Розширений пошук

29 результатів

Словник нюношка 29 oppslagsord

ta på seg spanderbuksa

Значення та вживання

vere meir raus enn vanleg;

spare

spara

дієслово
розділений інфінітив: -a

Походження

norrønt spara

Значення та вживання

  1. leggje til side;
    ikkje bruke
    Приклад
    • spare 500 kr i månaden;
    • spare den nye kjolen til jul
  2. bruke mindre
    Приклад
    • du sparer pengar på å nytte tilboda;
    • spare plass;
    • spare tid;
    • spare på kreftene
  3. la vere å gjere
    Приклад
    • spar deg bryet
  4. bruke så lite som råd
    Приклад
    • spare og spinke
  5. Приклад
    • spare noko for noko;
    • dei brutale soldatane sparte ingen i landsbyen;
    • han sparer seg aldri i arbeidet

Фіксовані вирази

  • ikkje spare på
    vere raus
  • spare inn
    tene inn, vinne inn
  • spare opp
    leggje seg opp eller samle
  • spare saman
    leggje eller samle seg opp
  • spare ut
    skjere ut, lage opning

spanderbukse

іменник жіночий

Походження

etter tysk Spendierhosen

Фіксовані вирази

  • ta på seg spanderbuksa
    vere meir raus enn vanleg

spanderbrok

іменник жіночий

Походження

etter tysk Spendierhosen

Фіксовані вирази

  • ta på seg spanderbroka
    vere meir raus enn vanleg

spandabel

прикметник

Походження

av spandere

Значення та вживання

som gjerne gjev gåver;

raus 1

іменник чоловічий або середній

Значення та вживання

det å rause (1)

Фіксовані вирази

  • i ein raus
    i ein fart
  • på ein raus
    på slump;
    på måfå
  • ta raus
    rase ned

nådig

прикметник

Походження

norrønt náðugr; jamfør nåde (1

Значення та вживання

  1. i religiøst språk: nådefull, miskunnsam, overberande (1)
    Приклад
    • nådige Gud!
  2. god, gunstig, lempeleg
    Приклад
    • vere mild og nådig mot nokon

Фіксовані вирази

  • aller nådigast
    som følgje av at nokon er nådig, raus eller liknande;
    under tvil
    • aller nådigast få sleppe inn;
    • vil du aller nådigast flytte på deg?
  • ikkje nådig
    streng, sint, hard

mild

прикметник

Походження

norrønt mildr

Значення та вживання

  1. som ikkje er skarp eller sterk i smak, lukt eller oppleving;
    behageleg;
    Приклад
    • suppa er mild og rund i smaken;
    • ei såpe med mild lukt;
    • eit mildt vaskemiddel;
    • eit mildt lys
  2. med moderat kraft eller intensitet;
    Приклад
    • symptoma var milde;
    • tablettane gjev berre milde biverknader
    • brukt som adverb
      • dette var overraskande, for å seie det mildt;
      • du ser mildt sagt trøytt ut
  3. godlynt, venleg, varsam
    Приклад
    • vere mild i blikket;
    • han snakka med mild stemme
  4. skånsam, overberande, ikkje streng
    Приклад
    • ein mild dom;
    • ho styrte med mild, men bestemt hand
  5. om vêr, klima: som ikkje er kaldt, men heller ikkje særleg varmt
    Приклад
    • mildt vêr;
    • ein mild vind
  6. brukt i utrop
    Приклад
    • du milde himmel!
    • milde moses!
    • milde måne!
  7. gjevmild, rundhanda, raus (2, 1)
    Приклад
    • donasjon frå ei mild stifting

Фіксовані вирази

  • milde gåver
    rause gåver (til velgjerdsføremål)
    • vere avhengig av milde gåver frå private

øydsel

прикметник

Походження

jamfør bokmål ødsel; truleg av øydsle (2

Значення та вживання

  1. som lever for flott eller overdådig;
    Приклад
    • vere øydsel i hushaldet
  2. raus, overdådig
    Приклад
    • ein øydsel natur

ta raus

Значення та вживання

rase ned;
Sjå: raus