Розширений пошук

63 результатів

Словник нюношка 63 oppslagsord

nyleg

прикметник

Походження

norrønt nýliga

Значення та вживання

  1. som hende for kort tid sidan
    Приклад
    • det nylege valet i landet
  2. brukt som adverb: for kort tid sidan;
    Приклад
    • ei nyleg utkomen bok;
    • det har nyleg regna

Фіксовані вирази

  • for nyleg
    for kort tid sidan
    • for nyleg var eg i Trondheim

nyklekt

прикметник

Значення та вживання

som nyleg er klekt (1
Приклад
  • ein nyklekt fugleunge

innteken

прикметник

Походження

av ta inn eller innta

Значення та вживання

som er teken inn ein stad;
Приклад
  • dei hadde ein nyleg innteken sommarvikar;
  • sommarvikarane vart inntekne under tvil

Фіксовані вирази

  • innteken i
    tiltrekt av;
    forelska i
    • han var svært innteken i henne

inntatt

прикметник

Походження

av ta inn eller innta

Значення та вживання

som er tatt inn ein stad;
  • bruk samsvarsbøying framfor eit substantiv:
    • dei hadde ein nyleg inntatt sommarvikar;
    • dei hadde fleire nyleg inntatte sommarvikarar
  • bruk ubøygd form etter eit usjølvstendig verb:
    • sommarvikaren vart inntatt under tvil;
    • sommarvikarane vart inntatt under tvil

Фіксовані вирази

  • inntatt i
    tiltrekt av;
    forelska i
    • dei var svært inntatt i dei nye jentene

bordtennis

іменник чоловічий

Значення та вживання

ballspel på bord der ein slår små ballar med gummikledde treracketar over eit lågt nett;
Приклад
  • ho vart nyleg europameister i bordtennis;
  • spele kvartfinale i lag-VM i bordtennis

telefon

іменник чоловічий

Походження

frå engelsk; av tele- (1) og -fon (1

Значення та вживання

  1. apparat til å ta imot og sende lyd eller tale over lengre avstandar;
    Приклад
    • trådlaus telefon;
    • telefonen ringjer
  2. anlegg med leidningsnett og stasjonar for overføring av lyd eller tale over lengre avstandar;
    Приклад
    • staden hadde nyleg fått telefon
  3. Приклад
    • dei snakka i telefonen heile kvelden;
    • ta ein rask telefon;
    • ho er i telefonen
  4. Приклад
    • vente på ein telefon;
    • få telefon;
    • det var ein telefon til deg mens du var ute

Фіксовані вирази

  • telefonen glør
    særs mange oppringingar på telefon
  • telefonen står ikkje stille
    særs mange oppringingar på telefon
    • telefonen stod ikkje stille hos legen;
    • telefonen har ikkje stått stille etter at ho vart intervjua i avisa

sein

прикметник

Походження

norrønt seinn

Значення та вживання

  1. som tek lang tid;
    Приклад
    • seine rørsler;
    • ho er ein sein lesar;
    • leksikografi er eit seint arbeid
    • brukt som adverb:
      • han går seint opp trappa;
      • moderniseringa går seint
  2. som lèt vente på seg;
    som skjer lenger inn i framtida enn venta
    Приклад
    • vere ein halv time for sein;
    • ho åt sein middag;
    • påska er sein i år
    • brukt som adverb:
      • han kjem for seint på skulen;
      • eg står seint opp om lørdagen
  3. som krev lang veksetid
    Приклад
    • desse potetene er seine;
    • seine pærer
  4. som skjer etter noko anna i tid;
    som skjer mot slutten av ein periode
    Приклад
    • ei sein kveldsstund;
    • i sein mellomalder
    • brukt som adverb:
      • seint på kvelden
  5. brukt i komparativ: som skjer på eit tidspunkt som ligg etter eit anna tidspunkt;
    som har skjedd nyleg
    Приклад
    • ei av dei seinare bøkene til forfattaren;
    • dei seinare åra har utviklinga betra seg
    • brukt som adverb:
      • seinare i dag;
      • ti år seinare;
      • eg kom seinare enn planlagt
  6. brukt i superlativ: som høyrer til den siste delen av ein tidsbolk eller rekkje;
    sist
    Приклад
    • dei seinaste åra har staden forandra seg;
    • den seinaste målinga viser klar betring
  7. brukt som adverb i superlativ: innan eller samtidig med eit fastsett tidspunkt;
    med siste frist
    Приклад
    • svaret kjem seinast etter tre veker;
    • oppgåva må vere inne seinast fredag

Фіксовані вирази

  • før eller seinare
    på eit eller anna tidspunkt
    • vi vonar å finne ei løysing før eller seinare
  • ikkje vere sein om
    vere snar til
    • ho var ikkje sein om å by på kaffi når nokon stakk innom
  • noko ein seint vil gløyme
    som ein aldri kjem til å gløyme
    • denne festen var noko eg seint vil gløyme;
    • ei oppleving dei seint vil gløyme
  • sein i vendinga
    som reagerer eller rører seg langsomt;
    treg (2)
    • spelaren er for sein i vendinga;
    • ho var ikkje sein i vendinga
  • seint og tidleg
    støtt og stendig;
    jamt og ofte

tankesmie

іменник жіночий

Походження

frå svensk tankesmedja

Значення та вживання

gruppe eller organisasjon som gjev innspel eller tilrådingar om politiske eller samfunnsmessige spørsmål;
Приклад
  • tankesmia publiserte nyleg ein rapport om likestilling i arbeidslivet;
  • den liberale tankesmia arrangerte eit frukostmøte om skatt

sorg

іменник жіночий

Походження

norrønt sorg

Значення та вживання

  1. djup, langvarig kjensle av tap eller psykisk smerte
    Приклад
    • bere på ei stor sorg;
    • sitje att i sorg;
    • vere tyngd av sorg
  2. offentleg markering av sorg (1) etter ein nyleg avliden
  3. klede som ein ber for å vise sorg;
    Приклад
    • ho ber sorg enno
  4. kjensle av uro og otte;
    Приклад
    • oppdage noko til si store sorg;
    • sonen har valda dei mykje sorg;
    • så var den sorga sløkt

Фіксовані вирази

  • den tid den sorg
    ta ikkje bekymringane på forskot

sengemat, sengmat

іменник чоловічий

Значення та вживання

mat som blir gjeven i gåve til kvinne som nyleg har fødd