Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
46 результатів
Словник нюношка
46
oppslagsord
snøføre
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
jamfør
føre
(
1
I)
Значення та вживання
lag med snø til å kome seg fram på
Приклад
mangle fottøy til snøføre
;
bilen sklei på snøføret
Сторінка статті
trening
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
av
trene
(
2
II)
Значення та вживання
det å
trene
(
2
II
, 1)
;
aktivitet som tek sikte på å gjere ein organisme meir uthaldande og ledig og å auke styrken og farten
Приклад
fysisk trening
;
bruke fritida til trening
;
trening av hestane
avtalt tid som er sett av til å trene saman med andre
Приклад
køyre ungane til trening
øving
(1)
,
erfaring
(1)
Приклад
mangle trening
;
få trening i førstehjelp
;
ho har trening i å halde føredrag
Фіксовані вирази
leggje seg i trening
byrje å trene
liggje i trening
drive og trene (etter ein plan)
Сторінка статті
villstyr
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
jamfør
styr
(
2
II)
Значення та вживання
det å mangle styring
Фіксовані вирази
på villstyr
utan tilsyn eller kontroll
;
på sjølvstyr
hundane var på villstyr medan eigaren var på jobb
Сторінка статті
defekt
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
latin
deficere
‘mangle’
;
jamfør
perfekt
Значення та вживання
som ikkje fungerer slik det skal
;
mangelfull
,
ufullstendig
,
sund
(
2
II)
Приклад
dørlåsen var defekt
;
ein defekt fryseboks
Сторінка статті
tannløyse
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
jamfør
-løyse
Значення та вживання
det å ikkje ha tenner
Приклад
mange eldre slit med tannløyse
i overført tyding: det å mangle brodd, vere
tannlaus
(2)
Приклад
eit døme på politisk tannløyse
Сторінка статті
skorte
2
II
skorta
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
skorta
Значення та вживання
ikkje ha
;
vere for lite av
;
mangle
(
1
I
, 1)
,
vante
(
2
II)
Приклад
det skorta fagkunnskap
Фіксовані вирази
skorte på
ikkje ha
;
vere for lite av
;
mangle
(
1
I
, 1)
,
vante
(
2
II)
det skortar korkje på vått eller tørt
;
det skorta på kunnskap
;
skorte på vitet
Сторінка статті
opprådd
прикметник
Показати відмінювання
Походження
jamfør
rå
(
6
VI)
Значення та вживання
i beit, i knipe
;
rådvill
Фіксовані вирази
vere opprådd for
mangle
vere heilt opprådd for idear
Сторінка статті
naud
,
nød
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
nauð
(
r
)
Значення та вживання
vanskeleg situasjon
;
fare, krise
Приклад
vere i naud
som etterledd i ord som
havsnaud
stor mangel
;
fattigdom, armod
;
skort
Приклад
lide
naud
;
yte bistand der nauda er størst
som etterledd i ord som
fôrnaud
husnaud
tvingande grunn
Приклад
eg har ikkje
naud
til å gjere det
Фіксовані вирази
ha inga naud
ikkje vere nokon fare
det har inga naud
i nauda skal ein venene røyne
sanne vener hjelper ein om ein får det vanskeleg
med naud og neppe
knapt nok
;
berre så vidt
med nauda
knapt nok
;
så vidt
naud lærer naken kvinne å spinne
ein finn ei løysing når ein er i ein vanskeleg situasjon
når nauda er størst, er hjelpa nærmast
når alt ser vanskeleg ut, kan det vere at ein får hjelp
til naud
i naudsfall, i verste fall
vere i naud for
mangle
vere i naud for arbeidsplassar
Сторінка статті
mangle
1
I
mangla
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
tysk
mangeln
;
jamfør
mangel
Значення та вживання
vere utan, ikkje ha, vante, sakne
Приклад
mangle pengar
;
mangle retningssans
brukt som adjektiv:
det kjem av manglande vilje
vere borte, ikkje finnast, skorte
Приклад
det manglar ein skrue i motoren
;
det manglar ikkje på hjartelag
vere i vegen med
;
feile
(3)
Приклад
det manglar henne ingen ting
Фіксовані вирази
det skulle berre mangle
brukt for å uttrykkje at noko er sagt eller gjort med glede eller som noko sjølvsagt
Сторінка статті
luft
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
av
tysk
luft
;
same opphav som
loft
og
lukt
(
1
I)
Значення та вживання
gassblanding som utgjer atmosfæren rundt jorda
Приклад
rein luft
;
rå luft
;
varm luft
;
trekkje frisk luft
;
slangen er fylt med luft
som etterledd i ord som
vårluft
i bunden form: atmosfæren rundt jorda
;
ope rom mellom golv og tak
eller
over ein viss plass
;
tomrom
,
mellomrom
Приклад
kaste ballen opp i lufta
;
sprengje noko i lufta
åndeleg atmosfære, stemning
Приклад
forventning i lufta
;
spenning i lufta
lukt
(
1
I)
Приклад
god luft
;
stygg luft
Фіксовані вирази
behandle som luft
oversjå ein person med vilje
eit slag i lufta
gjerning som er heilt utan verknad
få luft under vengene
om fugl: kome så høgt at vengene ber
få prøve seg, utfalde seg
ho fekk først luft under vengane da ho flytta heimanfrå
gje luft
gje uttrykk for kjensler, haldningar og liknande
gje kjenslene luft
gripe ut av lufta
påstå noko ein ikkje har grunnlag for
argumentet er ikkje gripe ut av lufta
gå på lufta
bli send, bli kringkasta
programmet går på lufta to gonger i veka
henge i lause lufta
mangle tilknyting eller feste
liggje i lufta
(om hending) vere ventande, vere underforstått
sjå ut i lufta
sjå utan å feste blikket
springe i lufta
eksplodere
(1)
vere luft for nokon
bli oversett med vilje
han er berre luft for henne
Сторінка статті
1
2
3
4
5
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
5
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100