Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
39 результатів
Словник нюношка
39
oppslagsord
avsløre
avsløra
дієслово
Показати відмінювання
Походження
frå
bokmål
‘ta sløret vekk frå’
Значення та вживання
gjere klart og tydeleg for alle
;
avdekkje
Приклад
avsløre kva som eigenleg hende
;
fotavtrykka førte til at tjuven vart avslørt
;
avsløre seg som ein dårleg tapar
avduke
Приклад
avsløre eit nytt monument
Сторінка статті
sirkle
sirkla
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
gå i sirkel
;
krinse
Приклад
ei ørn sirkla på himmelen
Фіксовані вирази
sirkle inn
setje ein sirkel rundt
fange, avsløre
tre personar vart sirkla inn av politiet
avgrense, skildre
prøve å sirkle inn eit miljø
Сторінка статті
utlevering
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å stille ope fram eller avsløre
Приклад
ei nådelaus utlevering av motstandaren
det å levere ut
Приклад
utlevering av reisegods
stad der noko blir utlevert
Приклад
hente bagasjen på utleveringa
Сторінка статті
utlevere
utlevera
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
stille ope fram
;
avsløre dei eigenlege eigenskapane til nokon
Приклад
vere redd for å utlevere seg
;
politikaren vart grundig utlevert i parodien
Сторінка статті
spoile
spoila
дієслово
Показати відмінювання
Вимова
spåiˋle
Походження
av
engelsk
spoil
‘øydeleggje’
Значення та вживання
avsløre delar av handlinga i ei bok, ein film
eller liknande
, slik at opplevinga for nye lesarar eller sjåarar blir øydelagd
Приклад
prøve å melde filmen utan å spoile for mykje
Сторінка статті
slør
2
II
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
lågtysk
sloier
Значення та вживання
meir eller mindre gjennomsiktig stoff til å dekkje heile eller delar av hovudet med
;
brukt som pynt, symbol
eller
vern
Приклад
hatt med slør
;
brura hadde langt, kvitt slør
;
ansiktsdekkjande slør
;
bruke slør til å verne seg mot bistikk
lag av dis eller røyk
;
lett skodde
Приклад
røyken frå bålet la seg som eit slør over dalen
i
overført tyding
: noko som hindrar klarleik
Приклад
eit slør av teiing
;
det ligg eit slør over saka
Фіксовані вирази
lette på sløret
røpe løyndom
;
avsløre noko
ta sløret
bli nonne
Сторінка статті
røpe
røpa
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hrópa, hrǿpa
‘baktale’
Значення та вживання
gjere kjent noko som til no har vore ukjend
;
avsløre
(1)
Приклад
eg vil ikkje røpe for mykje
;
han røpte ingenting om innhaldet
vitne om
;
vise
Приклад
språket røper at han er utlending
;
han røpte eit stort talent
Фіксовані вирази
røpe seg
avsløre seg sjølv, oftast mot eigen vilje
ho heldt maska, og røpte seg ikkje
Сторінка статті
rulle
2
II
rulla
дієслово
Показати відмінювання
Походження
jamfør
rull
og
rulle
(
1
I)
Значення та вживання
flytte seg (bortetter eit underlag) ved å dreie seg rundt sin eigen akse
;
trille
(
3
III
, 2)
Приклад
rulle over ende
;
bilen rullar nedover
;
stuparen rulla rundt i lufta
få til å
rulle
(
2
II
, 1)
;
trille
(
3
III)
Приклад
dei rulla ei tønne over golvet
jamne med rull eller rulle
;
glatte
(
2
II)
,
slette
(
4
IV
, 1)
Приклад
rulle tøy
;
dei rullar åkeren
lage (noko som liknar) ein rull
eller
ei kule
Приклад
rulle ein sigarett
;
han har rulla saman teppet
gå i bølgjegang
Приклад
havet rullar mot stranda
om fartøy: vere i rørsle frå side til side i bølgjene
Приклад
båten rulla kraftig
om lyd: drønne
;
rumle lenge
Приклад
tora rulla
uttale norsk ‘r’ med tungespissen
;
til skilnad frå
skarre
(
1
I
, 2)
Приклад
rulle på r-ane
Фіксовані вирази
rulle med auga
sperre opp auga og røre augeepla, til dømes som uttrykk for forakt, overrasking eller oppøsing
;
jamfør
himle
(
2
II
, 2)
rulle ned
få noko samanrulla til å falde seg ut nedover
rulle ned gardina
få bilvindauge til å gli ned og opne seg ved å sveive på eit handtak eller trykkje på ein knapp
eg rulla ned vindauget
rulle opp
falde saman (oppover) til ein rull
han har rulla opp skjorteermane
;
gardinene er rulla opp
få bilvindauge til å gli opp og lukke seg ved å sveive på eit handtak eller trykkje på ein knapp
eg rulla opp bilvindauget
avsløre litt etter litt
politiet rulla opp eit kriminelt miljø
oppklare
det var media som rulla opp saka
teikne, skildre
boka rullar opp ei trist historie om rus og vald
rulle ut
falde ut ein rull
rulle ut den raude løparen
;
eg har rulla ut soveposen
forme noko til ei kule eller ein sylinder med roterande rørsler med hendene
rulle ut bollar
setje i verk noko på løpande band
;
innføre i eit (større) område
dei har rulla ut breiband i heile dalen
Сторінка статті
vrengje
,
vrenge
,
rengje
,
renge
vrengja, vrenga, rengja, renga
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
rengja
;
jamfør
vrang
Значення та вживання
snu innsida ut
;
vri slik at vrangsida vender ut
Приклад
vrengje trøya
;
eg vrengjer av meg sokkane
brukt som
adjektiv
:
vrengde paraplyar
vri (og ska) kroppsdel
;
vrikke
(2)
Приклад
vrengje foten
vri
eller
tvinge ut av stilling eller retning
;
gjere om
Приклад
vrengje auga
;
vrengje andletet
;
eg vrengde opp låsen
;
sjåføren vrengjer bilen til side
brukt som
adjektiv
:
vrengde gitarriff
(under press) la løynde delar av (kjensle)livet bli synleg for andre
;
avsløre
(1)
Приклад
ho vrengde sjela si
gje ei rang tolking eller eit rengjebilete av noko
;
fordreie
Приклад
vrengje orda
;
rette det som er vrengt
;
vrengje på sanninga
Фіксовані вирази
vrengje seg
vri seg så innsida kjem ut
paraplyen vrengde seg
knyte seg av kvalme eller vemjing
magen vrengde seg
Сторінка статті
plante
2
II
planta
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
planta
,
gjennom
lågtysk
;
frå
latin
plantare
Значення та вживання
setje ei plante med røtene i jord
Приклад
plante eit epletre
;
dei plantar roser i bedet
byggje opp eit område ved å setje ei stor mengd planter i jorda
Приклад
plante skog
;
dei planta ein vinhage
plassere noko fast og støtt
Приклад
plante neven i bordet
;
han plantar begge beina i golvet
;
Roald Amundsen planta det norske flagget på Sørpolen
i løynd plassere noko eller nokon ein stad for å skade eller avsløre
Приклад
plante ein spion hos fienden
;
det vart planta rykte om familien
Фіксовані вирази
plante ut
flytte planter frå veksthus eller
vekstbenk
til varig veksestad
Сторінка статті
1
2
3
4
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100