Розширений пошук

100 результатів

Словник нюношка 100 oppslagsord

berg

іменник середній

Походження

norrønt berg, bjarg

Значення та вживання

  1. heil eller samanhengande steinmasse;
    Приклад
    • byggje på berg;
    • nakne berget stikk fram
  2. fjellslag, bergart
    Приклад
    • hardt berg
  3. stor høgd av berg (1);
    (lite) fjell
    Приклад
    • mellom bakkar og berg utmed havet;
    • stø som berg
  4. stor haug, dunge
    Приклад
    • eit berg av mjølsekker

Фіксовані вирази

  • her på berget
    (frå Holbergs ‘Erasmus Montanus’) her heime
  • stå som i berg
    stå heilt fast
    • maskinen stod som i berg
  • tru kan flytte berg
    tru kan utrette store ting

berge

berga

дієслово

Походження

norrønt bjarga, opphavleg ‘gøyme’

Значення та вживання

  1. føre eller hjelpe til ein trygg stad frå ein stad der det er fare for skade eller øydelegging;
    ta vare på
    Приклад
    • berge ein druknande;
    • berge livet
  2. hauste (inn)
    Приклад
    • berge høyet i hus;
    • berge kornet i hus;
    • berge potetene i hus
  3. i idrett, i overført tyding: unngå tap, nedrykk
    Приклад
    • laget berga sigeren

Фіксовані вирази

  • berge seg
    • (greie å) livnære seg
      • ha lite å berge seg med
    • (greie å) redde seg
      • berge seg gjennom mange farar
    • halde seg, styre seg
      • eg kunne ikkje berge meg for lått
  • berge segl
    minke på seglføringa (i sterk vind)

berghall

іменник середній

Походження

av berg og hall (4

Значення та вживання

skrå bergside

stein 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt steinn

Значення та вживання

  1. fast og hardt mineralsk materiale som finst i store og små stykke i jordskorpa;
    til skilnad frå jord (3), sand (1) og grus (1
    Приклад
    • bryte stein;
    • i Noreg er det mykje stein
  2. blokk eller klump av stein (1, 1)
    Приклад
    • kaste stein;
    • få stein i skoen;
    • hoppe frå stein til stein over elva;
    • steinane rasa ned fjellsida
  3. stykke som er tilhogge av stein (1, 1) eller laga av betong, tegl eller liknande og nytta til eit særskilt føremål
    Приклад
    • reise ein stein på grava;
    • leggje ny stein på taket
  4. edelt (fargerikt) mineral (1) brukt i smykke;
    Приклад
    • edle steinar
  5. frø av steinfrukt med hardt skal rundt
    Приклад
    • spytte ut steinen
  6. hardt frø i bær
    Приклад
    • druer utan stein
  7. i medisin: liten fast lekam som blir skild ut, særleg i kjertlar

Фіксовані вирази

  • byggje/leggje stein på stein
    arbeide tolmodig for å nå eit mål
    • bedrifta bygde stein på stein i etableringsfasen;
    • vi må leggje stein på stein for å få framgang
  • ein skal ikkje kaste stein når ein sit i glashus
    ein bør ikkje kritisere andre for noko ein sjølv kan kritiserast for
  • erte på seg stein
    terge til den aller rolegaste blir oppøst
  • falle ein stein frå nokons hjarte
    bli fri frå ei tung bør (1, 2)
    • det fall ein stein frå hjartet hans da han fekk vite sanninga
  • få ein stein til å gråte
    få den mest kjenslelause til å ynkast over nokon
  • ha eit hjarte av stein
    vere hard og kjenslelaus
  • hard som stein
    svært hard
  • hoggen/skriven i stein
    umogleg å endre
    • framtida er ikkje hoggen i stein;
    • planane er ikkje skrivne i stein
  • ikkje liggje att stein på stein
    vere eller bli heilt øydelagd
  • kaste den første steinen
    vere den første til å døme eller kritisere
  • kaste stein i glashus
    kritisere nokon for noko ein sjølv har gjort feil
    • opposisjonspartiet kastar stein i glashus
  • leggje stein til børa/byrda
    auke vanskane for andre
    • denne lova legg stein til byrda for dei som er komne i ein vanskeleg situasjon;
    • den låge lønsveksten la stein til børa
  • snu kvar stein
    undersøkje nøye;
    saumfare
  • sove som ein stein
    sove tungt
  • steinar for brød
    noko verdilaust i staden for noko nyttig

juv

іменник середній

Значення та вживання

rivne i berg, fjellkløft;
djupt gjel (2, 1), ofte med elv i botnen

gjel 2

іменник середній

Походження

norrønt gil; samanheng med geil (1 og gine

Значення та вживання

  1. (trong, djup) kløft i berg eller fjell
    Приклад
    • eit stygt gjel;
    • gjela vart laga under sist istid
  2. i overført tyding: skilje (1;
    Приклад
    • det er eit gjel mellom meiningane deira

sleppe 1

іменник жіночий

Значення та вживання

(usynleg) sprekk i stein eller berg med laus masse;
gang i skiferlag

snaublåsen

прикметник

Значення та вживання

som er blåsen rein
Приклад
  • snaublåsne berg

tivoli

іменник середній

Походження

etter namnet på byen Tivoli i Italia, kjend for hageanlegga sine

Значення та вживання

park (2) med karusellar, berg-og-dal-baner, lotterispel, matbuer eller andre attraksjonar

bergrise

іменник чоловічий

Походження

norrønt bergrisi

Значення та вживання

i folketru: jutul som lever i berg;