Розширений пошук

36 результатів

Словник нюношка 36 oppslagsord

skorpe 2

skorpa

дієслово

Фіксовані вирази

skorpe 1

іменник жіночий

Походження

samanheng med norrønt skorpinn ‘inntørka, innskrumpa’; jamfør skorpen

Значення та вживання

  1. hardt lag utanpå noko
    Приклад
    • skorpa på osten

skorpen

прикметник

Походження

norrønt skorpinn

Значення та вживання

dekt med skorpe (1, 1);
inntørka (og hard);
skrukkete
Приклад
  • brødet er skorpe

skorpne

skorpna

дієслово

Походження

av skorpen

Значення та вживання

tørke inn
Приклад
  • såret skorpnar snart

snerpe 2

snerpa

дієслово

Походження

norrønt snerpa ‘kvesse, skjerpe’

Значення та вживання

  1. Приклад
    • snerpe saman munnen
  2. lage ei tynn skorpe
    Приклад
    • det snerpte på vatnet
  3. brukt som adjektiv: som får slimhinner til å trekkje seg saman
    Приклад
    • syrleg og snerpande kvitvin

Фіксовані вирази

  • snerpe seg saman
    dra seg i hop

open

прикметник

Походження

norrønt opinn ‘vend oppover’; samanheng med opp

Значення та вживання

  1. ikkje lukka eller stengd
    Приклад
    • eit ope vindauge;
    • skjorta er open i halsen;
    • vegen over fjellet er open for biltrafikk;
    • ei open bok
  2. ikkje dekt til;
    utan ly
    Приклад
    • ein open båt;
    • her er så ope for vinden
  3. med god plass og fritt utsyn;
    vid
    Приклад
    • i open sjø;
    • ein open plass der folk møtest
  4. som ikkje er fylt;
    tom, ledig
    Приклад
    • skjemaet har eit ope rom til underskrifta;
    • stillinga står open ut året
  5. tilgjengeleg for allmenta
    Приклад
    • museet er ope på søndagar;
    • førelesingane på universitetet er opne;
    • eit ope møte
  6. som ikkje skjuler avgjerder og handlingar
    Приклад
    • arbeide for eit ope samfunn
  7. utan atterhald;
    Приклад
    • vere open mot nokon
    • brukt som adverb:
      • snakke ope om noko
  8. klar, tydeleg;
    • brukt som adverb:
      • han har lenge vore ope homofil
  9. Приклад
    • vere open for nye synspunkt;
    • ha eit ope blikk for mangfaldet i samfunnet
  10. ikkje avgjord;
    uløyst
    Приклад
    • eit ope spørsmål
  11. som ein kan utvide eller byggje ut
    Приклад
    • opne ordklassar
  12. om vokal: som blir laga med låg tungestilling;
    om staving: som sluttar på vokal

Фіксовані вирази

  • for open scene
    • med sceneteppet frådrege
      • applaus for open scene
    • som alle kan observere
      • ei oppgjerd for open scene
  • for opne dører
    med tilgjenge for publikum
    • rettssaka gjekk for opne dører
  • halde auge og øyre opne
    følgje nøye med
  • halde ope
    la butikk eller anna verksemd vere open for kundar
  • liggje ope i dagen
    vere heilt tydeleg
    • det ligg ope i dagen at det er duka for strid
  • med opne auge
    medviten om kva ein gjer
    • feil som er gjort med opne auge;
    • gå inn i ein vanskeleg situasjon med opne auge
  • ope brev
    brev til ein person eller institusjon som blir offentleggjort i pressa
  • ope landskap
    • landskap utan skog, åsar eller fjell som stengjer for utsyn
  • ope sår
    • sår som ikkje har fått skorpe på seg
    • vond konflikt
  • ope vatn
    isfritt vatn
  • på open gate
    i full offentlegheit så forbipasserande kan sjå det
    • ranet skjedde på open gate
  • spele med opne kort
    ikkje løyne noko
  • ta imot med opne armar
    ta imot med velvilje og glede
  • under open himmel
    ute i det fri

danne 1

danna

дієслово
розділений інфінітив: -a

Походження

av dan

Значення та вживання

  1. få noko til å oppstå;
    Приклад
    • danne regjering;
    • danne nye ord;
    • vi treng å danne meir teori
  2. gje noko bestemd form eller utsjånad;
    Приклад
    • dei danna ei rekkje;
    • solstrålane dannar ei vifte
  3. Приклад
    • danne eit nytt politisk parti;
    • danne aksjeselskap;
    • dei danna ei ny foreining
  4. Приклад
    • danne grunnlag for vurderinga;
    • tilfella dannar eit mønster;
    • danne baktropp;
    • dette danna utgangspunktet for diskusjonen

Фіксовані вирази

  • danne seg
    • bli til utan tydeleg eller opplagd påverknad frå nokon;
      oppstå
      • det danna seg kø framfor inngangen;
      • det dannar seg is på vatnet;
      • det kjem til å danne seg skorpe på såret
    • få ei viss mental førestilling eller oppfatning (2)
      • danne seg eit bilete av situasjonen;
      • prøve å danne seg ei meining om noko;
      • komiteen danna seg eit positivt inntrykk av kandidatane

stukk

іменник чоловічий

Походження

av italiensk stucco, opphavleg germansk ‘hard skorpe’; samanheng med stykke (1

Значення та вживання

masse av kalk og gips til å smørje på og dekorere tak og vegger med

snerke 2

snerka

дієслово

Походження

av snerk

Значення та вживання

  1. danne snerk
    Приклад
    • mjølka snerkar seg
  2. lage ei tynn skorpe, særleg av is
    Приклад
    • det snerkar på vatnet

skån

іменник жіночий

Походження

norrønt skán; samanheng med skinn

Значення та вживання

  1. hard skorpe;
    tørka leivningar
    Приклад
    • osten har ei hard skån
  2. tynn skare
    Приклад
    • om natta vart det skån på snøen