Розширений пошук

91 результатів

Словник нюношка 91 oppslagsord

regel

іменник чоловічий

Походження

gjennom tysk, frå latin regula ‘linjal, rettesnor’; jamfør regle (1

Значення та вживання

  1. norm (1) som ein rettar seg etter;
    Приклад
    • klassa har reglar for god åtferd;
    • ho følgjer alltid reglane;
    • det er ein uskriven regel at bursdagsbarnet har med kake på jobben
  2. tilhøve som stadig tek seg opp att
    Приклад
    • han har gjort det til ein fast regel å ta trappa i staden for heisen

Фіксовані вирази

  • etter alle kunstens reglar
    etter god skikk for det som skal gjerast;
    svært grundig
  • gyllen regel
    klok og god regel
    • det er ein gyllen regel aldri å gå frå eit brennande lys
  • i regelen
    som oftast;
    vanlegvis
  • ingen regel utan unntak
    det finst alltid enkelte tilfelle der regelen ikkje gjeld
  • som regel
    som oftast;
    til vanleg

oppskrift

іменник жіночий

Походження

jamfør skrift (1

Значення та вживання

  1. rettleiing eller instruks for å lage noko
    Приклад
    • ei oppskrift på kveitebollar;
    • du må prøve den nye oppskrifta mi
  2. vanleg eller kjend regel;
    framgangsmåte
    Приклад
    • skipe til 17. mai-feiringa etter den tradisjonelle oppskrifta;
    • festen gjekk heilt etter oppskrifta
  3. noko som er oppskrive;
    Приклад
    • ei oppskrift av målføre

senior 1

іменник чоловічий

Походження

av senior (2

Значення та вживання

  1. (klasse for) idrettsutøvar over ein viss alder (som regel 18 eller 20 år);
    til skilnad frå junior (1, 1)
    Приклад
    • ho blir senior neste år;
    • han stiller i senior
  2. i ubunden form eintal: eldstemann innanfor ein viss krins;
    den eldste av to mannlege familiemedlemer;
    far i huset;
    til skilnad frå junior (1, 2)
    Приклад
    • ta ein prat med senior i familien
  3. eldre person;
    Приклад
    • seniorane er ein viktig ressurs i arbeidslivet

uskriven

прикметник

Значення та вживання

Приклад
  • det er ein uskriven lov, regelfast skikk, regel, sedvane

takst

іменник чоловічий

Походження

gjennom tysk, frå fransk, av mellomalderlatin taxa; jamfør taksere

Значення та вживання

  1. Приклад
    • halde takst over eigedomen
  2. pris som er fastsett ved takst (1)
    Приклад
    • betale etter takst;
    • selje til takst;
    • bodet ligg langt under taksten
  3. fast pris for visse ytingar
    Приклад
    • auke takstane på ferjene

Фіксовані вирази

  • fast takst
    fast regel;
    vane, skikk
    • slakting av grisen om hausten var fast takst

skjorte

іменник жіночий

Походження

norrønt skyrta; samanheng med skjere (3

Значення та вживання

klesplagg til å ha på overkroppen, som regel med stiv krage og lukking i brystet
Приклад
  • korterma skjorte;
  • ta på seg skjorta

Фіксовані вирази

  • ei sjel og ei skjorte
    person utan eige
  • jobbe skjorta av seg
    arbeide svært hardt;
    anstrengje seg til det ytste
  • koste skjorta
    vere svært dyr
  • spele skjorta av nokon
    vise seg overlegen i spel

ofte

прислівник

Походження

norrønt opt

Значення та вживання

mange gonger;
til vanleg;
Приклад
  • dei møtest ofte;
  • han syklar oftare til jobb om sommaren

Фіксовані вирази

mest

прикметник

Походження

norrønt mestr

Значення та вживання

  1. størst i mengd, vidd og så vidare
    Приклад
    • Ole har mest pengar av dei;
    • det er Oslo som har mest folk
  2. brukt som adverb: i størst mon, i høgast grad, framfor alt
    Приклад
    • likne mest på far sin
  3. oftast, som regel, vesentleg
    Приклад
    • halde seg mest heime
  4. brukt til å lage superlativ (1 av somme adjektiv
    Приклад
    • mest kjend;
    • mest krevjande;
    • mest sannsynleg
  5. brukt som adverb, trykklett: nær på, ikkje langt frå, nesten, mesta
    Приклад
    • mest alle;
    • mest vaksen;
    • mest alltid;
    • det regna mest kvar dag;
    • det kan eg mest ikkje tru;
    • det var mest så han fraus

Фіксовані вирази

  • for det meste
    i dei fleste tilfelle;
    vanlegvis
    • bruene er for det meste av betong
  • i meste laget
    vel mykje

leie 3

leia

дієслово

Походження

norrønt leiða, kausativ til lide

Значення та вживання

  1. føre med seg eller etter seg i handa eller i eit band
    Приклад
    • leie eit barn;
    • dei leier kvarandre
  2. føre i ei viss lei
    Приклад
    • leie kloakken ut i sjøen;
    • ho leidde samtala inn på eit nytt emne
    • brukt som adjektiv:
      • eit leiande spørsmål
  3. stå i spissen for;
    vere leiar for
    Приклад
    • leie eit firma
    • brukt som adjektiv:
      • ha ei leiande stilling
  4. føre vidare elektrisitet eller varme
    Приклад
    • vatn leier elektrisitet
  5. vere først i ei tevling
    Приклад
    • nordmannen leidde med fem sekund

Фіксовані вирази

  • leie an
    gå først
    • leie an i utviklinga
  • leie ut
    dra slutningar for eit einskildtilfelle ut frå ein allmenn regel;
    utleie

gyllen

прикметник

Походження

frå lågtysk

Значення та вживання

  1. som er av gull;
    som er forgylt
    Приклад
    • gyllen ring;
    • gyllen kant;
    • gyllen ramme
  2. gulliknande, gullgul og skinande
    Приклад
    • gyllen glans;
    • ei gyllen sky
  3. strålande, herleg, storarta
    Приклад
    • gylne tider;
    • gylne draumar;
    • gylne lovnader
  4. klok, god, utmerka
    Приклад
    • ein gyllen regel

Фіксовані вирази

  • den gylne middelvegen
    måtehalden, balansert framgangsmåte eller utveg
    • finne den gylne middelvegen;
    • gå den gylne middelvegen;
    • velje den gylne middelvegen
  • det gylne snittet
    todeling av ei linje som gjev same forholdet mellom den største og minste delen som mellom heile linja og den største delen
  • gyllen fallskjerm
    i overført tyding: godtgjering som personar i leiarstillingar kan få om dei må slutte før kontrakttida er ute