Розширений пошук

9 результатів

Словник нюношка 9 oppslagsord

glød

іменник чоловічий

Походження

norrønt glóð, fleirtal glǿðr; samanheng med glo (1

Значення та вживання

  1. sterkt (raudt) skin eller skjær;
    gneiste, skin, varme
    Приклад
    • ha glød i auga
  2. eldhug, entusiasme, lidenskap
    Приклад
    • han er heilt utan glød;
    • mangle glød i framføringa;
    • miste gløden

glø, gløde

gløda

дієслово

Походження

norrønt glǿða; av glo (1

Значення та вживання

  1. lyse på grunn av sterk oppvarming;
    brenne utan flamme;
    lyse raudt
    Приклад
    • omnen glør;
    • det glør framleis i bålet;
    • kveldssola glødde i tretoppane
  2. hete (opp)
    Приклад
    • glø opp jern
  3. vere eller gjere eldhuga;
    brenne, ivre
    Приклад
    • glø for saka

gneiste 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt gneisti

Значення та вживання

  1. brennande eller lysande partikkel frå eld eller elektrisk utlading (som fyk i lufta)
    Приклад
    • det fyk gneistar frå bålet;
    • det sprutar gneistar frå vognhjulet;
    • elektrisk gneiste
  2. sterk kjensle av oppgløding som inspirerer til handling;
    Приклад
    • mangle gneisten
  3. byrjing til vekst eller utvikling;
    Приклад
    • gneistane til fridom
  4. svakt teikn;
    Приклад
    • det finst ikkje ein gneiste av von

Фіксовані вирази

  • slå gneistar
    • sende ut gneistar
      • hamaren slo gneistar
    • stråle ut eller kalle fram sterke kjensler
      • det slo gneistar mellom dei;
      • han skreiv så det slo gneistar
  • sprute gneistar
    • sende ut gneistar
      • det spruta gneistar frå toget
    • syne sterk kjensle, særleg sterkt sinne
      • han spruta gneistar av sinne;
      • det spruta gneistar av konfrontasjonane mellom dei

eld

іменник чоловічий

Походження

norrønt eldr

Значення та вживання

  1. flamme (1, 1) frå noko som brenn ved høg temperatur;
    Приклад
    • setje eld på huset;
    • sprute eld
  2. haug av ved, kvister og anna som skal brennast eller brenn;
    Приклад
    • gjere opp eld;
    • sitje rundt elden
  3. avfyring av skytevåpen;
    skyting
    Приклад
    • opne eld
  4. sterk glans, glød
    Приклад
    • ha eld i auga
      • som etterledd i ord som
      • moreld
  5. Приклад
    • kjærleikens eld

Фіксовані вирази

  • bli herre over elden
    få kontroll over brann
    • brannmannskapa er no herre over elden
  • frå oska til elden
    frå vondt til verre
    • det var som å gå frå oska til elden
  • gå gjennom eld og vatn
    gjere alt for å hjelpe
    • dei er klare til å gå gjennom eld og vatn
  • i elden
    • i kamp;
      midt i striden
      • soldatane måtte i elden
    • (stå for tur til å) vere med i hard prøve eller konkurranse
      • bandet skal snart i elden
  • ingen røyk utan eld
    det ligg alltid noko under, til dømes at det er ei viss sanning i eit laust rykte
  • kome under dobbel eld
    • bli skoten på eller overfallen frå to kantar
    • i overført tyding: bli angripen eller få kritikk frå to kantar
  • leike med elden
    å oppføre seg slik at det kan bli farleg eller få uheldige konsekvensar
    • dei visste at dei leikte med elden
  • opne eld
    begynne å skyte
  • puste til elden
    prøve å få strid eller usemje til å blusse opp
    • dei let medarbeidarane puste til elden i konflikten
  • som eld i tørt gras
    svært fort
    • rykta spreidde seg som eld i tørt gras
  • som eld og vatn
    heilt ulike
    • dei er som eld og vatn

uinspirert

прикметник

Значення та вживання

som er lite inspirert;
utan entusiasme og glød
Приклад
  • ein sliten og uispirert gjeng;
  • uinspirert spel

glo 1

іменник жіночий

Походження

norrønt glóð

Значення та вживання

  1. noko som brenn utan loge
    Приклад
    • gloa på sigaretten;
    • vinden gjorde at glørne blussa opp att;
    • no er det fine glør på bålet
  2. i overført tyding: interesse, entusiasme, glød (2)
    Приклад
    • setje glo i nokon;
    • miste gloa

glohug

іменник чоловічий

Значення та вживання

Приклад
  • ha glohug for saka

religion

іменник чоловічий

Походження

frå latin

Значення та вживання

  1. samanhengande trussystem kjenneteikna av tru på eitt eller fleire guddomlege vesen, overnaturlege krefter eller liknande, ofte med tilhøyrande mytar, forteljingar og symbol
    Приклад
    • den kristne religionen;
    • den buddhistiske religionen;
    • panteistiske religionar;
    • ulikskapane mellom religionane
  2. tru på ei eller fleire guddomlege makter;
    religiøs overtyding;
    gudstru
    Приклад
    • dei vende seg til religionen
  3. fag som skal gje innsyn i ulike religionar
    Приклад
    • undervise i religion
  4. i overført tyding: overtyding, prinsipp eller interesse som blir dyrka med stor glød
    Приклад
    • fotballen er ein religion for dei

lidenskap

іменник чоловічий

Походження

frå tysk

Значення та вживання

  1. mektig kjensle eller stemning;
    intens erotisk kjensle;
    Приклад
    • ha lidenskap i blodet
  2. brennande interesse;
    Приклад
    • ha ein lidenskap for gamle ting;
    • dei har ein sterk lidenskap for klubben