Розширений пошук

742 результатів

Словник нюношка 742 oppslagsord

slik

детермінатив демонстративний

Походження

norrønt slíkr av svá ‘så’ og lík ‘skapnad’

Значення та вживання

  1. som har den eller den eigenskapen;
    av det eller det slaget;
    Приклад
    • det var ein slik el. slik ein fin dag;
    • slike sko vil eg òg ha;
    • kva kostar ein slik blyant?
    • den slags, såvore
      • slikt hender ofte
    • nedsetjande:
      • og slikt skal vere lærar!
      • slike ski ho hadde!så flotte ski ho hadde!
      • han fekk ta slikt han villehan fekk ta så mykje han ville;
      • anna slikt tildobbelt så mykje;
      • ho var no slik og slikså som så;
      • ha slikt å gjerelike godt kunne gjere det eine som det andre
  2. som adverb: på den(ne) måten, så, sånn
    Приклад
    • gjer det slik;
    • det ser slik ut;
    • det fall seg slik;
    • er det slik å forstå?
    • dra av stad slik ein står og går;
    • ikkje skrik slik;
    • eg frys slik på føtenefrys svært

Фіксовані вирази

  • slikt slag
    det same;
    eitt feitt

slike, slikje

slika, slikja

дієслово

Походження

samanheng med slim

Значення та вживання

  1. vere glatt og glinsande
    Приклад
    • det slikte i hestehåra
  2. gjere slett og glatt;

strang

прикметник

Походження

norrønt strangr; same opphav som streng (2

Значення та вживання

som har stram og bitter smak;
Приклад
  • det var slik strang smak på sausen

sjalusi 2

іменник чоловічий

Походження

same opphav som sjalusi (1 kalla slik fordi ein innanfrå kunne sjå det som skjedde utanfor utan å bli sett sjølv

Значення та вживання

gardin eller skjerm av breie, tynne ribber som ein kan regulere

situert

прикметник

Походження

gjennom perfektum partisipp av forelda bokmål situere; frå mellomalderlatin situare ‘leggje, stille’

Значення та вживання

som er slik eller slik stilt, særleg økonomisk;
komen, stilt
Приклад
  • vere dårleg økonomisk situert

sitjeriktig, sitteriktig

прикметник

Значення та вживання

som er slik forma at ein sit godt og rett

utposing

іменник жіночий

Походження

jamfør pose (2

Значення та вживання

  1. det å bule ut slik at det blir danna posar
  2. noko som bular ut
    Приклад
    • utposingar i huda

utokke 2

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. lei, uhyggjeleg kjensle;
    utriveleg stemning;
    Приклад
    • kjenne, skape (slik) utokke;
    • utokken mellom dei
  2. Приклад
    • utokken hans

utilrådeleg

прикметник

Значення та вживання

som ikkje kan tilrådast
Приклад
  • det er utilrådeleg å gå der;
  • det er utilrådeleg å gjere det slik

utheving

іменник жіночий

Значення та вживання

det å markere tekst (typografisk) slik at han blir tydelegare
Приклад
  • uthevingar i teksta