Розширений пошук

23 результатів

Словник нюношка 23 oppslagsord

kjetting

іменник чоловічий

Походження

av nederlandsk ketting, av keten ‘kjede’

Значення та вживання

  1. grov kjede av jern eller stål;
    lekkje av jernringar
    Приклад
    • døra var stengd med kjetting og hengjelås
  2. remse av kjetting (1) til å setje utanpå bilhjul for å gje veggrep på is eller snø
    Приклад
    • leggje på kjetting

tjoring

іменник жіночий

Значення та вживання

  1. det å tjore eller bli tjora
  2. kjetting eller tau som dyr er tjora med;
    Приклад
    • slite tjoringa

tjor

іменник середній

Походження

norrønt tjóðr

Значення та вживання

kjetting eller tau festa frå påle eller vegg til ein av føtene eller halsen på eit husdyr som beiter, slik at dyret berre kan beite på eit avgrensa område
Приклад
  • gå i tjor

spinning 1

іменник жіночий

Походження

av spinne

Значення та вживання

  1. det å spinne tråd
    Приклад
    • karding og spinning
  2. det at noko går rundt utan å få feste
    Приклад
    • bruke kjetting på hjula for å sleppe spinning
  3. det å dure veikt
    Приклад
    • høyre den låge spinninga frå motoren

Фіксовані вирази

  • vinninga går opp i spinninga
    gevinsten blir eten opp av kostnaden

tamp

іменник чоловічий

Походження

frå lågtysk

Значення та вживання

  1. ende av tau eller kjetting
    Приклад
    • halde i tampen
  2. juling (1), slag (av ein tauende)
    Приклад
    • få tamp som straff
  3. rå, grov kar;
    jamfør bondetamp
    Приклад
    • ein hissig tamp

Фіксовані вирази

  • på tamp
    heilt til enden
    • jobbe døgnet på tamp
  • på tampen
    på slutten;
    i siste delen
    • på tampen av året;
    • skåringa kom på tampen av kampen
  • ta/få tamp i
    feste tau i
    • få tamp i ei synkande skute;
    • ta ein ekstra tamp i båten
  • tampen brenn
    i gøymeleik: målet er nært

talje 1

іменник чоловічий або жіночий

Походження

gjennom nederlandsk, frå italiensk taglia; same opphav som talje (2

Значення та вживання

reiskap med tau, vaier eller kjetting som gjer det mogleg å heise eller flytte tung vekt utan å bruke stor kraft

stropp

іменник чоловічий

stroppe 1

іменник жіночий

Значення та вживання

  1. hempe eller lykkje, til dømes på klede, støvlar eller til å halde seg i
  2. solid tau eller kjetting til å lyfte eller frakte med, eller bere noko i
    Приклад
    • dei festa ein stropp under armane hans og firte han ned

Фіксовані вирази

  • henge i stroppen
    arbeide hardt;
    ha mykje å gjere

sterk

прикметник

Походження

norrønt sterkr

Значення та вживання

  1. som har stor kraft;
    Приклад
    • vere sterk i armane;
    • ein sterk mann;
    • bilen har sterk motor
  2. som toler mykje, varer lenge;
    solid, varig
    Приклад
    • ein sterk kjetting;
    • sterke sko
  3. Приклад
    • ein sterk stat;
    • opposisjonen er sterk
  4. Приклад
    • vere sterk i trua;
    • ha ein sterk vilje
  5. med stor innverknad;
    handlekraftig
    Приклад
    • han vil vere den sterke mannen i regjeringa
  6. Приклад
    • bruke sterke ord;
    • bruke sterke middel;
    • filmen hadde mange sterke scener
  7. Приклад
    • vere i sterk sinnsrørsle
  8. intens, kraftig
    Приклад
    • sterk lyd;
    • sterk varme;
    • sterk storm
    • brukt som adverb:
      • føle sterkt for noko;
      • det regna sterkt;
      • ha sterkt blå auge;
      • prisane er sterkt nedsette
  9. flink, god
    Приклад
    • vere sterk i rekning;
    • eit felt med mange sterke løparar;
    • gå eit sterkt løp
  10. med kraftig lukt, smak eller verknad
    Приклад
    • sterk kaffi;
    • sterkt brennevin
  11. i språkvitskap: utan ending i grunnform eller bøying;
    til skilnad frå svak (9)

Фіксовані вирази

  • sterk bøying
    om verb i germanske språk: bøying utan tillagd ending i preteritum, ofte med vokalendring i rotstavinga;
    jamfør linn bøying og svak bøying
    • verb som ‘grine’ og ‘bite’ har sterk bøying
  • sterk side
    god eigenskap
    • viljen til å hjelpe dei som er i naud, er ei sterk side ved folk
  • sterke saker
    • alkohol eller andre rusmiddel
    • noko som vekkjer oppsikt eller er sjokkerande
      • vald og brotsverk er ofte sterke saker
  • sterke verb
    i germanske språk: verb som dannar preteritum utan bøyingsending, ofte med vokalendring i rotstavinga;
    til skilnad frå linne verb
    • 'grine' og 'bite' er døme på sterke verb

liknande

прикметник

Походження

av likne

Значення та вживання

som liknar eller minner om noko;
tilsvarande;
jamfør voren (3)
Приклад
  • i liknande tilfelle;
  • eg har aldri høyrt noko liknande

Фіксовані вирази

  • eller liknande
    eller noko anna av same slag;
    forkorta e.l.
    • vinterdekk med eller utan piggar, kjetting eller liknande
  • og liknande
    og anna av same slag;
    forkorta o.l.
    • den kommunale gjelda er knytt til veg, vatn, kloakk og liknande

heise

heisa

дієслово

Походження

av nederlandsk hijsen

Значення та вживання

lyfte eller hale opp (ved hjelp av tau, kjetting, kran eller liknande)
Приклад
  • heise segl;
  • heise flagget;
  • statuen vart heist på plass

Фіксовані вирази

  • heise ned
    senke, fire (2, 1)
    • heise folk ned frå taket;
    • han heiste seg ned etter tauet
  • heise opp
    lyfte eller hale opp
    • heise tønna opp med eit tau;
    • heise opp skjørtet;
    • heise opp akslene