Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
53 результатів
Словник нюношка
53
oppslagsord
restaurant
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Вимова
resturanˊg
eller
restauranˊg
Походження
frå
fransk
, opphavleg ‘forfrisking’
Значення та вживання
serveringsstad med ein viss standard
Сторінка статті
sjekke
sjekka
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
engelsk
check
Значення та вживання
kontrollere, sjå etter
Приклад
sjekke utstyret
;
sjekke postane i ein rekneskap
;
eg sjekkar alltid dødsannonsane
;
sjåføren sjekka ikkje daudvinkelen
få tak i (ein seksualpartnar eller kjærast)
Приклад
sjekke eit kvinnfolk på ein restaurant
brukt i utrop for å uttrykkje begeistering: legg merke til!
sjå!
Приклад
sjekk den fangsten!
Фіксовані вирази
sjekke inn
registrere seg
sjekke inn på hotellet
;
han kom til flyplassen og sjekka inn
sjekke opp
undersøkje, kontrollere
sjekke opp saka
innleie eit forhold til
ho vart sjekka opp på dansegolvet
sjekke ut
registrere avreise, til dømes frå hotell
undersøkje
sjekke ut noko
bli vurdert som uskuldig etter politiundersøking
bli sjekka ut av saka
Сторінка статті
veldriven
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
godt halden i hevd og administrert
Приклад
ein vakker og veldriven gard
;
ein veldriven restaurant
Сторінка статті
ete
2
II
eta
дієслово
розділений інфінітив:
eta
Показати відмінювання
Походження
norrønt
eta
Значення та вживання
innta næring i form av mat, føde
eller
måltid
;
setje til livs
,
fortære
(1)
Приклад
ete og drikke
;
ete med kniv og gaffel
;
dei sat og åt
;
dei et brød til frukost
;
han åt på eit eple
kunne
eller
ville ha noko som mat
;
tole
(
2
II
, 3)
,
like
(
5
V)
Приклад
eg et ikkje fisk
;
ho et kjøt
;
han et berre glutenfri mat
i
overført tyding
: bruke opp
;
ta
Приклад
utgiftene et fortenesta
;
dei nye rutinane åt mykje tid
i
overført tyding
:
plage
(
2
II)
,
gnage
(3)
,
ergre
Приклад
det et meg at eg tapte
Фіксовані вирази
ete av kunnskapstreet
lære
elevane skal ete av kunnskapstreet
ete av lasset
ta av noko som ikkje er tiltenkt ein sjølv, eller som ein ikkje har vore med å jobbe for
ete for to
vere gravid
ete hatten sin
brukt for å forsikre tilhøyraren om at ein er sikker i ei sak
viss ikkje Brann vinn cupen til neste år, skal eg ete hatten min
ete i seg
akseptere utan å
ta til motmæle
ete i seg nederlaga
ete i seg orda sine
ta tilbake det ein har sagt
ete kirsebær med dei store
innlate seg med sine overmenn
ete nokon ut av huset
ete mykje (og ofte) heime hos nokon på deira rekning
ete om seg
spreie seg
;
vekse i omfang
;
utvide seg
katastrofen et om seg
;
prosjektet åt om seg
ete opp
ete alt (på tallerkenen, bordet
eller liknande
)
han åt opp maten
redusere gradvis
;
bruke opp
;
ta
dei auka prisane et opp heile lønsauken
;
laget klarte ikkje å ete opp forspranget før pausen
gjere sterkt inntrykk
;
øydeleggje
;
plage
(
2
II)
,
ergre
det dårlege samvitet et meg opp
;
sorga åt ho opp
ete seg
trengje seg
;
presse
(
2
II
, 3)
,
fortære
(2)
bekken har vorte så stor at han et seg inn i vegnettet
;
elden åt seg oppover terrenget
;
frosten et seg nedover i jorda
ete seg innpå
ta igjen eit forsprang
eller
ei leiing
konkurrenten åt seg innpå
ta over areal
byggjefeltet et seg innpå skogen
ete seg opp
leggje på seg
grisane et seg opp til slaktevekt
ete som ein fugl
ete lite
;
vere
småeten
ete som ein gris
ete på ein grådig måte
;
ete utan
bordskikk
ete som ein hest
ete mykje
ete ute
ete på restaurant
eller liknande
vi et ute kvar helg
vere til å ete opp
vere svært tiltalande
eller
tiltrekkjande
den vesle hundekvelpen var til å ete opp
Сторінка статті
ete ute
Значення та вживання
ete på restaurant
eller liknande
;
Sjå:
ete
Приклад
vi et ute kvar helg
Сторінка статті
rotisseri
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
frå
fransk
, av
rôtir
‘steikje’
Значення та вживання
restaurant som serverer grillretter
Сторінка статті
utestad
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
stad der folk kan gå ut og ete, drikke, danse og hyggje seg,
til dømes
restaurant, pub, klubb
Приклад
det var ein lang kø utanfor utestaden
;
gata er full av utestader og restaurantar
Сторінка статті
innta
,
inntake
inntaka
дієслово
Показати відмінювання
Походження
jamfør
inntatt
og
innteken
Значення та вживання
ta til seg mat, drikke eller liknande
Приклад
vi inntok ein betre middag på restaurant
erobre
Приклад
fienden inntok byen
;
turistane inntek bygda kvar vår
plassere seg på
Приклад
laget inntok tabelltoppen
leggje for dagen
;
vise
Приклад
innta ei avvisande haldning
Фіксовані вирази
innta horisontalen
leggje seg ned
Сторінка статті
trattoria
іменник
чоловічий або середній
Показати відмінювання
Походження
av
italiensk
trattoria
;
av
latin
tractare
‘traktere’
Значення та вживання
gjestgjevargard
;
vertshus
,
restaurant
Сторінка статті
stambord
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
fast
bord
(
2
II
, 1)
i ein restaurant, kafé
eller liknande
ein fast gjest plar sitje ved
;
bord ein
stamgjest
har
Сторінка статті
1
2
3
4
5
6
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
5
6
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100