Розширений пошук

30 результатів

Словник нюношка 30 oppslagsord

stampekinne

іменник жіночий

Походження

av stampe (2

Значення та вживання

høg, sylindrisk kinne (1 med tverel til å stampe opp og ned med i fløyten

valke

valka

дієслово

Походження

norrønt valka ‘drive fram og attende’

Значення та вживання

gni eller stampe vått ulltøy for å få det til å filtre seg saman slik at det blir tettare og sterkare;
Приклад
  • valke vadmål

trakke, tråkke

trakka, tråkka

дієслово

Походження

av trø (3

Значення та вживання

  1. setje foten mot eit underlag;
    gå og trø (3, 1) (på same staden)
    Приклад
    • hesten stod og trakka og ville av stad
  2. flytte på seg til fots;
    vere i stadig rørsle att og fram
    Приклад
    • gå og trakke i dørene
  3. stampe eller jamne med føtene
    Приклад
    • trakke høylasset;
    • trakke ned graset;
    • trakke unnarennet i ein hoppbakke;
    • det er trakka veg i snøen
  4. setje foten på eller i noko
    Приклад
    • trakke på pedalane;
    • ho trakkar på gassen;
    • ungane trakka i sølepyttane

Фіксовані вирази

  • trakke i salaten
    gjere eller seie noko uhøveleg;
    dumme seg ut
  • trakke ned
    1. trø ned eller presse foten mot underlaget
      • trakke ned gasspedalen
    2. fornærme, krenkje (1)
      • dei kjente seg trakka ned av sjefen;
      • somme er fæle til å trakke ned på andre
  • trakke opp
    lage spor eller veg i terrreng eller snø
    • trakke opp ein sti;
    • han trakka opp ei skiløype
  • trakke over
    setje foten feil slik at ein skar okla
    • spelaren slo opp att okleskaden når han trakka over
  • trakke på
    behandle nokon dårleg og nedverdigande
    • ho trakkar på folk;
    • han kjende seg trakka på;
    • ein må ikkje la seg trakke på;
    • dei ville ikkje bli trakka på

stolpre

stolpra

дієслово

Значення та вживання

gå stivt og ustøtt;
Приклад
  • stolpre i høg snø;
  • ho stolprar rundt på høge hælar;
  • han stolpra ned bakken på glatta

sjabbe

sjabba

дієслово

Походження

av sabbe (2

Значення та вживання

  1. stampe, traske
    Приклад
    • sjabbe av stad i store støvlar
  2. slabbe, subbe;
    vere uvørden eller skiten i åtferd og tale

trapp

іменник жіночий

Походження

frå lågtysk, av trappen ‘stige tungt, stampe’

Значення та вживання

  1. rekkje av steg eller avsatsar som fører oppover eller nedover til eit anna plan eller nivå
    Приклад
    • ho gjekk opp trappa;
    • han kom ned trappa;
    • klatre opp ei brei trapp
  2. avsats framfor inngangsdør;
    Приклад
    • sitje på trappa og vente;
    • gå ut på trappa
  3. rekkje av avsatsar som liknar ei trapp (1);
    jamfør laksetrapp

Фіксовані вирази

  • på trappene
    i vente;
    i kjømda
  • slite trappene hos
    kome ofte til

stange seg

Значення та вживання

Sjå: stange
  1. om båt: stampe (2, 4) i motvind, is;
    Приклад
    • båten stanga seg gjennom isen
  2. streve for å kome seg fram
    Приклад
    • bilkøen stanga seg fram;
    • dei stanga seg gjennom folkemengda

stampe opp av jorda

Значення та вживання

trylle noko fram av inkje;
Sjå: stampe

stå i stampe

Значення та вживання

ikkje gå framover eller utvikle seg;
stoppe opp;
Sjå: stampe, stå
Приклад
  • køen står i stampe;
  • forhandlingane har stått i stampe i fleire veker

stange

stanga

дієслово

Походження

norrønt stanga

Значення та вживання

  1. støyte eller renne skallen eller horna mot noko;
    Приклад
    • geitene stanga kvarandre;
    • ho stanga hovudet i dørkarmen;
    • han stanga ballen i målet
  2. i overført tyding: bli ståande fast, ikkje kome seg vidare med noko
    Приклад
    • køen stod og stanga;
    • stange mot lover og paragrafar

Фіксовані вирази

  • stange i taket
    møte ei hindring som som stoppar vekst, utvikling eller liknande
    • marknaden stangar i taket
  • stange seg
    1. om båt: stampe (2, 4) i motvind, is;
      støyte (2), dunke
      • båten stanga seg gjennom isen
    2. streve for å kome seg fram
      • bilkøen stanga seg fram;
      • dei stanga seg gjennom folkemengda