Розширений пошук

19 результатів

Словник нюношка 19 oppslagsord

onsdag

іменник чоловічий

Походження

norrønt óðinsdagr ‘Odins dag’; etter latin dies Mercurii ‘Merkurs dag’

Значення та вживання

tredje dag i veka;
forkorta on.
Приклад
  • onsdag morgon;
  • onsdag 4. august;
  • førre onsdagen

tysdagsnatt

іменник жіночий

Значення та вживання

natt mellom måndag og tysdag, eller mellom tysdag og onsdag
Приклад
  • stormen løyar utover tysdagsnatta

sikte 1

іменник середній

Походження

frå lågtysk; av sikt (2

Значення та вживання

  1. Приклад
    • ta sikte med børsa
  2. innretning på skytevåpen til å sikte (2, 1) med
    Приклад
    • stille inn siktet

Фіксовані вирази

  • i sikte
    • innanfor synsvidd
      • med fjelltoppen i sikte
    • med forventing om at noko vil hende;
      i vente
      • dei har regjeringsmakt i sikte;
      • onsdag er det meir nedbør i sikte
  • med sikte på
    med eit visst mål for auge
    • arbeide vidare med sikte på å nå fram til ei fredeleg løysing på konflikten
  • ta sikte på
    • rette auga mot
    • ha som mål;
      stile mot
      • tiltak som tek sikte på å skape eit betre miljø

levere

levera

дієслово

Походження

gjennom lågtysk levereren og fransk livrer; frå latin liberare ‘gjere fri’, av liber ‘fri’

Значення та вживання

  1. Приклад
    • levere varer kvar onsdag;
    • dei leverer fisk til oppkjøparar;
    • du må levere pakka til henne personleg;
    • han leverte attende bøkene han hadde lånt
  2. Приклад
    • solcellepanelet leverer straum til hytta;
    • du har levert eit godt arbeid her;
    • artisten leverte på konserten
  3. leggje fram
    Приклад
    • dei må levere prov for at påstanden stemmer

Фіксовані вирази

  • levere varene
    yte det som er lova eller venta
    • forfattaren leverer varene i oppfølgjaren

før 3

прийменник

Походження

norrønt fyrr adverb, komparativ av for (6; jamfør først (3

Значення та вживання

  1. tidlegare enn;
    Приклад
    • eg kom før deg;
    • kom før klokka åtte!
    • vi håpar å vere på plass i det nye huset før jul;
    • onsdag før skjærtorsdag;
    • år 50 før Kristus
  2. brukt som adverb: på eit tidlegare tidspunkt
    Приклад
    • både før og no;
    • før var det slik;
    • før i tida;
    • både den dagen og dagen før
  3. brukt som adverb: heller (2, 1)
    Приклад
    • eg vil før gå enn å sitje på med deg

Фіксовані вирази

  • frå før
    frå tidlegare (av), allereie
    • eg kjenner henne frå før av;
    • kva kan du om emnet frå før?
  • før eller sidan
    på eit eller anna tidspunkt
    • før eller sidan måtte vi tape ein kamp
  • jo før, jo heller
    så snart som mogleg
  • korkje før eller sidan
    ikkje på noko tidspunkt;
    aldri
    • korkje før eller sidan har eg sett eit slikt fargerikt syn;
    • han har aldri sett maken, korkje før eller sidan
  • som før
    slik det alltid har brukt å vere;
    uendra
    • halde fram som før;
    • ingenting er som før;
    • ynskje at alt skal bli som før

strikkekafé, strikkekafe

іменник чоловічий

Значення та вживання

samkome (med enkel servering) der ein kan strikke og hyggje seg i lag
Приклад
  • kvar onsdag arrangerer husflidlaget strikkekafé

papiravfall

іменник середній

Значення та вживання

avfall i form av papir og kartong
Приклад
  • papiravfallet blir henta annankvar onsdag;
  • gjenvunne papiravfall blir til pappesker og avispapir

midtvekedag

іменник чоловічий

Значення та вживання

dag midt i veka;

onsdagsmorgon

іменник чоловічий

Значення та вживання

morgon på ein onsdag

onsdagskveld

іменник чоловічий

Значення та вживання

kveld på ein onsdag