Розширений пошук

140 результатів

Словник нюношка 140 oppslagsord

fyr 1

іменник чоловічий

Походження

truleg forkorting av lågtysk firburs ‘handverkssvein utan arbeid’

Значення та вживання

mann, kar
Приклад
  • ein flink fyr;
  • du er meg ein fin fyr;
  • ein ekkel fyr;
  • å, den fyren!

fyr 2

іменник чоловічий

Походження

norrønt fýrr, frå lågtysk, same opphav som tysk Feuer; jamfør engelsk fire

Значення та вживання

  1. Приклад
    • setje fyr på;
    • det tok fyr i papiret;
    • har du fyr?
  2. Приклад
    • gå i fyren
  3. Приклад
    • fyren er i ustand

Фіксовані вирази

  • gje fyr
    fyre av skotvåpen
  • i fyr og flamme
    • i full fyr;
      overtend
      • huset var i fyr og flamme
    • sterkt oppglødd
      • dei vart i fyr og flamme over ideen
  • ta fyr
    byrje å brenne

fyr 3

іменник середній

Походження

same opphav som fyr (2

Значення та вживання

anlegg til å sende ut lys til rettleiing for trafikk, særleg til sjøs
Приклад
  • Lista fyr;
  • byggje molo ut til fyret

fyre

fyra

дієслово

Походження

frå lågtysk; av fyr (2

Значення та вживання

  1. Приклад
    • fyre i omnen
  2. varme opp
    Приклад
    • fyre med ved;
    • fyre med straum;
    • no må vi byrje å fyre

Фіксовані вирази

  • fyre av
    skyte (1)
    • han fyrte av eit skot
  • fyre for kråkene
    sleppe ut varmen
  • fyre laus
    • stille mange spørsmål eller kritisere
  • fyre opp

fengje 3, fenge 3

fengja, fenga

дієслово

Походження

frå lågtysk; samanheng med fange (3 og (2

Значення та вживання

  1. ta fyr, fate
    Приклад
    • veden, elden fengjer (i)
  2. skape eldhug, gripe, slå an, breie seg
    Приклад
    • diktet, ideen fengde (i hugen, i folket)
    • i presens partisipp: som vekkjer eldhug;
      oppglødande;
      eggjande;
      frisk (2
      • fengjande tale, appell, musikk
  3. gå til åtak (på);
    Приклад
    • sotta fengde
    • i perfektum partisipp:
      • vere fengd av sott;
      • vere fengd med lusjamfør -fengd (2)

luguber

прикметник

Походження

gjennom italiensk og fransk; frå latin lugubris ‘syrgjeleg’

Значення та вживання

  1. Приклад
    • ein luguber fyr;
    • ein luguber plass

stivbeint

прикметник

Значення та вживання

  1. som har stive bein (1, 4)
  2. i overført tyding: lite smidig;
    Приклад
    • eit tungrodd og stivbeint system
  3. i overført tyding: sta (2)
    Приклад
    • ein stri og stivbeint fyr

klengjete, klengete

прикметник

Значення та вживання

Приклад
  • ein klengete fyr

sleis

іменник чоловічий

Походження

av engelsk (fire)slice

Значення та вживання

lang jernstong til å reinse fyr (2, 3) med;

sleip 2

прикметник

Походження

norrønt sleipr

Значення та вживання

  1. som har ei fuktig oveflate det er vanskeleg å få feste på;
    Приклад
    • grusvegen var sleip etter regnet
  2. Приклад
    • fisken var sleip og glapp ut av hendene
  3. som er slu og utspekulert;
    Приклад
    • han var ein sleip fyr ein ikkje kunne stole på
    • brukt som adverb:
      • det var sleipt gjort