Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
11 результатів
Словник нюношка
11
oppslagsord
losne
losna
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
losna
;
av
lose
(
2
II)
Значення та вживання
bli laus, miste festet
;
lose
(
2
II
, 2)
;
kome i gang eller på glid
Приклад
tennene losnar
;
det losna eit skred
;
gråten losna
brått gå mykje betre
;
bere laus
Приклад
no losnar det
gjere laus
Приклад
losne på snippen
;
losne eit skot
Сторінка статті
utblåsen
,
utblåst
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som er losna og spreidd utover av sterk vind
og liknande
Приклад
utblåsne vindauge
i
overført tyding
:
utmødd
,
utsliten
(2)
Приклад
ho var heilt utblåsen etter ferien
Сторінка статті
rygg
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hryggr
Значення та вживання
bakre del av overkroppen, frå nakken til halebeinet
Приклад
rette ryggen
;
vere brei over ryggen
;
han låg på ryggen i blomsterenga
;
ho klappa hunden på ryggen
;
sitje på ryggen av ein hest
som etterledd i ord som
hesterygg
korsrygg
krokrygg
øvste del av langstrekt fjell, høgdedrag
og liknande
Приклад
vi følgde ryggen oppetter fjellet
som etterledd i ord som
fjellrygg
åsrygg
øvste kant eller del av noko
som etterledd i ord som
bølgjerygg
knivrygg
naserygg
del på stol, benk
og liknande
til å lene ryggen mot
;
rygglene
,
ryggstø
bakside av bok, der arka er sydd eller limt saman
Приклад
boka har losna i ryggen
;
på ryggen står tittel og forfattar av boka
som etterledd i ord som
skinnrygg
del av klesplagg som dekkjer ryggen
Приклад
hol i ryggen på jakka
ryggsymjing
Приклад
ho konkurrerte i bryst og rygg
Фіксовані вирази
bak ryggen på nokon
utan at vedkomande veit om det
;
i smug
brekke ryggen
lide stor skade eller reduksjon
økonomien vil brekke ryggen om utviklinga fortset slik
;
bransjen held på å brekke ryggen
falle nokon i ryggen
gå til åtak på nokon bakfrå
;
svike
ha i ryggen
kunne lite på nokon eller noko til hjelp og støtte
ha ryggen fri
vere sikra mot kritikk og åtak fordi ein handla etter reglane eller på andre måtar har gardert seg
vere sikra mot fysisk angrep bakfrå
har ein tatt fanden/styggen på ryggen, lyt ein bere han fram
har ein vore overmodig eller dum, vil det straffe seg
leggje/setje ryggen til
hjelpe til
dette krev at alle legg ryggen til
;
du må setje ryggen til om du skal klare dette
liggje med brekt rygg
ha lidd stor skade
;
vere særs redusert
partiet låg med brekt rygg etter valet
;
industrien ligg med brekt rygg
med ryggen mot veggen
uten mogelegheit til å dra seg attende
;
på siste skanse
dei kjemper med ryggen mot veggen for å overleve
;
han vart pressa og stod med ryggen mot veggen
;
butikken slåst med ryggen mot veggen for ikkje å gå konkurs
midt i/på ryggen
slett ikkje
;
midt i ræva
denne boka interesserer meg midt i ryggen
;
VM bryr oss midt på ryggen
pisse/sleikje nokon oppetter ryggen
smiske
for nokon
han sleikjer den nye sjefen oppetter ryggen
skyte rygg
bli sint, vise uvilje
leiaren skyt rygg når nokon freister å kritisere han
krumme ryggen
å skyte rygg er ein god øving for ryggen
sterk rygg
evne til å tole mykje
det skal sterk rygg til for å tole dette
;
han har ein sterk rygg som orkar bere dette presset
;
det krevst ein sterk rygg i denne jobben
styggen på ryggen
negativ tanke, vane
eller liknande
som plager ein
;
tung bør
;
jamfør
har ein tatt fanden/styggen på ryggen, lyt ein bere han fram
ta på ryggen
ta på seg ei bør eller eit tungt ansvar
vende nokon/noko ryggen
vise nokon eller noko frå seg
;
halde seg borte frå nokon eller noko
;
avvise, svikte
dei vende familien sin ryggen
;
ho vender partiet ryggen
vende ryggen til nokon/noko
vise nokon eller noko frå seg
;
halde seg borte frå nokon eller noko
;
avvise, svikte
dei har vendt ryggen til tradisjonane
;
han har snudd ryggen til familien sin
Сторінка статті
laus
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
lauss
;
same opphav som
tysk
los
Значення та вживання
som ikkje er bunden
eller
festa til noko
;
som har losna
eller
kan løysast lett
Приклад
rive seg laus
;
hunden er laus
;
ein sofa med lause puter
;
sjuåringen har fleire lause tenner
;
sleppe laus hestane
brukt som adverb:
ha håret laust
;
latteren sit laust
som ikkje er samla til eit heile
;
i enkelte delar
Приклад
lause delar av huset kan ramle ned
;
skrive ned ord og uttrykk på lause lappar
som ikkje er fast oppbygd, ikkje kompakt
eller
tett
;
porøs, grisen, lite solid
Приклад
ein laus knute
;
laus grus
;
ein laus deig
;
eit laust handtrykk
brukt som adverb:
eit laust vove stoff
som ikkje er grundig
;
upåliteleg
Приклад
eit laust overslag
;
laust snakk
;
lause rykte
;
ei lausere tilknyting
utan forpliktingar
Приклад
vere laus og ledig
;
eit laust kjærleiksforhold
uhindra
,
ustyrleg
Приклад
det gjekk på helsa laus
Фіксовані вирази
bere laus/laust
byrje
no ber det laus/laust med uvêr
brake laus/laust
ta til med dundrande lyd
applausen braka laus/laust
;
uvêret braka laus/laust
ta til med futt og fart
turistsesongen brakar laus/laust om ein månad
bryte laus/laust
begynne brått og veldig
uvêret braut laus/laust
gyve laus på
ta fatt på
gjere åtak på nokon
gå laus på
gjere åtak på
dei gjekk laus på ein parkert bil
byrje med
;
ta fatt på
skal vi gå laus på oppgåva?
ha ein skrue laus
vere litt skrullete
i laus vekt
om vare: som ikkje er pakka og vegen på førehand
selje grønsaker i laus vekt
;
prisen på matpoteter i laus vekt
i lause lufta
fritt ut i lufta
ho såg ut i lause lufta
;
han slo i lause lufta med paraplyen
utan tilknyting til noko
påstandane heng i lause lusfta
laus i fisken
veik, slapp
laus i snippen
uhøgtideleg, laussleppt
han var morosam og høveleg laus i snippen
lause fuglar
personar som har falle utanfor i samfunnet og som ikkje har nokon plass å bu
bygget er ein tilhaldsstad for byens lause fuglar
laust og fast
likt og ulikt
snakke om laust og fast
slå seg laus
retteleg more seg
Сторінка статті
isfjell
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
stort stykke av is som har losna frå ein isbre og driv i havet
Приклад
berre
⅒
av eit isfjell ligg over vatnet
Фіксовані вирази
toppen av isfjellet
det vesle som er synleg, eller som er kjent av noko langt større av same slaget som framleis er ukjent
Сторінка статті
surring
2
II
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
av
surre
(
2
II)
Значення та вживання
det å binde noko fast med tau eller liknande
Приклад
surring av last
tau
og liknande
som er surra
Приклад
surringane hadde losna
Сторінка статті
fôr
2
II
,
for
4
IV
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
fóðr
,
frå
lågtysk
;
samanheng
med
futteral
Значення та вживання
tøylag på innsida av klesplagg
Приклад
fôret har losna
;
sy fôr i jakka
lag med papir på innsida av til dømes ein konvolutt
Приклад
konvoluttar med og utan fôr
Сторінка статті
hefting
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å hefte
eller
bli heft
;
forseinking
Приклад
heftinga gjorde at dei kom for seint
det å
hefte
(
2
II
, 2)
saman ark
eller liknande
Приклад
feilen oppstod under heftinga av boka
stad der ark i ei bok
eller liknande
er heft saman
Приклад
bladet losna i heftinga
Сторінка статті
røyte
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
av
røyte
(
3
III)
Значення та вживання
(sjukdom
eller
nedbrytande krefter som valdar) rotning, hårlosning
eller liknande
Приклад
røyte i hoven hos hest
;
røyte i høyet
losna hår
Приклад
ragg og røyte vart spunne saman
tid med rått vêr
;
råme
Приклад
ei bløyte gjer lite, ei røyte er verre
;
tømmeret låg ute i regn og røyte
Сторінка статті
ras
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
ras
‘bråhast, skunding’
Значення та вживання
masse av stein, jord, snø
eller liknande
som
rasar
(
2
II)
eller har rasa nedover i terreng
;
skred
Приклад
to hus vart tekne av raset
;
det har gått eit ras på staden
;
raset losna oppe i fjellsida
i
overført tyding
: store mengder med noko som kjem i rask rekkjefølgje
Приклад
eit ras av kjensler
;
det kom eit ras av søknader
Сторінка статті
1
2
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100