Розширений пошук

207 результатів

Словник нюношка 207 oppslagsord

fort 1

іменник середній

Вимова

fårt

Походження

av fransk fort ‘sterk, kraftig’

Значення та вживання

sjølvstendig festningsverk

fort 2

прикметник

Походження

frå lågtysk; samanheng med for (6

Значення та вживання

i høg fart, på kort tid;
snøgg, rask, snar, kjapp
Приклад
  • forte rørsler
  • brukt som adverb
    • køyre for fort;
    • kom hit, og det litt fort!
    • alt gjekk så fort;
    • dette blir fort vanskeleg

Фіксовані вирази

  • fort vekk
    rett som det er, ofte

forte 2

forta

дієслово

Походження

av fort (2

Значення та вживання

få til å gå fortare;
skunde
Приклад
  • forte på arbeidet

Фіксовані вирази

  • forte seg
    skunde seg

for 4, fór 5

прикметник

Походження

truleg av fort (2

Значення та вживання

med høg fart;
  • brukt som adverb
    • gå forare;
    • springe forare og forare

fruktbar

прикметник

Походження

frå lågtysk

Значення та вживання

  1. Приклад
    • fruktbar jord;
    • fruktbare planteslag
  2. som har evne til å få avkom;
    som lett blir med foster;
    som økslar seg fort;
    Приклад
    • ei fruktbar kvinne;
    • i fruktbar alder;
    • fruktbare dyreslag
  3. i overført tyding: produktiv (2), utbyterik, nyttig, gjevande (2), (føremåls)tenleg
    Приклад
    • eit fruktbart samarbeid;
    • lite fruktbare framlegg

hefte 2

hefta

дієслово

Походження

norrønt hepta, av hapt ‘band, hindring’

Значення та вживання

  1. opphalde, til dømes i arbeidet;
    Приклад
    • bli heft på heimvegen;
    • ho blir lett heft med andre ting
  2. gjere fast;
    Приклад
    • papira var heft saman med ein binders
  3. vere forbunden med;
    sitje fast
    Приклад
    • malinga hefter godt på underlaget
  4. i overført tyding: vere knytt til, hengje ved
    Приклад
    • det hefter mange gåter ved denne saka;
    • store lån hefter på eigedomane;
    • det hefte stor gjeld på huset
  5. vere økonomisk ansvarleg for
    Приклад
    • sameigarane hefter solidarisk;
    • ein må hefte for det ein skriv under på

Фіксовані вирази

  • hefte seg med
    leggje merke til;
    feste seg ved;
    bry seg med (noko)
    • han hefte seg fort med detaljar;
    • ikkje heft deg med dette!

stime 2

stima

дієслово

Походження

norrønt stíma; av stim (2 og stim (3

Значення та вживання

  1. Приклад
    • silda stimar mot land
  2. gå fort;
    Приклад
    • stime av garde
    • brukt som adverb:
      • kome stimande
  3. Приклад
    • ungane stima saman om nissen
  4. Приклад
    • kva er det du stimar med?
  5. Приклад
    • ståke og stime

sprinte

sprinta

дієслово

Походження

av engelsk sprint; same opphav som sprette (1

Значення та вживання

springe fort i eit løp eller for å nå noko;
Приклад
  • han sprinta inn til sølv;
  • vi må sprinte i hus før regnet kjem

sprengje, sprenge

sprengja, sprenga

дієслово

Походження

norrønt sprengja, opphavleg ‘få til å springe’

Значення та вживання

  1. få til å eksplodere eller springe i stykke
    Приклад
    • dei sprengde ei mine;
    • sprengje noko i lufta;
    • vi sprengjer ut ein tunnel;
    • naboen har sprengt vekk fjell
  2. bryte opp
    Приклад
    • sprengje ei låst dør;
    • ho sprengjer banda
  3. Приклад
    • koalisjonen vart sprengd
  4. øydeleggje med for hard røyning;
    trøytte ut
    Приклад
    • ho ynskjer ikkje å sprengje stemma når ho syng
  5. overskride, overbelaste
    Приклад
    • sprengje budsjettet;
    • alle hotell er heilt sprengde
  6. presse, trengje
    Приклад
    • sprengje seg fram;
    • gråten sprengde seg fram
  7. ri eller køyre fort
    Приклад
    • ho kastar seg på hesten og sprengjer av stad
  8. få mjølk til å breste
    Приклад
    • sprengje mjølk
  9. salte;
    Приклад
    • sprengje fisk
    • brukt som adjektiv:
      • sprengd torsk
  10. brukt som etterledd i samansetningar: som har eit stenk av

Фіксовані вирази

  • sprengje seg
    forrøyne seg
    • han sprengde seg på titusenmeteren

utolig, utolug

прикметник

Значення та вживання

  1. som greier dårleg å vente eller halde ut;
    Приклад
    • bli utolig av å vente
  2. om ting og liknande: som toler lite;
    som taper seg fort;
    sensibel, veik
    Приклад
    • utolige varer;
    • utolige planter
  3. Приклад
    • utolig person;
    • utolig syn