Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
49 результатів
Словник нюношка
49
oppslagsord
sliten
прикметник
Показати відмінювання
Походження
perfektum partisipp
av
slite
(
2
II)
Значення та вживання
trøytt
,
utkøyrd
Приклад
ein sliten, gammal mann
;
slitne og svoltne kom dei heim frå skogen
om ting: synleg brukt,
medteken
Приклад
den gamle, slitne sekken
Сторінка статті
slite
2
II
slita
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
slíta
Значення та вживання
dra, rive, tøye noko så det går sund
Приклад
båten sleit fortøyingane
;
kua sleit seg
;
slite av, laus, over, sund
rive
(
3
III)
,
rykkje
(
1
I)
slite i bandet
;
vinden reiv og sleit i huset
nytte (mykje og lenge) så bruken set tydelege merke
;
skjemme, tære med mykje bruk
Приклад
slite klede og sko
;
målinga på huset var sliten (av)
;
slite skulebenken
–
òg: gå på skule
;
slite ned, ut noko
–
nytte så lenge det er brukeleg
;
slite på den same frakken
–
bruke
;
slite på nervane
–
ta hardt på nervane
i
perfektum partisipp
:
slitne klede
arbeide hardt,
slepe
(
2
II
, 3)
, streve
Приклад
slite seg opp den bratte bakken
;
slite og arbeide heile livet
falle einskilde regndropar
eller
snøfjon
Фіксовані вирази
slite med
plagast med (
til dømes
med ein skade eller sjukdom)
slite seg ut
gå tom for krefter eller miste helsa av hardt arbeid (over lang tid)
Сторінка статті
mjå
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
mjár, mjór
Значення та вживання
tynn
(1)
,
smal
(
2
II
, 1)
,
slank
Приклад
jenta er mjå om livet
trøytt
(1)
,
sliten
(1)
;
slapp
(2)
Приклад
bli mjå i knea
mjuk
,
smidig
,
lealaus
Сторінка статті
lasen
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
lasinn
;
samanheng
med
engelsk
lazy
‘doven’
Значення та вживання
laus i festa
;
lealaus
(1)
,
skrøpeleg
Приклад
ein lasen stige
;
eit lase bord
sliten, utsliten
;
fillete
(1)
;
lasete
Приклад
ei lasen bok
trøytt
(1)
,
matt
(
2
II
, 2)
Сторінка статті
trøytte ut
Значення та вживання
få til å bli sliten eller lei
;
Sjå:
trøytte
Приклад
ho klarte å trøytte ut motstandaren
Сторінка статті
trøytte
2
II
trøytta
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
þreyta
;
same opphav som
trøyte
(
3
III)
Значення та вживання
gjere
trøytt
(3)
;
keie
Приклад
trøytte
tilhøyrarane med lange utgreiingar
Фіксовані вирази
trøytte ut
få til å bli sliten eller lei
ho klarte å trøytte ut motstandaren
Сторінка статті
trøytt
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
þreyttr
;
jamfør
trøyte
(
3
III)
Значення та вживання
tom for krefter
;
sliten
(1)
,
utmødd
Приклад
bli
trøytt
og sliten av arbeidet
;
trøytt
i føtene
som kjenner trong til å sove
;
søvnig
Приклад
bli
trøytt
etter middagen
;
di meir ein søv, di
trøyttare
blir ein
som har gått lei noko
;
kei
(
2
II)
Приклад
vere
trøytt
av livet
;
han er trøytt av skulen
som etterledd i ord som
krigstrøytt
livstrøytt
skuletrøytt
som gjer ein
trøytt
(2)
;
keisam
,
uinteressant
Приклад
trøytt
stemning
;
ein
trøytt
type
Фіксовані вирази
gå trøytt
bli lei
;
miste interessa
dei gjekk trøytte av kvarandre
Сторінка статті
medfaren
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
med
(
2
II)
og
fare
(
2
II)
Значення та вживання
stelt med, (dårleg) behandla, sliten
Приклад
dei vart ille medfarne i slagsmålet
Сторінка статті
medtatt
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som er rekna med
;
medteken
(1)
bruk
samsvarsbøying
framfor eit substantiv:
medtatte kostnader
bruk ubøygd form etter eit
usjølvstendig verb
:
alle kostnadene er medtatt
avkrefta, trøytt, sliten
;
medteken
(2)
bruk
samsvarsbøying
framfor eit substantiv:
ein medtatt turgåar
;
dei medtatte turgåarane
bruk ubøygd form etter eit
usjølvstendig verb
:
vere
medtatt
etter ein sjukdom
;
turgåarane var medtatt da dei kom til rette
skadd, skrøpeleg
;
medteken
(3)
Приклад
boka såg litt
medtatt
ut
bruk
samsvarsbøying
framfor eit substantiv:
ei medtatt bok
;
medtatte bøker
bruk ubøygd form etter eit
usjølvstendig verb
:
boka er medtatt
;
bøkene er medtatt
Сторінка статті
tung
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
þungr
Значення та вживання
som har (etter måten) høg vekt;
motsett
lett
(1)
Приклад
baktung
;
framtung
;
vere tung som bly
;
ei tung bør
;
pakken er for tung å bere
;
stein er tyngre enn vatn
;
eg er (den) tyngst(e) av oss
;
kor tung er du?
tunge metall
;
tungt artilleri, skyts
;
eit tungt lyft
;
bere tungt
;
vere tungt lasta
;
båten ligg tungt i sjøen
;
gå med tunge steg
stor
,
massiv
(
2
II)
,
tjukk
;
sterk
Приклад
tunge fjell heng over garden
;
tunge skyer
;
tunge oljar
–
tjukke, seige
;
tung staving, taktdel
–
med sterkt trykk
;
tung svevn, rus
–
sterk, fast
;
sove tungt
tyngjande,
trykkjande
Приклад
tung luft
;
tungt vêr
;
tunge skattar
;
tungt ansvar
;
ansvaret kviler tungt på han
;
nederlaget fell dei tungt for brystet
;
kjenne seg så tung for brystet
–
kjenne eit trykk, vere tungpusta
dorsk
,
daud
,
sliten
Приклад
vere tung i kroppen, i hovudet
treg (til å fungere), sein, hard, vanskeleg
Приклад
rifla er tung på avtrekkjaren
;
båten er tung å ro
;
maskinen, arbeidet går tungt
;
puste tungt
;
tungt føre
;
banen er tung etter regnet
;
tungt språk, tung stil
–
omstendeleg, innfløkt, lite ledug og munnleg
;
tung musikk
–
sein og vanskeleg
;
tung kost, mat
–
tungmeltande
;
tungt fordøyeleg mat, stoff
;
ha tungt for å lære, skjøne
;
vere tung i oppfatninga
;
vere tung å få til å gjere noko
;
han er så tung å be
slitsam
,
mødesam
,
stri
(
2
II)
,
hard
,
vanskeleg
Приклад
tungt arbeid
;
tunge tak
;
ein tung bakke
;
slite tungt
;
det er tungt å vedgå feil
;
tung lagnad, saknad, sorg
;
fem tunge krigsår
dyster
,
sorgsam
,
sturen
,
trist
,
alvorleg
Приклад
hugtung
;
sorgtung
;
han er tung å vere saman med
;
tung til sinns, til motes, i hugen
;
eit tungt lynne
;
gjere noko med tungt hjarte
;
gå med tunge tankar
;
ha tunge stunder
;
ikkje ta det så tungt!
sjå tungt på ein
;
ei tung tidend
Фіксовані вирази
ha tungt for
vere sein til å lære eller arbeide
guten har tungt for det
;
ha tungt for å lære
sitje tungt i det
ha det stridt (økonomisk)
tung i sessen
utan tiltakslyst
;
sein i vendinga
;
treg
tung sjø
store, kraftige bølgjer
båten stampa i tung sjø
tungt narkotikum
kraftig, narkotisk stoff
tungt stoff
innhald, stoff som er vanskelegå forstå
sterkt narkotikum
Сторінка статті
1
2
3
4
5
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
5
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100