Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
343 результатів
Словник нюношка
343
oppslagsord
bil
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
opphavleg
dansk
forkorting
for
automobil
Значення та вживання
motordriven
vogn
(1)
på fire (sjeldan tre)
eller
fleire hjul til frakt av folk og last
Приклад
køyre bil
;
det blir fleire og fleire bilar på vegane
;
bilen går som eit skot
som etterledd i ord som
elbil
lastebil
personbil
varebil
drosje
Приклад
ta ein bil
;
ringje etter bil
Сторінка статті
bile
2
II
bila
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
bil
Значення та вживання
køyre i bil
eller
med bil
Приклад
går du eller biler du?
ho bilte oss heim
Сторінка статті
laus
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
lauss
;
same opphav som
tysk
los
Значення та вживання
som ikkje er bunden
eller
festa til noko
;
som har losna
eller
kan løysast lett
Приклад
rive seg laus
;
hunden er laus
;
ein sofa med lause puter
;
sjuåringen har fleire lause tenner
;
sleppe laus hestane
brukt som adverb:
ha håret laust
;
latteren sit laust
som ikkje er samla til eit heile
;
i enkelte delar
Приклад
lause delar av huset kan ramle ned
;
skrive ned ord og uttrykk på lause lappar
som ikkje er fast oppbygd, ikkje kompakt
eller
tett
;
porøs, grisen, lite solid
Приклад
ein laus knute
;
laus grus
;
ein laus deig
;
eit laust handtrykk
brukt som adverb:
eit laust vove stoff
som ikkje er grundig
;
upåliteleg
Приклад
eit laust overslag
;
laust snakk
;
lause rykte
;
ei lausare tilknyting
utan forpliktingar
Приклад
vere laus og ledig
;
eit laust kjærleiksforhold
uhindra
,
ustyrleg
Приклад
det gjekk på helsa laus
Фіксовані вирази
bere laus/laust
byrje
no ber det laus/laust med uvêr
brake laus/laust
ta til med dundrande lyd
applausen braka laus/laust
;
uvêret braka laus/laust
ta til med futt og fart
turistsesongen brakar laus/laust om ein månad
bryte laus/laust
begynne brått og veldig
uvêret braut laus/laust
gyve laus på
ta fatt på
gjere åtak på nokon
gå laus på
gjere åtak på
dei gjekk laus på ein parkert bil
byrje med
;
ta fatt på
skal vi gå laus på oppgåva?
ha ein skrue laus
vere litt skrullete
i laus vekt
om vare: som ikkje er pakka og vegen på førehand
selje grønsaker i laus vekt
;
prisen på matpoteter i laus vekt
i lause lufta
fritt ut i lufta
ho såg ut i lause lufta
;
han slo i lause lufta med paraplyen
utan tilknyting til noko
påstandane heng i lause lusfta
laus i fisken
veik, slapp
laus i snippen
uhøgtideleg, laussleppt
han var morosam og høveleg laus i snippen
lause fuglar
personar som har falle utanfor i samfunnet og som ikkje har nokon plass å bu
bygget er ein tilhaldsstad for byens lause fuglar
laust og fast
likt og ulikt
snakke om laust og fast
slå seg laus
retteleg more seg
Сторінка статті
delebil
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
bil som ein ikkje køyrer med, og som ein tek reservedelar til ein annan bil frå
Приклад
nytte ein bil som delebil
;
bilen treng reparasjon, men han duger som delebil
bil som blir ått og nytta av fleire husstandar, til dømes gjennom ein
bildelering
Приклад
medlemskapen gjev tilgang på eit stort utval delebilar
Сторінка статті
femtegir
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
gir
(
1
I
, 1)
nummer fem på bil, sykkel eller liknande
Приклад
gire opp til femtegir
Сторінка статті
fjerdegir
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
gir
(
1
I
, 1)
nummer fire på bil, sykkel eller liknande
Приклад
gire om til fjerdegir
Сторінка статті
andregir
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
nest lågaste
gir
(
1
I
, 1)
på bil, sykkel eller liknande
Приклад
gire ned til andregir
Сторінка статті
førstegir
,
fyrstegir
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
lågaste
gir
(
1
I
, 1)
på bil, sykkel eller liknande
Приклад
starte bilen i førstegir
Сторінка статті
tredjegir
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
gir
(
1
I
, 1)
nummer tre på bil, sykkel eller liknande
Приклад
køyre i tredjegir
Сторінка статті
forelda
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
for-
(
2
II)
og
elde
(
4
IV)
;
jamfør
elde
(
1
I)
Значення та вживання
for gammal, avleggs
;
umoderne
,
foraldra
Приклад
forelda synsmåte
;
'automobil' er ei forelda nemning for 'bil'
ugyldig
Приклад
forelda krav
Сторінка статті
1
2
3
…
35
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
35
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100