Розширений пошук

32 результатів

Словник нюношка 32 oppslagsord

usedvanleg

прикметник

Значення та вживання

  1. som skil seg frå det normale;
    Приклад
    • eit usedvanleg talent;
    • noko usedvanleg har hendt
  2. brukt som forsterkande adverb:
    Приклад
    • vere usedvanleg god;
    • ha ein usedvanleg vakker utsjånad;
    • eit usedvanleg amatørmessig opplegg

standard 1

іменник чоловічий

Походження

gjennom engelsk; frå gammalfransk estandard ‘fane, rettesnor’

Значення та вживання

  1. grad av kvalitet;
    Приклад
    • eit arbeid med høg fagleg standard;
    • hotellet har låg standard;
    • standarden er høg på epla i år
  2. sett av (vedtekne) spesifikasjonar eller normer for noko;
    mønster, målestokk (2)
    Приклад
    • utvikle standardar for leikeplassar;
    • ha ein viss standard å gå ut frå
  3. utstyr eller vare som er det normale eller vanlege;
    Приклад
    • kollisjonspute er standard i alle personbilar

ivrig i tenesta

Значення та вживання

som gjer seg umak utover det normale for å gjere ein god jobb;
Sjå: teneste
Приклад
  • sjåføren blei for ivrig i tenesta

teneste, tenest

іменник жіночий

Походження

norrønt þjónusta, þénesta

Значення та вживання

  1. handling som er til hjelp;
    Приклад
    • gjere nokon ei teneste;
    • be om ei teneste
  2. det å ha stilling på ein arbeidsplass;
    Приклад
    • møte til teneste;
    • melde seg til teneste;
    • slutte i aktiv teneste;
    • pensjonere seg etter lang og trufast teneste
  3. grein innanfor statsapparat eller større institusjon
    Приклад
    • jobbe ein plass i dei utanlandske tenestene til staten
  4. Приклад
    • gjere teneste i marinen
  5. behandling (1), arbeid (1), eller vare (1 som ein institusjon, etat eller eit firma tilbyr
    Приклад
    • selje tenestene sine;
    • sikre gode offentlege tenester;
    • ha forskjellige tenester innan oppussing
  6. det å jobbe eller handle til gagn for noko eller nokon
    Приклад
    • vere til teneste for andre;
    • eit liv i teneste for idretten
  7. dataprogram som blir brukt til å utføre bestemde oppgåver;
    Приклад
    • lansere ei ny teneste for nettbank;
    • refusjon får ein gjennom ei nettbasert teneste

Фіксовані вирази

  • gjere teneste som
    fungere som, gjere nytte som
    • ein krakk måtte gjere teneste som talarstol
  • hemmeleg teneste
    etterretningsteneste
    • dei hemmelege tenestene i Noreg
  • ivrig i tenesta
    som gjer seg umak utover det normale for å gjere ein god jobb
    • sjåføren blei for ivrig i tenesta
  • stå til teneste
    stå til rådvelde for å hjelpe til
    • mora stod alltid til teneste for dottera si
  • vere i teneste hos
    ha plass, tilsetjing hos nokon
    • vere i teneste hos biskopen

mutisme

іменник чоловічий

Значення та вживання

tilstand med manglande tale trass taleevne og språkforståing

Фіксовані вирази

  • selektiv mutisme
    psykisk tilstand hos ein person som fører til at hen ikkje snakkar i visse sosiale situasjonar trass normale språkferdigheiter

fornekte

fornekta

дієслово

Походження

av for- (2

Значення та вживання

la vere å gå med på eller sannkjenne;
ta avstand frå, ikkje vedkjenne seg, nekte (2)
Приклад
  • fornekte fortida si;
  • fornekte det openberre;
  • fornekte eit faktum

Фіксовані вирази

  • fornekte seg
    avvike frå si normale åtferd;
    handle i konflikt med si eiga rolle eller sin eigen identitet
    • partiet fornektar seg ikkje;
    • han må fornekte seg sjølv

par 2

іменник незмінні

Походження

frå engelsk; same opphav som par (1

Значення та вживання

i golf: det normale talet på slag som er sett som standard på eit visst hol eller på heile banen
Приклад
  • klare holet på eitt slag under par;
  • heile bana har par på 72

overkurs

іменник чоловічий

Значення та вживання

kurs (1, 3) som er høgare enn det normale;
til skilnad frå underkurs

underkurs

іменник чоловічий

Значення та вживання

kurs (1, 3) som er lågare enn det normale;
til skilnad frå overkurs

speisa

прикметник

Походження

etter engelsk spaced

Значення та вживання

utanfor det normale;
annleis på ein påfallande måte
Приклад
  • ein speisa fyr;
  • leve eit speisa liv;
  • ho var heilt speisa