Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
84 результатів
Словник нюношка
84
oppslagsord
sild
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sild
Значення та вживання
mindre fisk med sølvglinsande kropp, store auge og underbit
;
Clupea harengus
Приклад
fiske sild
;
leve på sild og poteter
Фіксовані вирази
daud som ei sild
heilt livlaus
;
steindaud
liggje daud som ei sild
ikkje verd to sure sildar
heilt verdilaus
som sild i tønne
tettpakka
publikum stod som sild i tønne
Сторінка статті
tine
3
III
tina
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
tína
Значення та вживання
plukke eller riste fisk ut av garn
Приклад
tine sild
Сторінка статті
trå
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
þrár
Значення та вживання
som går seint på grunn av ei eller fleire hindringar
;
sein, treg, tung
Приклад
få ein trå start
;
ei trå dør
;
vere trå til å lære
med vond smak eller konsistens
;
harsk
,
beisk
,
ul
(
2
II)
Приклад
trå sild
;
trått kjøt
som ikke gjev etter
;
sta
(2)
,
fast
(3)
Приклад
vere trå til å arbeide
;
vere trå på sitt
Фіксовані вирази
gå trått
gå føre seg med lite fart eller framdrift
;
gå tregt
det gjekk trått med salet av bustaden
kjennast tungt
dagane går trått for tida
tidt og trått
ofte,
jamt
kome både tidt og trått
trå mage
forstopping
;
treg mage
trå masse
treg masse
trått føre
føre som gjer det tregt eller vanskeleg å ta seg fram
regnet gav trått føre i skiløypa
Сторінка статті
sølv
,
sylv
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
silfr, sylfr
Значення та вживання
edelt og glinsande kvitt, metallisk
grunnstoff
(1)
med
atomnummer
47
;
kjemisk
symbol
Ag
Приклад
reint
sølv
legering
(2)
av
sølv
(1)
og anna metall nytta til å lage ulike gjenstandar
Приклад
ei mugge i
sølv
gjenstand i
sølv
(2)
Приклад
sølv er populært hos antikvitetshandlarane
sølvmedalje
;
nest beste prestasjon
Приклад
ho fekk sølv i NM
om eldre forhold: betalingsmiddel
;
rikdom, pengar
Приклад
han betalte tre lodd sølv
farge som liknar
sølv
(1)
;
kvitleg, glinsande farge
Приклад
ein sykkel i blått og sølv
;
månen skein som sølv
Фіксовані вирази
havets sølv
sild
tale er sølv, men tagnad er gull
det er ofte betre å teie enn å seie noko
Сторінка статті
tankføre
tankføra
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
føre i land i tank
brukt som adjektiv:
tankført sild
Сторінка статті
vel
2
II
прислівник
Походження
norrønt
vel
,
trykktungt i
tyding
1–7, trykklett i
tyding
8–10
;
truleg
samanheng
med
vilje
(
2
II)
Значення та вживання
godt,
bra
Приклад
stå vel til
;
leve vel
;
vel møtt!
vel heim!
gjere vel
–
gjere ei god gjerning
;
gjer så vel!
–
ver så god!
kome vel med
;
det er vel og bra
nøye
(
2
II)
, omhugsamt
Приклад
sjå vel etter
;
tenkje seg vel om
;
det var vel laga
tydeleg
,
skilleg
Приклад
høyre, sjå noko vel
gjerne, utan bry
eller
strev
Приклад
dei kunne vel ha gjort det
rikeleg
;
fullt ut;
jamfør
òg
så vel som
Приклад
kåpa var vel lang
;
godt og vel 50 hl sild
;
50 hl og vel så det
;
vente både vel og lenge
;
løna var vel fortent
i vedgåing: rett nok
Приклад
vel er det sant, men ikkje ærefullt
;
det kan vel vere at det er slik
i, som stadfesting, oppsummering:
Приклад
vel, så gjer vi det
;
vel, slik er stoda
;
ja vel, er det slik å forstå
for å uttrykkje noko sjølvsagt:
da
(
3
III
, 5)
Приклад
det ser du vel!
kvar går turen? – Til fjells vel!
for å uttrykkje det sannsynlege: nok,
truleg
,
venteleg
Приклад
ja, det er vel slik
;
det kan vel hende
;
ho greier det vel
i spørsmål om noko ein ynskjer stadfesta, klarlagt:
Приклад
du er vel frisk?
du kjem vel i kveld?
det er vel aldri nypresten?
Фіксовані вирази
måle vel
gje godt mål
vel å merke
legg særleg merke til dette
du kan gå ut og leike, vel å merke når du har rydda opp
Сторінка статті
tønne
,
tynne
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
tunna
,
av
mellomalderlatin
tunna
‘vinfat’
;
samanheng
med
tonn
og
tunnel
Значення та вживання
stor, rund behaldar med bogne vegger
som etterledd i ord som
vasstønne
øltønne
utkikstønne
om eldre forhold: mål for mengd som går i ei
tønne
(1)
(mellom 115,8 og 139,4 liter, etter vareslag)
Приклад
ei
tønne
poteter
om eldre forhold: flatemål som eigenleg svarer til det arealet som kan bli tilsådd med éi tønne såkorn, i Noreg = 3,937 dekar
Фіксовані вирази
som sild i tønne
tettpakka
publikum stod som sild i tønne
tomme tønner ramlar mest
dei som kan og veit minst, er ofte dei mest høgrøysta
Сторінка статті
stengje
,
stenge
2
II
stengja, stenga
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
stengja
;
av
stong
Значення та вживання
late att (og låse)
Приклад
stengje døra
;
kafeen
stenger
kl. 20
hindre, sperre, blokkere
Приклад
stengje for utsynet
;
krigsskip stengde fjordmunningen
fange fisk i
steng
(1)
Приклад
stengje 70 hl sild
Фіксовані вирази
stengje av
skru av (straum, vatn eller liknande)
skilje ut og sperre tilgang
stengje av eit område
stengje inne
sperre inne
;
isolere
stengje inne katten
;
bli stengd inne i arresten
stengje ned
avslutte verksemd
stengje ned produksjonen
stengje ute
lage hindringar for
stengje ute konkurrentar
Сторінка статті
røykje
,
røyke
røykja, røyka
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
reykja
Значення та вживання
påverke ei matvare med
røyk
(1)
for å få fram røyksmak og få henne til å halde seg lenger
Приклад
røykje
sild
dampe på pipe, sigarett
eller
sigar
Приклад
røykje
hasj
;
ho røykjer over 20 sigarettar om dagen
Фіксовані вирази
røykje som ein skorstein
røykje svært mykje
røykje ut
drive ut med røyk
tvinge fram sanninga
Сторінка статті
lås
іменник
чоловічий або середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
láss
Значення та вживання
mekanisme til å hindre at noko som er lukka, kan bli opna
;
innretning til å feste eller sikre noko med
Приклад
stikke nøkkelen i låsen
;
eit skap med lås
;
låsen på setebeltet
;
bilen har elektronisk lås
som etterledd i ord som
borrelås
glidelås
hengjelås
smekklås
vasslås
det å vere
eller
bli låst
Приклад
smekke døra i lås
notsteng
Приклад
fartøya sette sild i lås i fjorden
Фіксовані вирази
bak lås og slå
i fengsel
gå i lås
kome i låst tilstand
bildøra gjekk i lås
gå som ein hadde tenkt
;
lykkast
ikkje kome seg ut av ein fastlåst situasjon
;
gå i stå
forhandlingane gjekk i lås
sikkert som lås
heilt sikkert
Сторінка статті
Попередня сторінка
Сторінка 1 з 9
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100