal bli straffa med ein skade som svarar til skaden han eller ho har valda ein annan
bite i hop tennene
ta seg saman
;
halde ut
han beit i hop tennene og arbeidde så sveitten draup av han
flekkje tenner
vise tanngarden for å verke trugande
ein ulv som flekkjer tenner
føle nokon på tennene
undersøkje styrken, hensikta eller liknande hos ein annan part
duellantane følte kvarandre på tennene
få blod på tann
bli sterkt oppteken av noko og ha hug til å halde fram med det
hakke tenner
skjelve (særleg av kulde) så tennene skranglar mot kvarandre
halde tann for tunge
teie
lære seg å halde tann for tunge
med samanbitne tenner
med ei viss
motvilje
eller bitterheit
seie noko med samanbitne tenner
;
gå med på avtala med samanbitne tenner
rusta til tennene
fullt utstyrt (med våpen)
setje tennene i
ete
(
2
II
, 1)
setje tennene i bagetten
gå i gong med noko (nytt)
setje tennene i eit nytt prosjekt
skjere tenner
gnisse tennene mot kvarandre
skjere tenner som liten
føle motvilje eller uro over noko
eg skjer tenner berre av tanken
tennene på tørk
brukt skjemtande om utståande tenner i overmunnen
ein ungdom med tennene på tørk
tidas tann
den langsame, uavbrotne og forvitrande krafta som verkar når tida går
tåle tidas tann
;
dei er prega av tidas tann
vise tenner
hevde seg
;
vise styrke
vise tenner i maktkampen
;
laget har byrja å vise tenner
væpna til tennene
svært godt utstyrt
eller
førebudd
Сторінка статті
auge
1
I
,
auga
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
auga
Значення та вживання
sanseorgan
for syn, særleg brukt om den fremre, synlege delen
Приклад
to øyre og to auge
;
ha vondt i auga
;
opne auga
;
halde seg for auga
;
ha blå eller brune auge
;
ha tårer i auga
synsevne,
synssans
Приклад
ha gode, dårlege auge
uttrykk i auga
;
augelag
Приклад
ha kvasse auge
;
eit lurt glimt i auga
;
ei gammal dame med milde auge
blikk
Приклад
så langt auget rekk
;
ikkje få auga frå
;
auga deira møttest
oppfatning, synsmåte
Приклад
vere viktig i eigne auge
;
sjå saka med norske auge
;
ho er ein helt i mine auge
;
sjå ei sak med nye auge
merke eller flekk som liknar eit
auge
(
1
I
, 1)
;
jamfør
smørauge
Приклад
auga på ei potet
;
terningen viste seks auge
opning
(2)
, hol;
jamfør
nålauge
Приклад
auget på ei nål
;
auget i orkanen
Фіксовані вирази
auge for auge, tann for tann
hemnprinsipp som seier at nokon skal bli straffa med ein skade som svarar til skaden han eller ho har valda ein annan
blått auge
blåmerke
(av bløding under huda) rundt auga
det vonde auget
blikk som seiest ha kraft til å skade menneske
eller
dyr
bli råka av det vonde auget
falle i auga
vere påfallande
få auga opp for
bli medviten om
få auge på
oppdage, sjå
gjere store auge
sperre auga opp av undring
ha auga med seg
følgje nøye med
;
vere
årvak
ha auge for
ha sans for
;
ha merksemda retta mot
ha eit godt auge til
ha positive kjensler for
;
like (nokon) svært godt
ha noko for auget
ha planar om
;
ha som formål
;
vere medviten om
berre ha eitt mål for auget
;
ha bumiljøet for auget
halde auge med
passe på
;
følgje med på
;
sjå etter
halde auge med barna
;
halde auge med utviklinga
ikkje noko for auget
lite pen
ikkje tru sine eigne auge
vere svært overraska
ikkje vilje sjå for sine auge
ikkje vilje møte
kaste auga på
bli interessert i
investorane har kasta auga på Golsfjellet
;
han kasta auga sine på mediebransjen
kaste eit auge på
sjå snøgt og overflatisk på
han kasta eit auge på fotografiet
late att auga for
låst som ein ikkje ser eller ansar (noko)
late att auga for realitetane
lukke auga for
låst som ein ikkje ser eller ansar (noko)
;
late att auga for
lukke auga for problema
med opne auge
medviten om kva ein gjer
feil som er gjort med opne auge
;
gå inn i ein vanskeleg situasjon med opne auge
sjå noko i auga
vere budd på
;
innsjå
;
godta
sjå sanninga i auga
sjå nokon i auga
møte ein annans blikk utan dårleg samvit eller skam
ikkje tore å sjå folk i auga
springe i auga
vere lett å leggje merke til
sanninga sprang i auga på meg
;
det første som spring i auga, er det store arealet som er teke i bruk
ta til seg auga
flytte blikket bort frå (noko)
under fire auge
på tomannshand
;
toeine
ei samtale under fire auge
Сторінка статті
auge for auge, tann for tann
Значення та вживання
hemnprinsipp som seier at nokon skal bli straffa med ein skade som svarar til skaden han eller ho har valda ein annan
;
Sjå:
auge
,
tann
Сторінка статті
omrømme
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
omrømme
(
2
II)
Значення та вживання
høve til å omrømme seg
Приклад
få litt omrømme før ein svarar
Сторінка статті
gram
2
II
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
gjennom
fransk
;
frå
gresk
gramma
‘bokstav, vekteining’
Значення та вживання
eining for masse som svarar til
¹⁄₁₀₀₀
kg
;
symbol
g
Приклад
brevet veg 20 gram
Сторінка статті
1
2
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100