Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
305 результатів
Словник нюношка
305
oppslagsord
bord
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
mellomnorsk
borða
i
silkiborða
;
frå
lågtysk
‘kant’
Значення та вживання
rand, kant på tøystykke som skil seg ut med ulik farge
eller
mønster
;
breitt, flatt band
eller
brei remse brukt til pryd på klede
Приклад
over akslene hadde dei brodert smale bordar
kant
(
1
I)
,
rand
(
1
I)
;
strime
,
stripe
(
1
I)
Сторінка статті
bord
2
II
іменник
середній
Показати відмінювання
Вимова
boˊr
Походження
norrønt
borð
Значення та вживання
møbel med vassrett plate
eller
skive og understell av bein
eller
bukkar
Приклад
bord og stol
;
dekkje bordet
;
dekkje på bordet
;
ta av bordet
;
tinge bord på restaurant
som etterledd i
arbeidsbord
kjøkenbord
matbord
skrivebord
langt trestykke tynnare enn
planke
(
1
I
, 1)
Приклад
borda i golvet
fjøl
eller
planke i båtkledning
side
eller
kant på
fartøy
;
jamfør
babord
(
1
I)
og
styrbord
(
1
I)
Фіксовані вирази
bank i bordet
(sagt samstundes som ein bankar på noko av tre) motverke at ei optimistisk ytring utfordrar overnaturlege makter slik at hellet snur
alt har, bank i bordet, gått problemfritt
;
eg skulle banka i bordet då eg sa det
bordet fangar
utspela kort må liggje
overført tyding
: ei handling
eller
utsegn kan ikkje kallast tilbake og er bindande
;
gjort er gjort
dele bord og seng
leve saman, vere gift (med nokon)
det er ikkje mitt bord
det er ikkje mitt ansvarsområde
få på bordet
overført tyding
: bli presentert for arbeidsoppgåve
administrasjonen fekk saka på bordet
overført tyding
: få fram i lyset
få alle fakta på bordet
gjere reint bord
ete alt som er sett fram
reinske opp
;
kvitte seg med alt
i konkurransar
og liknande
: vinne alt som er mogleg å vinne
gå frå borde
gå i land frå fartøy
gå frå borde
i
overført tyding
: slutte i leiande stilling
kaste over bord
òg
overført tyding
: kvitte seg med
kome til dekt bord
kome til arbeid
eller liknande
der alt er gjort ferdig på førehand
;
få alt lagt til rette for seg
leggje korta på bordet
tilstå, fortelje alt
leggje roret i borde
leggje lengst ut til sida
leggje roret til bords
leggje lengst ut til sida
liggje bord om bord
liggje side om side
fartøya låg bord om bord
over bord
ut i sjøen frå båt
mann over bord!
over bordet
(avgjere, avtale noko) direkte, der og da
slå i bordet
vere streng og syne at ein vil ha igjennom viljen sin
til bords
bort til eit bord der ein et eit måltid
gå til bords
;
setje seg til bords
ved eit bord
sitje til bords
ved sida av under eit (formelt) måltid
ha verten til bords
under bordet
(ekstra og) utan at ytinga er openlys og lovleg
;
i løynd
mange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skatt
Сторінка статті
borde
2
II
borda
дієслово
Показати відмінювання
Вимова
boˊre
Походження
norrønt
borða
‘setje fram mat, ete’
;
av
bord
(
2
II)
Значення та вживання
leggje eit fartøy inntil eit anna og gå om bord i det
;
entre
(
2
II)
Приклад
kystvakta borda ein trålar i den trålfrie sona
bordkle
Сторінка статті
roroskip
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
førsteleddet
forkorting
for
engelsk
roll-on-roll-off
‘rulle-om-bord-rulle-i-land’
Значення та вживання
skip der lasta kan køyrast direkte om bord
eller
på land
Сторінка статті
stol
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
stóll
,
opphavleg
‘noko fastståande’
Значення та вживання
møbel til å sitje på med ryggstø og plass til éin person
Приклад
setje seg på ein stol
;
stolar og bord
;
alle stolane var opptekne
som etterledd i ord som
barnestol
kjøkenstol
lenestol
brukt som etterledd i
samansetningar
: symbol på embete, makt eller vyrdnad
i ord som
bispestol
domstol
kongestol
brukt som etterledd i
samansetningar
: opphøgd plattform til å tale frå
i ord som
preikestol
talarstol
berande ramme eller stativ til noko
som etterledd i ord som
takstol
vevstol
brett på strykeinstrument til å spenne strengene over
Приклад
stolen på ei fele
Фіксовані вирази
falle mellom to stolar
passe til verken det eine eller det andre
pasientar med både fysiske og psykiske plager fell ofte mellom to stolar i helsevesenet
setje stolen for døra
tvinge til å ta eit val
;
gje ultimatum
ho sette han stolen for døra
stikke noko under stolen
teie med noko
;
løyne noko
vi kan ikkje stikke under stolen at misnøya aukar
Сторінка статті
strøbord
,
strøybord
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
strø
(
1
I)
Значення та вживання
lause bord i stillas, over bjelkelag eller liknande
Сторінка статті
slingrekant
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
kant kring bord på fartøy som skal hindre at ting fell ned under
sjøgang
;
slingrebrett
;
jamfør
slingre
(3)
Сторінка статті
slingrekøye
,
slingrekøy
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
køye
(
1
I)
om bord i fartøy som er hengd opp slik at ho heng heller roleg under
slingring
(1)
Сторінка статті
slep
2
II
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å
slepe
(
2
II
, 1)
slepetau
Приклад
få slep om bord
tungt og hardt arbeid
;
strev
(1)
,
slit
(1)
Приклад
slit og slep
noko som blir slept
Приклад
bergingsbåten kom med eit slep
del av klesplagg som heng ned bak og blir dradd langs bakken
Приклад
brurekjole med langt slep
Фіксовані вирази
på slep
etter seg
dei tok båten på slep
;
ho hadde ein heil ungeflokk på slep
Сторінка статті
rein
3
III
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hreinn
Значення та вживання
fri for skit
eller
forureining
Приклад
vere rein på hendene
;
brette saman reine klede
;
rein, frisk luft
;
vi treng reint vatn
;
kan du gjere reint på badet?
fri for hindringar
eller liknande
Приклад
skipet kom seg ut i reint farvatn
moralsk lytefri
;
skuldlaus
,
ulasteleg
Приклад
ha reint samvit
utan tilsetningar
;
ublanda
,
skir
(1)
Приклад
reine fargar
;
ein ring i reint gull
;
han gjorde det av rein idealisme
som er klar og tydeleg
;
markert
Приклад
reine linjer
fullstendig
;
beintfram
;
berre
(
4
IV
, 1)
Приклад
det var reine elendet
;
han er reine barnet
brukt som adverb:
heilt
(
1
I)
,
fullstendig
(2)
Приклад
det gjekk reint ille
;
ho var reint galen
Фіксовані вирази
gjere reint bord
ete alt som er sett fram
reinske opp
;
kvitte seg med alt
i konkurransar
og liknande
: vinne alt som er mogleg å vinne
ha reine hender
vere uskuldig
ha reint mjøl i posen
vere uskuldig
;
ha godt samvit
halde buret reint
om målvakt: ikkje sleppe inn mål
halde stien sin rein
te seg ulasteleg
med reine ord
med likeframme uttrykk
;
rett ut
bodskapen er formulert med reine ord
på det reine
klarlagt
det er på det reine at han ikkje kjem tilbake
;
vi må bringe på det reine kva som skjedde
på det reine med
klar over
eg er fullt på det reine med at framtida er usikker
rein og skjær
klar og tydeleg
;
fullstendig
det var rein og skjær lygn alt saman
reine ord for pengane
klar tale
;
sanninga
reint rulleblad
lytefri vandel
reint ut
rett og slett
;
beint fram
det var reint ut hjartelaust
snakke reint
snakke feilfritt, særleg med bruk av dei rette lydane
syngje reint
syngje utan falske tonar
Сторінка статті
1
2
3
…
31
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
31
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100