Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
40 результатів
Словник нюношка
40
oppslagsord
låst
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
látast
, refleksiv av
láta
‘la, late, låte’
Значення та вживання
te seg som
;
gje seg ut for å vere noko
;
late som (om)
;
jamfør
læst
Приклад
han
læst
vere sjuk
;
ho lest ikkje sjå dei
;
dei lest som dei ikkje merka noko
;
dei hadde berre låst som dei var sure
Сторінка статті
låse
låsa
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
læsa
Значення та вживання
stengje, feste eller sikre noko med
lås
(1)
Приклад
låse
døra
;
bommen er låst om natta
;
ho låser alltid bilen
brukt som
adjektiv
ein låst mobilskjerm
lukke nokon eller noko inn i eller ut av bygning, rom eller anna avlukke ved hjelp av lås
Приклад
ho
låser
han ut av huset
;
vaktmeisteren låste dei inn
;
ho låste seg ute
;
låse
ned papira i ei skuffe
Фіксовані вирази
låse opp
opne noko som har vore lukka eller stengt med
lås
(1)
låse opp døra
;
ho låste opp telefonen med fingeravtrykket
låse seg
setje seg fast
;
kile seg fast
kjeven låste seg
;
bilen bråbremsa så hjula låste seg
bli ståande fast
;
binde seg
konflikten mellom partane har låst seg
;
eg vil ikkje låse meg til noko fast tidspunkt
Сторінка статті
sprengje
,
sprenge
sprengja, sprenga
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sprengja
, opphavleg ‘få til å springe’
Значення та вживання
få til å eksplodere eller springe i stykke
Приклад
dei sprengde ei mine
;
sprengje noko i lufta
;
vi sprengjer ut ein tunnel
;
naboen har sprengt vekk fjell
bryte opp
Приклад
sprengje
ei låst dør
;
ho sprengjer banda
splitte
(2)
Приклад
koalisjonen vart sprengd
øydeleggje med for hard røyning
;
trøytte ut
Приклад
ho ynskjer ikkje å sprengje stemma når ho syng
overskride, overbelaste
Приклад
sprengje budsjettet
;
alle hotell er heilt sprengde
presse, trengje
Приклад
sprengje seg fram
;
gråten sprengde seg fram
ri eller køyre fort
Приклад
ho kastar seg på hesten og sprengjer av stad
få mjølk til å breste
Приклад
sprengje mjølk
salte
;
jamfør
lettsalta
,
saltsprengd
Приклад
sprengje fisk
brukt som adjektiv:
sprengd torsk
brukt som etterledd i samansetningar: som har eit stenk av
i ord som
gråsprengd
raudsprengd
Фіксовані вирази
sprengje seg
forrøyne seg
han sprengde seg på titusenmeteren
Сторінка статті
spel
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
spele
Значення та вживання
uroleg rørsle
;
veksling
Приклад
sjå spelet av nordlyset på himmelen
;
eit spel av fargar
som etterledd i ord som
minespel
livleg verksemd
Приклад
det frie spelet på pengemarknaden
leik
(1)
Приклад
eit spel med ord
organisert leik med reglar, ofte med ball eller anna utstyr
Приклад
laget viste godt spel
;
ballen er ute av spel
som etterledd i ord som
angrepsspel
ballspel
sett med kort, brikker eller liknande til å spele med
Приклад
ludo er eit spel som passar for alle
som etterledd i ord som
brettspel
dataspel
puslespel
musikk
(1)
fått fram på
instrument
(3)
Приклад
eit stemne med leik og spel
som etterledd i ord som
felespel
klaverspel
aktivitet der ein satsar pengar
eller liknande
i von om forteneste
Приклад
spel på automatar
som etterledd i
hasardspel
lykkespel
leik
(5)
som fugl driv med i paringstida
Приклад
det er forbode å skyte tiur på spel
skodespel
(2)
Приклад
spelet på scena var av beste merke
tilgjersle
Приклад
det er berre spel frå hennar side
einskild omgang, parti av eit
spel
(
1
I)
Приклад
vinne første spelet
musikkinstrument
som etterledd i ord som
munnspel
trekkspel
teaterstykke
som etterledd i
lystspel
musikkspel
skodespel
Фіксовані вирази
avtalt spel
avtale i løynd til eigen føremon
drive spel med nokon
drive ap med nokon
;
halde nokon for narr
fritt spel
spelerom
få fritt spel
;
gje nokon fritt spel
gjere gode miner til slett spel
ikkje vise misnøye
;
låst som ingenting
ha ein finger med i spelet
vere med, verke inn
høgt spel
spel med stor innsats
;
dristig spel
setje på spel
risikere å tape eller miste
setje livet på spel
setje ut av spel
overrumple
,
distrahere
den nye informasjonen sette han heilt ut av spel
hindre i å fungere
eller
delta
kneskaden har sett meg ut av spel i fleire veker
spel for galleriet
falsk eller
hyklersk
framferd brukt for å gjere andre til lags
høyringa var eit spel for galleriet
;
tomme ord og spel for galleriet
stå på spel
vere i fare for å gå tapt
liv og helse står på spel
Сторінка статті
ulåst
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som ikkje er låst fast
Приклад
porten er
ulåst
som ikkje har låst dør
Приклад
eit ulåst pengeskap
Сторінка статті
lukke
2
II
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
lukke
(
3
III)
Значення та вживання
noko til å lukke eller stengje med
;
deksel
,
stengsel
Фіксовані вирази
gøyme noko bak lås og lukke
gøyme noko på ein stad som er låst
sitje bak/under lås og lukke
sitje i fengsel
;
sitje
bak lås og slå
ho måtte sitje bak lås og lukke i fem år
;
han sat under lås og lukke i lang tid
Сторінка статті
gjerast
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
te seg som
;
låst
Приклад
gjerast
som ein er glad
vere i emning, lage seg til, utvikle seg (positivt), vekse fram, mognast
Приклад
ungdomen gjerst
–
veks (fint) til
;
osten står og gjerst
bli
,
verte
Приклад
vinteren gjerst kald
Фіксовані вирази
gjerast på
skape seg til
;
gjere med vilje eller på trass
du gjerst på å søle
Сторінка статті
øyre
2
II
,
øyra
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
eyra
n
Значення та вживання
kvart av to høyreorgan hos menneske og dyr, plassert på kvar side av hovudet
Приклад
ha store, utståande øyre
;
ha ringar i øyra
;
ein hund med hengande øyre
øyre
(
2
II
, 1)
brukt særleg med tanke på det å få eller oppfatte høyrselsinntrykk
Приклад
ein svak lyd nådde øyra
;
leggje øyret til og lytte
;
halde seg for øyra
;
høyre dårleg på høgre øyret
sans, forståing
;
jamfør
musikkøyre
,
språkøyre
Приклад
ha eit godt øyre for musikk
utståande, øyreliknande del av noko
;
jamfør
eseløyre
(2)
Приклад
øyra på ei gryte
Фіксовані вирази
bli heit om øyra
bli opphissa
det indre øyret
del av høyreorgan for balanse og høyrsel på innsida av kroppen
;
labyrint
(3)
det ytre øyret
del av høyreorgan på utsida av kroppen
ein skal høyre mykje før øyra dett av
brukt for å uttrykkje sterk undring eller forarging
få dottar i øyra
brått få nedsett høyrsel for kortare tid på grunn av ytre påverknad
få så øyra flagrar
bli kraftig irettesett
;
få sterk kritikk
gå inn av det eine øyret og ut av det andre
bli gløymd like snart som ein høyrer det
ha ein rev bak øyret
vere lur eller underfundig
ha øyra med seg
følgje godt med
halde i øyra
passe strengt på (at ein annan oppfører seg rett)
ikkje ville høyre på det øyret
avvise noko som ein annan nemner
lukke øyra for
låst som ein ikkje høyrer eller legg merke til noko
dei lukka øyra for alle åtvaringar
låne øyre til
høyre velvillig på
med eit halvt øyre
utan å høyre godt etter
læraren lytta med eit halvt øyre
musikk i øyra
noko ein blir glad for å høyre
desse lovnadene lyder som musikk i øyra
sitje med lange øyre
lytte nysgjerrig
skurre i øyra
vere lite truverdig
skamrosinga skurra i øyra
smile frå øyre til øyre
vere svært blid
;
smile breidt
snakke/tale for dauve øyre
ikkje få gjennomslag for ideane sine
dei har gode poeng, men snakkar diverre for dauve øyre
;
heile karrieren har ho tala for dauve øyre
spisse øyra
høyre godt etter
no må de spisse øyra!
dei spissa øyra da ho fortalde om hendinga
til langt/opp over øyra
svært mykje
setje seg i gjeld til langt over øyra
;
ha lån til opp over øyra
tute øyra fulle
stadig gjenta noko
media tutar øyra fulle på oss om klimakrise
;
vi fekk tuta øyra fulle om valet
tørr bak øyra
vaksen, med naudsynt røynsle
ho har berre så vidt fylt 18 og er knapt tørr bak øyra
;
han er framleis ikkje tørr bak øyra
Сторінка статті
mine
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
frå
fransk
, av bretonsk
min
‘snute, munn, andletsuttrykk’
Значення та вживання
andletsuttrykk
Приклад
med ei alvorleg mine
;
ingen sure miner!
som etterledd i ord som
eigarmine
martyrmine
Фіксовані вирази
gjere gode miner til slett spel
ikkje vise misnøye
;
låst som ingenting
gjere mine til
syne teikn til
ingen gjorde mine til å snakke med dei
Сторінка статті
lås
іменник
чоловічий або середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
láss
Значення та вживання
mekanisme til å hindre at noko som er lukka, kan bli opna
;
innretning til å feste eller sikre noko med
Приклад
stikke nøkkelen i låsen
;
eit skap med lås
;
låsen på setebeltet
;
bilen har elektronisk lås
som etterledd i ord som
borrelås
glidelås
hengjelås
smekklås
vasslås
det å vere
eller
bli låst
Приклад
smekke døra i lås
notsteng
Приклад
fartøya sette sild i lås i fjorden
Фіксовані вирази
bak lås og slå
i fengsel
gå i lås
kome i låst tilstand
bildøra gjekk i lås
gå som ein hadde tenkt
;
lykkast
ikkje kome seg ut av ein fastlåst situasjon
;
gå i stå
forhandlingane gjekk i lås
sikkert som lås
heilt sikkert
Сторінка статті
1
2
3
4
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100