Розширений пошук

16 результатів

Словник нюношка 16 oppslagsord

spinn

іменник середній

Походження

av spinne

Значення та вживання

  1. nett av fine trådar;
    Приклад
    • spinn av edderkoppar
  2. i overført tyding: samanfiltra system av hendingar, førestillingar eller liknande
    Приклад
    • eit spinn av flokete tanker

Фіксовані вирази

  • gå i spinn
    kome ut av kontroll;
    miste fatninga
    • tenk om datasystema går i spinn;
    • han gjekk heilt i spinn da kjærasten gjorde det slutt
  • i spinn
    i roterande rørsle
    • bilen kom i spinn i ein krapp sving;
    • flyet kom i spinn

slakk 2, slak

прикметник

Походження

norrønt slakr

Значення та вживання

  1. som skrånar svakt;
    nesten flat
    Приклад
    • ei slakk skråning;
    • det er tungt å sykle opp slake bakkar
  2. ikkje brå eller krapp
    Приклад
    • ein slakk sving
  3. i overført tyding: langsam, slapp
    Приклад
    • den fine sommaren gjorde at det vart slakt sal av regnklede
  4. som heng slapt;
    ikkje strak eller stram
    Приклад
    • ei slakk line
  5. Приклад
    • slak og doven

stampesjø

іменник чоловічий

Походження

av stampe (2

Значення та вживання

  1. krapp sjø med korte bølgjer tett på kvarandre rett mot framstamnen på eit fartøy som gjør det vanskelegare å segle;
  2. i overført tyding: motgang, vanskelege tider
    Приклад
    • regjeringa slit i stampesjø

kne

іменник середній

Походження

norrønt kné

Значення та вживання

  1. ledd mellom lår og legg
    Приклад
    • krype på kne og olbogar;
    • slå seg på kneet;
    • ha vondt i knea;
    • han låg på kne på golvet
  2. framsida av kne (1) og den nedre delen av låret;
    jamfør fang (2)
    Приклад
    • sitje på kneet til faren
  3. del av bukse som dekkjer framsida på kne (1);
    utposing på buksebein
    Приклад
    • ei bukse med hol på kneet;
    • få kne i buksene
  4. i botanikk: ledd på stengel
  5. vinkelforma del av noko;
    Приклад
    • kne på vassrøyr
  6. krapp sving på fjord, elv, dal og liknande;
    smal bergrygg

Фіксовані вирази

  • be på sine kne
    be inntrengjande om noko
  • bøye kne for
    1. knele for
    2. vise seg underdanig eller vise respekt for
  • falle på kne
    knele
    • ho fall på kne og bad
  • i kne
    med minst eitt av knea mot underlaget
    • sige i kne under børa
  • ikkje nå/rekkje til knea
    ikkje kunne måle seg med
    • han når ikkje faren til knea som musikar;
    • den nye spelaren rekk ikkje dei andre til knea når det gjeld resultat
  • kome/vere på knea
    bli eller vere dårleg stelt økonomisk eller psykisk
    • økonomien er på knea;
    • eg har kome på knea etter ulykka
  • skjelve i knea
    vere redd
  • stå på kne
    ha eitt eller begge knea mot eit underlag
  • til knes
    1. opp til kneet
      • stå til knes i vatn;
      • kjolen rekk til knes
    2. heilt, fullstendig
      • stå til knes i korrupsjonssaker
  • tvinge nokon i kne
    presse nokon til lydnad
  • vatn i kneet
    tilstand med unormalt mykje leddvatn i kneleddet
  • vere på knea etter nokon
    vere forelska i nokon

kavle 2

kavla

дієслово

Походження

frå lågtysk eller nederlandsk

Значення та вживання

binde kavl (1) på garn

Фіксовані вирази

  • kavle seg
    om sjø: gå krapp, toppe seg

heng 2

іменник середній

Значення та вживання

  1. det at noko heng;
    noko som heng
    Приклад
    • ein buksebak med heng
  2. framoverhangande bergvegg;
    bratt skråning
    Приклад
    • køyre ein krapp sving øvst i henget
  3. svak, jamn vind;
    drag i lufta
    Приклад
    • eit lite heng av nordavind
  4. det at datamaskin eller anna teknisk innretning har hengt seg opp
    Приклад
    • få heng i programvara

Фіксовані вирази

  • få/ha heng på
    kome eller vere så nær ein konkurrent (i eit løp eller ei turnering) at det er mogleg å passere
    • sprintaren har heng på tredjeplassen;
    • laget fekk heng på tabelltoppen

skavlete

прикметник

Походження

av skavl

Значення та вживання

  1. dekt av snøskavl
    Приклад
    • i vinter er det skavlete i fjellet
  2. prega av brotsjø
    Приклад
    • krapp og skavlete sjø

i spinn

Значення та вживання

i roterande rørsle;
Sjå: spinn
Приклад
  • bilen kom i spinn i ein krapp sving;
  • flyet kom i spinn

kavle seg

Значення та вживання

om sjø: gå krapp, toppe seg;
Sjå: kavle

krapp

прикметник

Походження

norrønt krappr

Значення та вживання

  1. kort, brå, skarp
    Приклад
    • skiltet varsla krappe svingar;
    • ein krapp unnamanøver;
    • krappe smell
    • brukt som adverb
      • leggje sykkelen krapt over til høgre
  2. om bølgje: høg, bratt, kraftig
    Приклад
    • motvind og krappe bølgjer
  3. om sjøgang: med bratte bølgjer som kjem snøgt på kvarandre
    Приклад
    • ein liten båt i krapp sjø