Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
23 результатів
Словник нюношка
23
oppslagsord
omtanke
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å tenkje seg om
;
vurdering
Приклад
handle utan omtanke
omsyn
(2)
Приклад
vise omtanke
Сторінка статті
sirleg
прикметник
Показати відмінювання
Походження
frå
tysk
;
av
sir
(
1
I)
Значення та вживання
som er gjort med omtanke og særs nøyaktig
;
elegant, nett, ordentleg, pen, pynteleg
Приклад
ei
sirleg
handskrift
Сторінка статті
tanke
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
lågtysk
danke
;
samanheng
med
takk
(
1
I)
og
tykkje
Значення та вживання
det å tenkje på noko
;
tankeverksemd
Приклад
vere klar i tanken
;
kome i djupe tankar
;
ha noko i tankane
;
tankane gjekk i alle retningar
det ein tenkjer
;
førestilling i medvitet
Приклад
berre ha éin tanke i hovudet
;
ein edel tanke
;
eg kan ikkje halde ut den tanken
;
tanken slo ned i han
;
leike med tanken
måte å tenkje om noko på
;
syn
(8)
,
oppfatning
(2)
,
formeining
Приклад
tenkje gamle tankar
;
tanken har slått meg
;
kven har sett dei på den tanken?
ha høge tankar om seg sjølv
evne til tenking
;
forstand
,
intelligens
,
vit
Приклад
den menneskelege tanken
;
late tanken vere fri
;
ein tankens mann
plan
(
1
I)
,
meining
,
avgjerd
,
føremål
Приклад
jau, det er tanken
;
det var tanken å kome
;
tanken bak vedtaket
medfølande
tanke
(
1
I
, 3)
;
omsorg
,
omsyn
,
omtanke
(2)
Приклад
ho har slik tanke for dei sjuke
;
sende ein tanke til dei fattige
lita mengd av noko
;
smak
(3)
Приклад
ein tanke sukker i teen
;
flytte bordet ein tanke lenger til høgre
Фіксовані вирази
ein tanke
lite grann
;
ein smule
ein tanke sukker i teen
;
flytte bordet ein tanke lenger til høgre
falle i tankar
vere åndsfråverande
få ut av tankane
slutte å tenkje på
ho fekk ikkje hendinga ut av tankane
med tanke på
av eller med omsyn til
;
når det gjeld
Сторінка статті
sunn
прикметник
Показати відмінювання
Походження
frå
lågtysk
og
tysk
Значення та вживання
som har god helse
;
frisk
(
2
II
, 4)
Приклад
vere sunn og frisk
;
sjå sterk og sunn ut
god for helsa
;
helsesam
Приклад
sunn og nærande kost
;
mosjon er sunt
som syner omtanke
;
fornuftig, praktisk
Приклад
sunn skepsis
bra, positiv
Приклад
sunn ungdom
;
slikt er ikkje sunn lesnad for barn
god, solid
Приклад
verksemda har ein sunn økonomi
Фіксовані вирази
ei sunn sjel i ein sunn lekam
god psykisk helse i ein frisk og sterk kropp
sunn fornuft
allmenn evne til å oppfatte kva som er hensiktsmessig, rett, klokt eller liknande
;
folkevit
bruke sunn fornuft for å avgjere saka
;
vere utstyrt med sunn fornuft
Сторінка статті
ro
2
II
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
ró
Значення та вживання
det å vere urørleg
;
tilstand utan rørsle
Приклад
halde hendene i ro
;
vere i ro
kvile
(
1
I)
Приклад
leggje seg til ro
stille
(
1
I)
,
fred
Приклад
få ro til å lese
;
ro og orden
;
elevane kom til ro
fred
,
tryggleik
Приклад
få ro i sjela
;
ikkje ha ro på seg
fatning
,
omtanke
Приклад
ta noko med stor ro
Фіксовані вирази
gå til ro
gå til sengs
;
leggje seg
i ro og mak
smått og seint, roleg
slå seg til ro
roe seg
ho slår seg til ro for natta
busetje seg
;
opphalde seg
han slo seg til ro på garden
slå seg til ro med
nøye seg, vere nøgd med
;
slå seg til tols med
Сторінка статті
omsyn
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å ha tanke på noko
eller
ta det med i vurderinga
Приклад
det er mange omsyn å ta
omhug
, omtanke
Приклад
vise omsyn
Фіксовані вирази
av omsyn til
på grunn av
utsetje turen av omsyn til vêret
med omsyn til
når det gjeld
;
forkorta
m.o.t.
store skilnader med omsyn til alder og røynsle
ta omsyn til
ta med i vurderinga
;
la seg påverke av
ta omsyn til dei særeigne tilhøva i landet vårt
fare omsynsfullt fram
lære å ta omsyn til kvarandre
Сторінка статті
omsorg
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
samanheng
med
sørgje
Значення та вживання
det å passe nokon
;
omtanke
(2)
;
tilsyn
Приклад
ha omsorg for seg og sine
;
vise omsorg for elevane
Фіксовані вирази
delt omsorg
ordning der barn bur like mykje hos begge foreldra etter ei skilsmisse
dra omsorg for
sørgje for
;
ta seg av
Сторінка статті
hjarte
,
hjarta
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hjarta
Значення та вживання
muskelorgan i blodkarsystemet som pumpar blodet rundt i kroppen
Приклад
ha dårleg
hjarte
;
hjartet banka hardt etter løpet
om hjartet som sete for kjensler, sinnstilstandar
og liknande
:
hug
(
1
I)
,
sjel
,
sinn
(
1
I)
;
indre
(
1
I
, 2)
Приклад
kjenne uro i hjartet
;
gjere noko med lett hjarte
;
gjere noko med tungt hjarte
;
av alt mitt
hjarte
;
bli varm om hjartet
;
opne hjartet sitt for ein
;
bli så redd at hjartet står stille
;
hjartet heldt på å breste av sorg
;
hjartet hoppa i han av glede
kjensler
;
medkjensle
,
hjartelag
hjarteliknande ting av ymist slag
Приклад
eit hus med
hjarte
i døra
;
eit halsband med
hjarte
i gull
inste del, kjerne
Приклад
i hjartet av Oslo
Фіксовані вирази
granske hjarte og nyrer
saumfare dei inste tankane
ha eit godt hjarte
vere snill og miskunnsam
ha eit hjarte av stein
vere hard og kjenslelaus
ha eit stort hjarte
ha omtanke for andre
hen har eit stort hjarte for dei svake i samfunnet
ha hjarte for
ha medkjensle med, vise omsut for
ha
hjarte
for andre
ha hjartet på rette staden
vere godhjarta
ha noko på hjartet
ha noko å fortelje
i hjartet
inst inne
i hjartet er han venstremann
ikkje ha hjarte til
ikkje få seg til å gjere noko
kome frå hjartet
vere ekte og alvorleg tanke eller utsegn
leggje seg noko på hjartet
innprente seg
lett om hjartet
glad til sinns, utan uro i seg
liggje på hjartet
kjenne trong til å tale om
det er noko som ligg meg på hjartet
med handa på hjartet
for å vere heilt ærleg
med hjartet i halsen
svært spent
eller
redd
miste hjartet til
bli glad i (nokon)
på fastande hjarte
utan å ha ete
skyte hjartet opp i livet
ta mot til seg
varm om hjartet
glad, rørt
ho blir varm om hjartet når ho tenkjer på hjelpa ho fekk
Сторінка статті
visleg
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
vis
(
2
II)
Значення та вживання
klok
(1)
, forstandig, fornuftig
;
grei, omtenksam
;
snill
Приклад
vislegare konge fanst ikkje
;
eit
visleg
barn
om åtferd, handling
eller liknande
: som vitnar om godt skjøn
Приклад
eit
visleg
svar
brukt som
adverb
: med klokskap og omtanke
Приклад
fare
visleg
fram
Сторінка статті
ha eit stort hjarte
Значення та вживання
ha omtanke for andre
;
Sjå:
hjarte
Приклад
hen har eit stort hjarte for dei svake i samfunnet
Сторінка статті
1
2
3
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100