Розширений пошук

92 результатів

Словник нюношка 92 oppslagsord

oppfatning

іменник жіночий

Значення та вживання

  1. det å forstå;
    jamfør oppfatte (2)
    Приклад
    • vere sein i oppfatninga
  2. måte å oppfatte (3) noko på;
    meining, synsmåte
    Приклад
    • forandre oppfatning;
    • etter vår oppfatning er dette ei god løysing

stereotyp 2, stereotypisk

прикметник

Значення та вживання

  1. som byggjer på ei forenkla og unyansert oppfatning
    Приклад
    • stereotype oppfatningar;
    • eit sterotyp bilete av ungkarar
  2. alltid eins;
    einsformig, stivna
    Приклад
    • stereotype mønster

utbreidd

прикметник

Значення та вживання

  1. spreidd eller falda ut;
    lagd utover
    Приклад
    • utbreidde venger;
    • teppet låg utbreidd på senga
  2. Приклад
    • ei utbreidd oppfatning;
    • korrupsjon er utbreidd i heile landet

umoderne

прикметник

Походження

jamfør moderne

Значення та вживання

som ikkje er i tråd med rådande smak, stil eller oppfatning;
Приклад
  • eit umoderne plagg;
  • ha visse umoderne synspunkt

jesusbilete, jesusbilde

іменник середній

Значення та вживання

  1. bilete som førestiller Jesus
  2. oppfatning eller førestilling om Jesus

seksualmoral

іменник чоловічий

Значення та вживання

oppfatning og normer for seksualitet (1) hos ein person eller i eit samfunn
Приклад
  • det er delte meiningar om seksualmoralen i eit samfunn

standpunkt

іменник середній

Значення та вживання

  1. oppfatning eller meining (2) om eit særskild tema, spørsmål eller liknande;
    Приклад
    • ta standpunkt til noko;
    • kva standspunkt har statsministeren til denne saka?
    • ho endrar aldri standpunktet sitt
  2. nivå av kunnskap til ein person på eit gjeve tidspunkt;
    Приклад
    • eleven fekk fire i standpunkt

tenkjemåte, tenkemåte

іменник чоловічий

Значення та вживання

måte å tenkje på;

tanke 1

іменник чоловічий

Походження

av lågtysk danke; samanheng med takk (1 og tykkje

Значення та вживання

  1. det å tenkje på noko;
    Приклад
    • vere klar i tanken;
    • kome i djupe tankar;
    • ha noko i tankane;
    • tankane gjekk i alle retningar
  2. det ein tenkjer;
    førestilling i medvitet
    Приклад
    • berre ha éin tanke i hovudet;
    • ein edel tanke;
    • eg kan ikkje halde ut den tanken;
    • tanken slo ned i han;
    • leike med tanken
  3. måte å tenkje om noko på;
    Приклад
    • tenkje gamle tankar;
    • tanken har slått meg;
    • kven har sett dei på den tanken?
    • ha høge tankar om seg sjølv
  4. evne til tenking;
    Приклад
    • den menneskelege tanken;
    • late tanken vere fri;
    • ein tankens mann
  5. Приклад
    • jau, det er tanken;
    • det var tanken å kome;
    • tanken bak vedtaket
  6. Приклад
    • ho har slik tanke for dei sjuke;
    • sende ein tanke til dei fattige
  7. lita mengd av noko;
    Приклад
    • ein tanke sukker i teen;
    • flytte bordet ein tanke lenger til høgre

Фіксовані вирази

  • ein tanke
    lite grann;
    ein smule
    • ein tanke sukker i teen;
    • flytte bordet ein tanke lenger til høgre
  • falle i tankar
    vere åndsfråverande
  • få ut av tankane
    slutte å tenkje på
    • ho fekk ikkje hendinga ut av tankane
  • med tanke på
    av eller med omsyn til;
    når det gjeld

verdssyn

іменник середній або жіночий

Значення та вживання

heilskapleg oppfatning av verda;