Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
28 результатів
Словник нюношка
28
oppslagsord
som perler på ei snor
Значення та вживання
på rekkje og rad
;
slag i slag
;
Sjå:
perle
,
snor
Приклад
høgdepunkta kom som perler på ei snor
Сторінка статті
snor
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
kanskje frå
lågtysk
Значення та вживання
tynt tau
eller
tjukk tråd
;
snøre, line, streng
Приклад
snorene på uniforma
som etterledd i ord som
gullsnor
klessnor
loddsnor
Фіксовані вирази
dra/trekkje i snora
løyse ut vasstraumen i vassklosett
;
skylje ned
(3)
som perler på ei snor
på rekkje og rad
;
slag i slag
høgdepunkta kom som perler på ei snor
Сторінка статті
svin
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
svín
;
samanheng
med
su
(
3
III)
Значення та вживання
klauvdyr i
svinefamilien
med kraftig kropp og spist hovud med små auge og tryne
som etterledd i ord som
tamsvin
villsvin
vortesvin
husdyr av
svinefamilien
med tjukk kropp, korte bein, små auge og tryne
;
gris
(
1
I
, 1)
Приклад
drive oppdrett av svin
kjøt av
svin
(2)
, nytta til mat
Приклад
velje lyst kjøt, altså svin eller kylling
rå og omsynslaus skapning, særleg menneske
Приклад
han slo meg, det svinet
;
vere eit svin til å ta seg betalt
;
det svinet av ei ku er i åkeren att
Фіксовані вирази
full som eit svin
svært
full
(3)
ha svin på skogen
ha misgjerningar å løyne
kaste perler for svin
gje noko verdifullt til personar som ikkje kan verdsetje det
Сторінка статті
rosenkrans
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
gjennom
lågtysk
;
frå
seinlatin
rosarium
Значення та вживання
snor med perler
eller
kuler som ein truande katolikk tel bøner med
;
band av
paternoster
(2)
Сторінка статті
træ
,
træde
2
II
træda
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
tråd
Значення та вживання
setje tråd i
Приклад
træ
ei nål
føre noko inn i eller tvers gjennom noko
Приклад
træ
i skolissene
;
træ
seg gjennom gluggen
;
dei trær perler på ei snor
kle på seg
;
trekkje på seg
Приклад
træ
på seg hanskane
;
ho trær genseren over hovudet
Фіксовані вирази
træ ned over hovudet på
påtvinge utan medverknad frå den det gjeld
direktiva blir trædd ned over hovudet på dei
Сторінка статті
innfatte
innfatta
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
ramme inn
;
gje innfatning
Приклад
perler innfatta i gull
Сторінка статті
uekte
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
kunstig, falsk, imitert
Приклад
uekte perler
tilgjord
,
affektert
Приклад
eit uekte smil
Фіксовані вирази
uekte brøk
brøk
der
teljaren
er større enn
nemnaren
Сторінка статті
perle
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
gjennom
lågtysk
,
frå
italiensk
;
truleg av
latin
perna
, namn på muslingslag
Значення та вживання
glinsande kvit
eller
blågrå lita kule som blir laga i visse muslingar og brukt i smykke
Приклад
ekte perler
som etterledd i ord som
kulturperle
naturperle
etterlikning av ei
perle
(
1
I
, 1)
i glas, rav
eller liknande
Приклад
ei uekte perle
i overført tyding: noko utsøkt eller storarta
Приклад
filmen er ei lita perle
;
staden er ei perle om sommaren
Фіксовані вирази
kaste perler for svin
gje noko verdifullt til personar som ikkje kan verdsetje det
som perler på ei snor
på rekkje og rad
;
slag i slag
høgdepunkta kom som perler på ei snor
Сторінка статті
fiske
2
II
fiska
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
fiska
Значення та вживання
fange fisk
Приклад
vere ute på sjøen og fiske
;
fiske med sluk
;
fiske sei
hente opp, hale opp (særleg frå vatn)
Приклад
fiske perler
;
fiske opp lua frå vatnet
;
fiske ein nøkkel opp av lomma
prøve å oppnå noko (med å smiske
eller liknande
)
Приклад
fiske etter ros
Фіксовані вирази
fiske i rørt vatn
utnytte ein forvirra situasjon til eigen fordel
Сторінка статті
falsk
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
gjennom
lågtysk
;
frå
latin
fallere
‘svike’
Значення та вживання
ikkje
eigenleg
(1)
eller
verkeleg
;
utan grunnlag
;
galen, usann, urett, grunnlaus
Приклад
på falske premissar
;
under falske føresetnader
;
gje eit falskt bilete av situasjonen
;
falsk alarm
;
falsk forklaring
uekte
(1)
;
ettergjord
Приклад
falske perler
;
kjøpe eit falskt pass
;
falsk underskrift
brukt som adverb
skrive falskt
svikefull
,
trulaus
,
uærleg
,
upåliteleg
Приклад
falske vener
;
gje eit falskt bilete av situasjonen
med ureine tonar
Приклад
falsk song
brukt som adverb:
dei song falskt
Фіксовані вирази
falsk krupp
kruppliknande betennelse i strupehovudet,
jamfør
krupp
falskt nyhende
sak som blir presentert som eit nyhende, men som ikkje har grunnlag i faktiske tilhøve
dei spreier falske nyhende på nettet
spele falskt
jukse i kortspel
Сторінка статті
1
2
3
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100