Розширений пошук

33 результатів

Словник нюношка 33 oppslagsord

snau 1

іменник чоловічий

Походження

av nederlandsk snauw

Значення та вживання

om eldre forhold: mindre orlogsskip

snau 2

прикметник

Походження

norrønt snauðr

Значення та вживання

  1. utan noko på;
    Приклад
    • snaue fjellvidder
  2. Приклад
    • snau i hovudet
  3. blakk, pengelens
    Приклад
    • ikkje vere heilt snau
  4. ikkje fullt;
    noko mindre enn;
    knapp
    Приклад
    • om ei snau veke;
    • dressen var i snauaste laget
    • brukt som adverb:
      • ha snautt med pengar;
      • rekne for snautt;
      • det var snautt nokon som visste om det

Фіксовані вирази

  • ikkje vere snauare enn
    ikkje vere dårlegare enn
    • ho var ikkje snauare enn at ho tok seg jobb som kokk
  • klippe seg snau
    klippe håret heilt kort

snaue

snaua

дієслово

Значення та вживання

  1. hogge trær eller skog
    Приклад
    • heile skogen er snaua ned
  2. klippe
    Приклад
    • dei skal snaue lamma

nøgg

прикметник

Походження

norrønt hnøggr

Значення та вживання

  1. Приклад
    • vere nøgg på det
  2. Приклад
    • nøgg vekt

liten

прикметник

Походження

norrønt lítill, lítinn; jamfør lite (1

Значення та вживання

  1. som ikkje er stor;
    med avgrensa storleik;
    under middels høg;
    jamfør litle, mindre, minst, små og vesle
    Приклад
    • eit lite hus;
    • ein liten porsjon;
    • vere liten av vekst;
    • ho er bitte lita
  2. svært ung;
    mindreårig
    Приклад
    • da ho var lita;
    • han har eit lite barn;
    • ho er for lita til å gå aleine;
    • stakkars liten!
    • brukt som substantiv:
      • aktivitetar for liten og stor
  3. brukt som substantiv: baby
    Приклад
    • ho skal ha ein liten
  4. som dekkjer eit lite område
    Приклад
    • eit lite land;
    • ein triveleg liten by;
    • ha liten plass
  5. om tid: kortvarig, snau
    Приклад
    • ei lita stund;
    • ein liten pause;
    • ein liten time;
    • ha lita tid;
    • ein liten augeblink;
    • ta ein liten tur
  6. som er utan vekt eller verdi
    Приклад
    • ein liten feil;
    • ein liten detalj;
    • det spelar lita rolle kva du gjer;
    • vise lita interesse;
    • i liten grad
  7. som femner om få einingar, personar eller liknande;
    fåtalig
    Приклад
    • ei lita gruppe

Фіксовані вирази

  • gjere seg liten
    vise seg småleg;
    nedverdige seg
  • kjenne seg liten
    oppfatte seg sjølv som uviktig eller hjelpelaus

svart 2

прикметник

Походження

norrønt svartr

Значення та вживання

  1. med farge som liknar sot eller kol
    Приклад
    • svarte sko;
    • ein svart hest;
    • svarte haustnetter;
    • midt på svarte natta
  2. om person eller folkegruppe: som har medfødd mørk hudfarge;
    Приклад
    • dei svarte befolkninga i USA;
    • førebiletet hennar er den svarte kvinna Rosa Parks
    • brukt som substantiv:
      • dei svarte og kvite i Sør-Afrika
  3. mørk, aud
    Приклад
    • midt i svarte skogen
  4. skiten, urein
    Приклад
    • vere svart på fingrane;
    • bli svart på kleda
  5. Приклад
    • svart av folk
  6. Приклад
    • sauene gnog svart kring seg
  7. som er utan fangst
    Приклад
    • dra svarte garn
  8. dyster, mislykka, mørk
    Приклад
    • alt var svart og håplaust;
    • brått vart alt svart for meg;
    • ein svart dag for norsk skeisesport;
    • det er berre svarte armoda;
    • framtidsutsiktene er svartare enn nokon gong;
    • da det såg som svartast ut, reiste laget seg
    • brukt som adverb:
      • sjå svart på framtida
  9. brukt om pengar: som er unndregen skatt;
    som går føre seg uoffisielt og ulovleg;
    motsett kvit (4)
    Приклад
    • svarte pengar;
    • landet har ein stor svart økonomi;
    • ein av fire har kjøpt svarte tenester
    • brukt som adverb:
      • arbeide svart
  10. brukt i eid
    Приклад
    • for svarte svingande!

Фіксовані вирази

  • arbeide/jobbe svart
    arbeide for svarte pengar
    • dei arbeidde svart heile sommaren;
    • det er ulovleg å jobbe svart
  • på svarte livet
    alt ein orkar
    • henge i på svarte livet
  • svart hav
    hav utan fisk
  • svart hol
    område i verdsrommet med så sterk gravitasjon at ingenting slepp ut, ikkje eingong lys
    • svarte hol ser ein ikkje, men ein kan sjå verknaden på omgjevnadene
  • svart humor
    grotesk, pessimistisk humor
  • svart kaffi
    kaffi utan fløyte eller mjølk
  • svart lygn
    sjofel lygn
  • svart magi
    trolldom som siktar mot å skade eller drepe;
    svartekunst
  • svarte pengar
    skattepliktige pengar som ein lèt vere å betale skatt for

trelaus

прикметник

Значення та вживання

Приклад
  • trelause øyar

treberr

прикметник

Походження

av tre (1

Значення та вживання

som har få eller ingen tre;
Приклад
  • treberre vidder

øyden

прикметник

Походження

jamfør færøysk oyðin ‘aud, ubygd, berr’; samanheng med øyde (2

Значення та вживання

  1. aud (1), forlaten
    Приклад
    • jorda var aud og øyden;
    • eit øyde hus;
    • det er så øyde her
    • brukt som adverb:
      • garden låg øyde;
      • huset stod øyde
  2. om lukt, smak eller liknande: gammal, ufrisk
    Приклад
    • øyden smak
    1. brukt som adverb:
      • det luktar øyde
  3. som heilt vantar noko;
    Приклад
    • øyden for pengar;
    • vi var reint øydne for mat
  4. som bruker mykje;
    lite sparsam;
    Приклад
    • ho er svært øyden i hushaldet

Фіксовані вирази

  • leggje øyde
    leggje brakk;
    rasere, øydeleggje

øyde 3

øyda

дієслово

Походження

norrønt eyða; jamfør aud

Значення та вживання

  1. gjere aud;
    forlate, fare frå (ein stad så det blir folkelaust)
    Приклад
    • øyde garden;
    • øyde huset
  2. gjere snau;
    ta alt frå
    Приклад
    • øyde seg for pengar
  3. bruke, nytte (så det ikkje er nokon ting att)
    Приклад
    • han hadde øydd heile formuen sin;
    • ho har øydd tolmodet mitt
  4. gjere til inkjes;
    øydeleggje
    Приклад
    • øyde byen med våpenmakt;
    • elden øyder;
    • dette vil øyde venskapen mellom oss

Фіксовані вирази

  • øyde opp
    bruke opp;
    sløse bort