Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
36 результатів
Словник нюношка
36
oppslagsord
skorpe
2
II
skorpa
дієслово
Показати відмінювання
Фіксовані вирази
skorpe seg
lage skorpe
;
bli dekt med
skorpe
(
1
I
, 1)
snøen skorpar seg
Сторінка статті
skorpe
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
samanheng med
norrønt
skorpinn
‘inntørka, innskrumpa’
;
jamfør
skorpen
Значення та вживання
hardt lag utanpå noko
Приклад
skorpa på osten
som etterledd i ord som
brødskorpe
jordskorpe
osteskorpe
overflate
;
jamfør
vasskorpe
Сторінка статті
skorpen
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
skorpinn
Значення та вживання
dekt med
skorpe
(
1
I
, 1)
;
inntørka (og hard)
;
skrukkete
Приклад
brødet er skorpe
Сторінка статті
skorpne
skorpna
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
skorpen
Значення та вживання
få
skorpe
(
1
I
, 1)
;
hardne
;
tørke inn
Приклад
såret skorpnar snart
Сторінка статті
snerpe
2
II
snerpa
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
snerpa
‘kvesse, skjerpe’
Значення та вживання
knipe
(
2
II
, 3)
,
snurpe
(
2
II
, 2)
Приклад
snerpe saman munnen
lage ei tynn skorpe
Приклад
det snerpte på vatnet
brukt som adjektiv: som får slimhinner til å trekkje seg saman
Приклад
syrleg og snerpande kvitvin
Фіксовані вирази
snerpe seg saman
dra seg i hop
Сторінка статті
open
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
opinn
‘vend oppover’
;
samanheng
med
opp
Значення та вживання
ikkje lukka eller stengd
Приклад
eit ope vindauge
;
skjorta er open i halsen
;
vegen over fjellet er open for biltrafikk
;
ei open bok
ikkje dekt til
;
utan ly
Приклад
ein open båt
;
her er så ope for vinden
med god plass og fritt utsyn
;
vid
Приклад
i open sjø
;
ein open plass der folk møtest
som ikkje er fylt
;
tom, ledig
Приклад
skjemaet har eit ope rom til underskrifta
;
stillinga står open ut året
tilgjengeleg for allmenta
Приклад
museet er ope på søndagar
;
førelesingane på universitetet er opne
;
eit ope møte
som ikkje skjuler avgjerder og handlingar
Приклад
arbeide for eit ope samfunn
utan atterhald
;
endefram
(1)
;
ærleg
(1)
Приклад
vere open mot nokon
brukt som
adverb
:
snakke ope om noko
klar, tydeleg
;
openberr
brukt som
adverb
:
han har lenge vore ope homofil
mottakeleg
Приклад
vere open for nye synspunkt
;
ha eit ope blikk for mangfaldet i samfunnet
ikkje avgjord
;
uløyst
Приклад
eit ope spørsmål
som ein kan utvide eller byggje ut
Приклад
opne ordklassar
om vokal: som blir laga med låg tungestilling
;
om staving: som sluttar på vokal
Фіксовані вирази
for open scene
med sceneteppet frådrege
applaus for open scene
som alle kan observere
ei oppgjerd for open scene
for opne dører
med tilgjenge for publikum
rettssaka gjekk for opne dører
halde auge og øyre opne
følgje nøye med
halde ope
la butikk eller anna verksemd vere open for kundar
liggje ope i dagen
vere heilt tydeleg
det ligg ope i dagen at det er duka for strid
med opne auge
medviten om kva ein gjer
feil som er gjort med opne auge
;
gå inn i ein vanskeleg situasjon med opne auge
ope brev
brev til ein person eller institusjon som blir offentleggjort i pressa
ope landskap
landskap utan skog, åsar eller fjell som stengjer for utsyn
kontorlandskap
ope sår
sår som ikkje har fått skorpe på seg
vond konflikt
ope vatn
isfritt vatn
på open gate
i full offentlegheit så forbipasserande kan sjå det
ranet skjedde på open gate
spele med opne kort
ikkje løyne noko
ta imot med opne armar
ta imot med velvilje og glede
under open himmel
ute i det fri
Сторінка статті
danne
1
I
danna
дієслово
розділений інфінітив: -a
Показати відмінювання
Походження
av
dan
Значення та вживання
få noko til å oppstå
;
lage
(
3
III)
,
skape
Приклад
danne regjering
;
danne nye ord
;
vi treng å danne meir teori
gje noko bestemd form eller utsjånad
;
forme
Приклад
dei danna ei rekkje
;
solstrålane dannar ei vifte
skipe
(
2
II)
Приклад
danne eit nytt politisk parti
;
danne
aksjeselskap
;
dei danna ei ny foreining
utgjere
Приклад
danne grunnlag for vurderinga
;
tilfella dannar eit mønster
;
danne baktropp
;
dette danna utgangspunktet for diskusjonen
Фіксовані вирази
danne seg
bli til utan tydeleg eller opplagd påverknad frå nokon
;
oppstå
det danna seg kø framfor inngangen
;
det dannar seg is på vatnet
;
det kjem til å danne seg skorpe på såret
få ei viss mental
førestilling
eller
oppfatning
(2)
danne seg eit bilete av situasjonen
;
prøve å danne seg ei meining om noko
;
komiteen danna seg eit positivt inntrykk av kandidatane
Сторінка статті
stukk
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
italiensk
stucco
,
opphavleg
germansk
‘hard skorpe’
;
samanheng
med
stykke
(
1
I)
Значення та вживання
masse av kalk og gips til å smørje på og dekorere tak og vegger med
Сторінка статті
snerke
2
II
snerka
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
snerk
Значення та вживання
danne
snerk
Приклад
mjølka snerkar seg
lage ei tynn skorpe, særleg av is
Приклад
det snerkar på vatnet
Сторінка статті
skån
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
skán
;
samanheng
med
skinn
Значення та вживання
hard skorpe
;
tørka leivningar
Приклад
osten har ei hard skån
tynn skare
Приклад
om natta vart det skån på snøen
Сторінка статті
1
2
3
4
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100