Розширений пошук

13 результатів

Словник нюношка 13 oppslagsord

engasjere

engasjera

дієслово

Вимова

engasjeˊre eller  angasjeˊre

Походження

av fransk en ‘i’ og gager ‘løne’, opphavleg ‘pantsetje’

Значення та вживання

  1. tilsetje for ei viss tid;
    knyte til seg ved avtale
    Приклад
    • engasjere ein advokat;
    • bli engasjert som ekspert i saka
  2. by opp til dans
    Приклад
    • damene engasjerer
  3. skape interesse hos;
    Приклад
    • teaterstykket engasjerer;
    • det er viktig å engasjere ungdomen
    • brukt som adjektiv
      • ei engasjerande lærebok;
      • engasjerande aktivitetar
  4. brukt som adjektiv: interessert og aktiv
    Приклад
    • engasjerte medarbeidarar;
    • vi treng engasjerte ungdomar;
    • vere politisk engasjert

Фіксовані вирази

  • engasjere seg
    delta i og vere sterkt oppteken av
    • engasjere seg i ei sak;
    • engasjere seg i politikken;
    • engasjere seg for å skape gode oppvekstmiljø

rive 3

riva

дієслово

Походження

norrønt rífa og hrífa

Значення та вживання

  1. slite i to eller fleire bitar;
    få flengje;
    flerre, spjerre
    Приклад
    • rive sund noko;
    • hunden reiv sauen i hel;
    • rive seg opp på piggtråden
  2. Приклад
    • rive ost
    1. brukt som adjektiv:
      • rivne gulrøter
  3. Приклад
    • rive av ei fyrstikk
  4. herje, svi
    Приклад
    • gikta riv og slit i kroppen;
    • brennevinet reiv i halsen
  5. rykkje, slite
    Приклад
    • rive seg i håret;
    • rive av seg kleda;
    • rive nokon over ende
  6. bryte ned, rasere, jamne med jorda
    Приклад
    • rive eit hus;
    • rive ned og øydeleggje
  7. velte, dytte ned
    Приклад
    • rive eit hinder;
    • høgdehopparen reiv i første forsøk

Фіксовані вирази

  • bli riven bort/vekk
    • døy brått og uventa;
      omkome
      • han vart riven bort i ei ulykke
    • forsvinne frå marknaden
      • alle billettane vart rivne vekk
  • få riven pels
    kome uheldig frå noko
  • rive av seg
    fortelje (til dømes ein vits) på ståande fot
  • rive frå seg
    gjere seg fort ferdig
    • dei riv frå seg arbeidet
  • rive i nasen
    lukte skarpt
    • lukta av mugg riv i nasen;
    • ei skarp lukt av sprit reiv han i nasen
  • rive kjeft
    krangle, skjelle (for moro skuld), skråle
  • rive med
    gjere oppglødd
    • musikken riv folk med
  • rive med seg
    • trekkje med seg
      • flaumen riv med seg huset
    • fengje, engasjere
      • musikaren reiv med seg publikum
  • rive opp
    • opne brått og hardhendt
      • han reiv opp døra
    • rippe opp
      • rive opp eit sår
  • rive seg laus
    frigjere seg frå
  • rive til seg
    skaffe seg, leggje under seg

feste 2

festa

дієслово

Походження

norrønt festa

Значення та вживання

  1. gjere fast ved å binde, stifte, lime, knyte eller liknande
    Приклад
    • feste båten;
    • feste biletet på veggen;
    • ankeret festa seg ikkje i botnen
  2. i overført tyding: holde fast;
    Приклад
    • feste blikket på kvarandre;
    • feste lit til systemet;
    • feste noko i minnet
  3. bygsle (1) tomt eller jord
    Приклад
    • feste gard
  4. om eldre forhold: ta i teneste;
  5. om eldre forhold: trulove (seg med);
    jamfør trulove seg
    Приклад
    • feste seg;
    • feste ei kvinne

Фіксовані вирази

  • feste til/på papiret
    skrive ned
    • han festa tankane sine til papiret;
    • avtalen er festa på papiret
  • feste seg
    ta teneste
  • feste seg ved
    leggje merke til;
    leggje vekt på

by 2, byde

byda

дієслово

Походження

norrønt bjóða

Значення та вживання

  1. gje ordre om å gjere noko;
    gje pålegg om;
    Приклад
    • gjere det som lova byr
  2. føre fram helsing eller liknande
    Приклад
    • by velkomen
  3. gje tilbod om;
    invitere til å bli med
    Приклад
    • by nokon drikke;
    • dei vart bodne til bords
  4. vere villig til å betale;
    gje pristilbod
    Приклад
    • by 100 kroner for kniven

Фіксовані вирази

  • by av
    nekte, avslå
  • by fram
    • setje fram mat eller drikk og be nokon forsyne seg
      • by fram eit fat med kaker
    • stille til rådvelde
      • kvalitetar som berre bygdene kan by fram
    • leggje fram for sal
      • biletet vart bode fram til sal
  • by imot
    vekkje mothug eller kvalme
    • maten baud han imot
  • by inn
    invitere
    • by inn til kyrkjekonsert
  • by opp
    • be nokon om å danse (med seg);
      engasjere
      • han baud opp til dans
    • drive opp prisen med høgare bod (3)
  • by over
    gje eit høgare bod (3)
  • by på
    • tilby mat eller drikk
      • by på kaffi
    • føre med seg;
      ha (eit visst trekk)
      • arbeidet baud på store utfordringar;
      • byen baud på eit pulserande liv
    • gje bod (3)
      • by på ein antikk vase
  • by på seg sjølv
    la andre ta del i eigne tankar og kjensler;
    syne fram personlegdomen sin
  • by seg
    • oppstå;
      melde seg
      • nytte høvet når det byr seg;
      • det baud seg betre sjansar for arbeid i byen;
      • ta det som byr seg
    • seie seg villig
      • ho baud seg til å følgje han
  • by seg fram
    gjere seg attraktiv for bruk;
    stå til rådvelde
    • kroppar som byr seg fram på reklameflater;
    • næringslivet nytta ut den arbeidskrafta som baud seg fram
  • by til
    • byrje
      • plantene baud til å vekse
    • gjere seg klar til
      • by til kamp
  • by under
    gje eit lågare bod (3)
  • by ut
    gjere kjent at ein ønskjer å selje ei vare, ei teneste eller liknande
    • dei baud ut odelsjord til sal
  • takk som byr
    brukt som (ironisk) svar på tilbod, innbyding eller liknande

booke

booka

дієслово

Вимова

bokˊke

Походження

av engelsk book ‘bok’

Значення та вживання

  1. sikre seg med førehandsavtale;
    tinge, reservere (billett, hotellrom eller liknande)
  2. engasjere artist, modell eller liknande til å opptre
    Приклад
    • artisten er booka inn til Øya-festivalen

Фіксовані вирази

  • booke om
    endre billett som tidlegare er tinga hos eit transportselskap, på eit hotell eller liknande
    • vi prøvde å booke om i går, men alt var fullt

rive med seg

Значення та вживання

Sjå: rive
  1. trekkje med seg
    Приклад
    • flaumen riv med seg huset
  2. fengje, engasjere
    Приклад
    • musikaren reiv med seg publikum

engasjere seg

Значення та вживання

delta i og vere sterkt oppteken av;
Sjå: engasjere
Приклад
  • engasjere seg i ei sak;
  • engasjere seg i politikken;
  • engasjere seg for å skape gode oppvekstmiljø

by opp

Значення та вживання

Sjå: by
  1. be nokon om å danse (med seg);
    engasjere
    Приклад
    • han baud opp til dans
  2. drive opp prisen med høgare bod (3)

engasjement

іменник середній

Вимова

engasjemanˊg eller  angasjemanˊg

Походження

frå fransk; jamfør engasjere

Значення та вживання

  1. det å vere svært oppteken av noko og syne det i handling;
    sterk interesse;
    oppgløding
    Приклад
    • vise engasjement for saka;
    • skape politisk engasjement
  2. det å vere involvert;
    Приклад
    • ende det militære engasjementet i området;
    • eit sterkt amerikansk engasjement i Europa
  3. tilsetjing for ein avgrensa periode
    Приклад
    • få engasjement ved eit teater

fengsle

fengsla

дієслово

Значення та вживання

  1. setje i fengsel
    Приклад
    • varetektsfengsle;
    • bli fengsla for fire veker
  2. vekkje interesse (hos), engasjere, fange
    Приклад
    • filmen fengsla han (sterkt)
    • i presens partisipp:
      • fengslande bok, film, tale