Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
307 результатів
Словник нюношка
307
oppslagsord
bord
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
mellomnorsk
borða
i
silkiborða
;
frå
lågtysk
‘kant’
Значення та вживання
rand, kant på tøystykke som skil seg ut med ulik farge
eller
mønster
;
breitt, flatt band
eller
brei remse brukt til pryd på klede
Приклад
over akslene hadde dei brodert smale bordar
kant
(
1
I)
,
rand
(
1
I)
;
strime
,
stripe
(
1
I)
Сторінка статті
bord
2
II
іменник
середній
Показати відмінювання
Вимова
boˊr
Походження
norrønt
borð
Значення та вживання
møbel med vassrett plate
eller
skive og understell av bein
eller
bukkar
Приклад
bord og stol
;
dekkje bordet
;
dekkje på bordet
;
ta av bordet
;
tinge bord på restaurant
som etterledd i
arbeidsbord
kjøkenbord
matbord
skrivebord
langt trestykke tynnare enn
planke
(
1
I
, 1)
Приклад
borda i golvet
fjøl
eller
planke i båtkledning
side
eller
kant på
fartøy
;
jamfør
babord
(
1
I)
og
styrbord
(
1
I)
Фіксовані вирази
bank i bordet
(sagt samstundes som ein bankar på noko av tre) motverke at ei optimistisk ytring utfordrar overnaturlege makter slik at hellet snur
alt har, bank i bordet, gått problemfritt
;
eg skulle banka i bordet då eg sa det
bordet fangar
utspela kort må liggje
overført tyding
: ei handling
eller
utsegn kan ikkje kallast tilbake og er bindande
;
gjort er gjort
dele bord og seng
leve saman, vere gift (med nokon)
det er ikkje mitt bord
det er ikkje mitt ansvarsområde
få på bordet
overført tyding
: bli presentert for arbeidsoppgåve
administrasjonen fekk saka på bordet
overført tyding
: få fram i lyset
få alle fakta på bordet
gjere reint bord
ete alt som er sett fram
reinske opp
;
kvitte seg med alt
i konkurransar
og liknande
: vinne alt som er mogleg å vinne
gå frå borde
gå i land frå fartøy
gå frå borde
i
overført tyding
: slutte i leiande stilling
kaste over bord
òg
overført tyding
: kvitte seg med
kome til dekt bord
kome til arbeid
eller liknande
der alt er gjort ferdig på førehand
;
få alt lagt til rette for seg
leggje korta på bordet
tilstå, fortelje alt
leggje roret i borde
leggje lengst ut til sida
leggje roret til bords
leggje lengst ut til sida
liggje bord om bord
liggje side om side
fartøya låg bord om bord
over bord
ut i sjøen frå båt
mann over bord!
over bordet
(avgjere, avtale noko) direkte, der og da
slå i bordet
vere streng og syne at ein vil ha igjennom viljen sin
til bords
bort til eit bord der ein et eit måltid
gå til bords
;
setje seg til bords
ved eit bord
sitje til bords
ved sida av under eit (formelt) måltid
ha verten til bords
under bordet
(ekstra og) utan at ytinga er openlys og lovleg
;
i løynd
mange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skatt
Сторінка статті
borde
2
II
borda
дієслово
Показати відмінювання
Вимова
boˊre
Походження
norrønt
borða
‘setje fram mat, ete’
;
av
bord
(
2
II)
Значення та вживання
leggje eit fartøy inntil eit anna og gå om bord i det
;
entre
(
2
II)
Приклад
kystvakta borda ein trålar i den trålfrie sona
bordkle
Сторінка статті
vindaugsbord
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
bord som står ved vindauge
Приклад
alle vindaugsborda på kafeen var opptekne
Сторінка статті
vindskie
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
vindskeið
Значення та вживання
bord
(
2
II
, 2)
som er festa på høgkant langs taket over ein gavl
Приклад
eit raudt hus med grøne vindskier
Сторінка статті
velten
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
velte
(
2
II)
Значення та вживання
som har lett for å velte
Приклад
eit velte bord
Сторінка статті
not
2
II
,
nót
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
frå
lågtysk
;
samanheng med
gammalhøgtysk
nouen
‘føye saman’
Значення та вживання
renne i smalsida på eit
bord
(
2
II
, 2)
som fjøra på eit anna bord kan fellast inn i
;
jamfør
fjør
(3)
Сторінка статті
roroskip
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
førsteleddet
forkorting
for
engelsk
roll-on-roll-off
‘rulle-om-bord-rulle-i-land’
Значення та вживання
skip der lasta kan køyrast direkte om bord
eller
på land
Сторінка статті
stol
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
stóll
,
opphavleg
‘noko fastståande’
Значення та вживання
møbel til å sitje på med ryggstø og plass til éin person
Приклад
setje seg på ein stol
;
stolar og bord
;
alle stolane var opptekne
som etterledd i ord som
barnestol
kjøkenstol
lenestol
brukt som etterledd i
samansetningar
: symbol på embete, makt eller vyrdnad
i ord som
bispestol
domstol
kongestol
brukt som etterledd i
samansetningar
: opphøgd plattform til å tale frå
i ord som
preikestol
talarstol
berande ramme eller stativ til noko
som etterledd i ord som
takstol
vevstol
brett på strykeinstrument til å spenne strengene over
Приклад
stolen på ei fele
Фіксовані вирази
falle mellom to stolar
passe til verken det eine eller det andre
pasientar med både fysiske og psykiske plager fell ofte mellom to stolar i helsevesenet
setje stolen for døra
tvinge til å ta eit val
;
gje ultimatum
ho sette han stolen for døra
stikke noko under stolen
teie med noko
;
løyne noko
vi kan ikkje stikke under stolen at misnøya aukar
Сторінка статті
strøbord
,
strøybord
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
strø
(
1
I)
Значення та вживання
lause bord i stillas, over bjelkelag eller liknande
Сторінка статті
1
2
3
…
31
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
31
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100