Розширений пошук

10 результатів

Словник нюношка 10 oppslagsord

skli, sklide

sklida

дієслово

Походження

same opphav som skri

Значення та вживання

Приклад
  • bilen sklei på det glatte føret

Фіксовані вирази

  • skli ut
    miste kontrollen over noko

segle, sigle 3

segla, sigla

дієслово

Походження

norrønt sigla

Значення та вживання

  1. kome seg fram eller flytte seg med hjelp av segl og vind;
    frakte eller reise med seglskip eller anna fartøy
    Приклад
    • skuta segler godt;
    • skipet seglde forbi;
    • vi seglde utover fjorden;
    • dei segler etter landemerke;
    • segle langs heile kysten;
    • skuta kom seglande inn fjorden
  2. vere regelmessig (i rute) på sjøen
    Приклад
    • båten seglde på Sør-Amerika;
    • han seglde i fem år som stuert
  3. drive eller flyte med vind og straum
    Приклад
    • stokken segler nedover elva
  4. fare glidande eller svivande gjennom lufta;
    flyte på vengene, sveve (1)
    Приклад
    • ørna seglde høgt oppe på himmelen;
    • luftballongen segler over åkrane;
    • ballen kom seglande rett gjennom vindauget
  5. Приклад
    • han ramla og seglde heile bakken ned på bakenden;
    • bilen segler ut i grøfta;
    • ølglaset seglde nedover bardisken
  6. Приклад
    • frua seglde inn døra;
    • kome seglande
  7. Приклад
    • segle over ende;
    • han seglde over dørstokken
  8. drive eller røre seg lett og uanstrengt frå ein ting til ein annan
    Приклад
    • han seglde gjennom eksamenane;
    • ho segler gjennom livet

Фіксовані вирази

  • segle akterut
    ikkje halde følgje med;
    falle eller liggje etter;
    bli akterutsegla (2)
    • laget segler akterut på tabellen;
    • gruppa seglde akterut i lønskampen
  • segle i medvind
    ha medgang
  • segle inn
    tene på fraktinntekter
    • handelsflåten seglde inn store summar
  • segle opp
    ha framgang;
    bli (meir) kjend og populær
    • ho segler opp som ein heit kandidat til leiarvervet
  • segle sin eigen sjø
    overlate til seg sjølv

gli, glide 1

glida

дієслово

Походження

frå lågtysk; samanheng med glane (2 og glense

Значення та вживання

  1. røre seg tilnærma friksjonslaust på eit underlag;
    miste festet, skli
    Приклад
    • skiene glir dårleg;
    • såpa glei ut av hendene;
    • gli bortover isen;
    • eg glei på isen og brekte armen
  2. flytte seg jamt og stilt;
    skride, sige
    Приклад
    • maten glei ned;
    • skipet glei på vatnet;
    • grunnen glei ut;
    • døra glei sakte opp;
    • la auga gli over landskapet
  3. i overført tyding: flytte eller utvikle seg jamt
    Приклад
    • tydingane glir over i kvarandre;
    • gli inn i faste vanar
  4. fungere godt;
    gå lett
    Приклад
    • samarbeidet glir godt;
    • få spelet til å gli;
    • samtala glir ikkje

Фіксовані вирази

  • gli frå kvarandre
    bli framande for kvarandre;
    miste kontakten

sladd 1

іменник чоловічий

Походження

frå svensk; truleg same opphav som sladde (1

Значення та вживання

det å skli;
Приклад
  • få sladd på bilen i ein sving

skli ut

Значення та вживання

miste kontrollen over noko;
Sjå: skli

rutsje

rutsja

дієслово

Походження

frå tysk

Значення та вживання

  1. gli snøgt;
    Приклад
    • snøen rutsja utfor taket;
    • rutsje nedover bakken
  2. i overført tyding: falle raskt
    Приклад
    • prisane rutsjar nedover

hålis

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. Приклад
    • skli på hålisen
  2. i overført tyding: vanske, lei situasjon
    Приклад
    • våge seg ut på hålisen

leikeapparat

іменник середній

Значення та вживання

innretning til å leike i, til dømes klatre eller skli
Приклад
  • ein leikeplass med trampolinar og leikeapparat

skrens

іменник чоловічий

Значення та вживання

det å skrense;
det å skli sidelengs
Приклад
  • rette opp bilen etter ein skrens;
  • gjere ein skrens i slalåm

sklisikker

прикметник

Значення та вживання

som ein ikkje kan skli på
Приклад
  • eit sklisikkert golv