Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
44 результатів
Словник нюношка
44
oppslagsord
i det store og heile
Значення та вживання
for det meste
;
til saman
;
alt i alt
,
stort sett
;
Sjå:
heil
,
stor
Приклад
i det store og heile var festivalen ein suksess
Сторінка статті
dra
,
drage
draga
дієслово
розділений інфінітив:
draga
Показати відмінювання
Походження
norrønt
draga
Значення та вживання
trekkje
(1)
, føre frå ein stad til ein annan
;
rykkje (til seg)
Приклад
dra
vogna
;
dra
nokon i erma
;
dra
nokon i håret
;
dra
gardina for
;
dra
gardina frå
;
dra
garn
;
dra
sei
;
dra
skit inn i stova
;
dra
ut ei tann
;
dra
opp til uvêr
;
hale og
dra
;
dra
attende eit framlegg
;
dra
tilbake ein hær
;
gardinene var dregne for
;
dra
lodd
;
dra
lut
hale, slepe (noko tungt)
;
dragse
Приклад
dra
på bagasje
fare lausleg over med handa
;
stryke
Приклад
dra
handa over andletet
ta våpen ut av slira (og truge med)
Приклад
dra
kniven
;
dra
sverdet
risse
,
markere
Приклад
dra
ein strek
;
dra
ei grense
;
dra
opp retningslinjer
;
dra
samanlikningar
gjere lenger
;
strekkje
(
2
II)
, tøye
røre på muskel for å uttrykkje kjensle
Приклад
dra
på akslene
;
dra
på smilebandet
verke tillokkande (på)
;
samle
Приклад
byen dreg
;
dra
fulle hus
gjere haltande rørsle
Приклад
dra
føtene etter seg
drive
(
3
III
, 6)
Приклад
motoren dreg saga
;
dra
slipesteinen
i
idrett
: leie, føre (i ei gruppe på fleire)
Приклад
Kvalheim drog feltet halve løpet
subtrahere
,
trekkje
(12)
Приклад
dra
3 frå 5
suge, trekkje (til seg)
Приклад
dra
anden
;
dra
pusten
;
magneten dreg jernet til seg
;
omnen dreg godt
;
skoa dreg vatn
;
skoa dreg fukt
vinne,
samle
Приклад
dra
lærdom
;
dra
nytte av
;
dra
renter
;
dra
smør av kyrne
utleie, rekne (ut)
Приклад
dra
kjensel på
;
dra
konklusjonar
;
dra
slutningar
;
dra
ut kvadratrota
;
dra
i tvil
mone
,
forslå
Приклад
mengda dreg
;
jamnen dreg
reise
(
3
III)
,
fare
(
2
II)
Приклад
dra
bort
;
dra
ut
;
dra
på tur
;
dra
sin veg
;
dra
i krigen
Фіксовані вирази
dra etter seg
føre (noko) med seg
ha som verknad
dra fram
gjere kjend, poengtere (moment)
dra frå
reise frå
;
forlate
(1)
eg vil ikkje dra frå deg
gjere avstand større
dra frå konkurrentane
føre til sides
han drog frå gardinene og kika ut
dra i hop
i
overført tyding
: semjast, samarbeide
dei dreg godt i hop
samle; skye over
dra i langdrag
vare lenge
saka drog i langdrag
dra inn
blande inn (moment
til dømes
)
oppheve, avskipe, beslagleggje
dra innover seg
utsetje seg for, få
dra innpå
gjere avstand mindre
dra innpå hovudfeltet
dra lasset
gjere det meste av arbeidet
han måtte dra lasset aleine
dra nytte av
bruke til nytte for seg
dra oppi åra
eldast
dra over
skye over
dra over med
bere over med, tolerere
dra på
skunde seg
dra på det
snakke seint, vere sein med å svare
dra på åra
eldast
dra seg
dovne seg
han låg og drog seg
auke, vekse
dra seg attende
bryte sambandet med omgangskrins
eller liknande
dra seg bort
flytte seg
;
kreke seg
han drog seg bort til glaset
dra seg fram
flytte seg
;
kreke seg
han drog seg fram til døra
dra seg til
gå mot eit høgdepunkt
;
bli alvor
kampen vil dra seg til også om tredjeplassen
kome seg, friskne
dra seg unna
bryte sambandet med omgangskrins
eller liknande
dra seg ut
avslutte arbeid, innsats
eller liknande
;
ikkje lenger delta i
dra seg ut av krigen
;
dra seg ut av selskapslivet
dra sin siste sukk
døy
(1)
dra til
slå (nokon), gje eit slag
han drog til henne
stramme
ho drog til tauet
dra til ansvar
gjere (nokon) ansvarleg
dra ut
vare lenge
hale ut
dra ut tida
dra veksel på
ha fordel av
;
tene på
ein vil dra vekslar på det datafaglege miljøet
kome dragande med
fortelje, presentere (noko uønskt)
kome dragande med ei historie
;
kome dragande med kritikk
liggje og dra seg
late seg
dei låg og drog seg til lunsj
Сторінка статті
potet
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Походження
gjennom
engelsk
og
spansk
batata
‘søtpotet’, frå haitisk
Значення та вживання
knoll av
potetplante
, brukt til mat
;
jordeple
Приклад
ein kan dyrke poteter i eigen hage
;
setje potetene på vårparten og ta dei opp om hausten
;
server med kokte, steikte eller bakte poteter
;
skrelle poteter
plante i
søtvierfamilien
som har underjordiske stenglar det veks
poteter
på
;
Solanum tuberosum
;
potetplante
Приклад
vatne potetene
;
potetene blomstrar
Фіксовані вирази
ei varm/heit potet
ei vanskeleg eller ømtolig sak
dette spørsmålet har blitt ei varm potet
;
prosjektet har lenge vore ei heit potet
franske poteter
skiver eller strimlar av råe poteter som er steikte gulbrune og sprøe i frityr
;
pommes frites
vere som poteta
kunne brukast til det meste
nokre musikarar er som poteta, dei kan brukast i alle sjangrar
Сторінка статті
velutbygd
прикметник
Показати відмінювання
Походження
jamfør
utbygd
(
2
II)
Значення та вживання
som er godt bygd opp av mange naudsynte eller føremålstenlege delar
Приклад
eit stort og velutbygd helsevesen
;
kommunen har for det meste velutbygd infrastruktur
Сторінка статті
-ar
3
III
прикметник
Показати відмінювання
Вимова
-aˊr
Походження
av
latin
-ar-
‘som gjeld, som er skyld til’
Значення та вживання
etterledd som lagar
adjektiv
av
substantiv
, for det meste importord
;
i ord som
cellular
,
polar
og
stellar
Сторінка статті
tunge
3
III
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
þungi
;
av
tung
Значення та вживання
tyngd
,
vekt
Приклад
ein kilos tunge
tyngsel
,
press
(
2
II)
;
sut
Приклад
kjenne slik tunge over seg
;
bere på ein tunge
søvntyngsel
Приклад
kjenne ein tunge
i bunden form
eintal
: storparten, fleirtalet
Приклад
tungen av folket
;
meste tungen er no gjord
Сторінка статті
vere som poteta
Значення та вживання
kunne brukast til det meste
;
Sjå:
potet
Приклад
nokre musikarar er som poteta, dei kan brukast i alle sjangrar
Сторінка статті
standbein
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
stand
(
1
I)
Значення та вживання
bein eller fot som den meste av vekta kviler på
Приклад
standbeinet til statuen
;
alpinisten må kvile standbeinet
Сторінка статті
sjølvtitulert
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som har ein tittel som ein sjølv har gjeve seg
Приклад
han er sjølvtitulert ekspert i det aller meste
som har same tittel som utgjevaren, særleg brukt om eit album med same namn som artisten
Приклад
Beyoncé gav ut det sjølvtitulerte albumet ‘Beyoncé’
Сторінка статті
sjølvbergingshushald
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
hushald der familien sjølv produserer det aller meste av det han treng
;
naturalhushald
Сторінка статті
1
2
3
4
5
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
5
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100