Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
290 результатів
Словник нюношка
290
oppslagsord
spisk
прикметник
Показати відмінювання
Походження
same opphav som
spiss
(
2
II)
Значення та вживання
om hest: med stram og rank haldning
;
høgreist
(2)
Приклад
ein spisk hest
avvisande
;
hånleg
,
spotsk
Приклад
eit spiskt svar
brukt som adverb:
ho svarte han spiskt
Сторінка статті
sokkete
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
om hest: som har annan farge på føtene enn på resten av kroppen
;
jamfør
sokk
(2)
med
sokkar
Сторінка статті
usalig
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
uheldig
(3)
,
skadeleg
,
ulykksalig
Приклад
ha ein usalig trong til å spele på hest
Сторінка статті
ustyren
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som er vanskeleg å styre eller roe ned
;
ustyrleg
;
vill
Приклад
en ustyren hest
;
bli ustyren i festlig lag
Сторінка статті
uskodd
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som ikkje er sett
sko
(
1
I)
på
Приклад
køyre med uskodd hest
som ikkje har rett
dekk
(2)
for føret
Приклад
ein uskodd lastebil
Сторінка статті
syllabisk
прикметник
Показати відмінювання
Походження
gjennom
fransk
;
av
gresk
syllabe
‘staving’
Значення та вживання
som lagar ei eiga
staving
(2)
;
stavingsdannande
Приклад
i uttala ‘hest’n’ av ordet ‘hesten’ er ‘n’ syllabisk
Сторінка статті
rygg
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hryggr
Значення та вживання
bakre del av overkroppen, frå nakken til halebeinet
Приклад
rette ryggen
;
vere brei over ryggen
;
han låg på ryggen i blomsterenga
;
ho klappa hunden på ryggen
;
sitje på ryggen av ein hest
som etterledd i ord som
hesterygg
korsrygg
krokrygg
øvste del av langstrekt fjell, høgdedrag
og liknande
Приклад
vi følgde ryggen oppetter fjellet
som etterledd i ord som
fjellrygg
åsrygg
øvste kant eller del av noko
som etterledd i ord som
bølgjerygg
knivrygg
naserygg
del på stol, benk
og liknande
til å lene ryggen mot
;
rygglene
,
ryggstø
bakside av bok, der arka er sydd eller limt saman
Приклад
boka har losna i ryggen
;
på ryggen står tittel og forfattar av boka
som etterledd i ord som
skinnrygg
del av klesplagg som dekkjer ryggen
Приклад
hol i ryggen på jakka
ryggsymjing
Приклад
ho konkurrerte i bryst og rygg
Фіксовані вирази
bak ryggen på nokon
utan at vedkomande veit om det
;
i smug
brekke ryggen
lide stor skade eller reduksjon
økonomien vil brekke ryggen om utviklinga fortset slik
;
bransjen held på å brekke ryggen
falle nokon i ryggen
gå til åtak på nokon bakfrå
;
svike
ha i ryggen
kunne lite på nokon eller noko til hjelp og støtte
ha ryggen fri
vere sikra mot kritikk og åtak fordi ein handla etter reglane eller på andre måtar har gardert seg
vere sikra mot fysisk angrep bakfrå
har ein tatt fanden/styggen på ryggen, lyt ein bere han fram
har ein vore overmodig eller dum, vil det straffe seg
leggje/setje ryggen til
hjelpe til
dette krev at alle legg ryggen til
;
du må setje ryggen til om du skal klare dette
liggje med brekt rygg
ha lidd stor skade
;
vere særs redusert
partiet låg med brekt rygg etter valet
;
industrien ligg med brekt rygg
med ryggen mot veggen
utan mogelegheit til å dra seg attende
;
på siste skanse
dei kjemper med ryggen mot veggen for å overleve
;
han vart pressa og stod med ryggen mot veggen
;
butikken slåst med ryggen mot veggen for ikkje å gå konkurs
midt i/på ryggen
slett ikkje
;
midt i ræva
denne boka interesserer meg midt i ryggen
;
VM bryr oss midt på ryggen
pisse/sleikje nokon oppetter ryggen
smiske
for nokon
han sleikjer den nye sjefen oppetter ryggen
skyte rygg
bli sint, vise uvilje
leiaren skyt rygg når nokon freister å kritisere han
krumme ryggen
å skyte rygg er ein god øving for ryggen
sterk rygg
evne til å tole mykje
det skal sterk rygg til for å tole dette
;
han har ein sterk rygg som orkar bere dette presset
;
det krevst ein sterk rygg i denne jobben
styggen på ryggen
negativ tanke eller vane,
til dømes
depresjon eller rus, som plagar ein
;
tung bør
;
jamfør
har ein tatt fanden/styggen på ryggen, lyt ein bere han fram
ta på ryggen
ta på seg ei bør eller eit tungt ansvar
vende nokon/noko ryggen
vise nokon eller noko frå seg
;
halde seg borte frå nokon eller noko
;
avvise, svikte
dei vende familien sin ryggen
;
ho vender partiet ryggen
vende ryggen til nokon/noko
vise nokon eller noko frå seg
;
halde seg borte frå nokon eller noko
;
avvise, svikte
dei har vendt ryggen til tradisjonane
;
han har snudd ryggen til familien sin
Сторінка статті
køyre
køyra
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
keyra
Значення та вживання
styre køyretøy, maskin eller liknande
Приклад
køyre bil
;
dei skal lære å køyre gravemaskin
;
køyre
hest
;
bonden køyrer traktoren inn på låven
;
ho køyrde bussen inn framfor hotellet
frakte eller skysse med eit køyretøy
Приклад
køyre
stein i trillebåra
;
eg kan køyre deg heim etterpå
om køyretøy: vere i fart
;
gå
(
1
I
, 5)
,
trafikkere
(1)
Приклад
bussen
køyrer
kvar dag
reise eller fare med eit køyretøy
Приклад
køyre
forbi
;
køyre
heim
;
køyre
landevegen
;
bilen
køyrer
i 80 km/t
;
dei
køyrde
ti mil
halde i gang
;
drive
(
3
III
, 4)
Приклад
fabrikken køyrde tre skift
;
køyre på for fullt
setje i gang
;
gjennomføre
Приклад
kinoen køyrer filmen fleire gonger
;
operativsystemet gjer det mogleg å køyre program på maskinen
;
dei køyrer framføringa fire kveldar i veka
renne
(
4
IV
, 2)
,
ake
(2)
Приклад
dei
køyrer
slalåm
;
køyre
på rattkjelke
støyte
(1)
,
stikke
(
2
II
, 1)
Приклад
køyre
kniven i noko
;
køyre
noko fast
skubbe
(1)
,
kaste
(
2
II
, 1)
Приклад
køyre
nokon på dør
Фіксовані вирази
kome ut å køyre
råke ut i vanskar
køyre hardt
presse ein motor opp i høg yting
drive nokon hardt
;
oppsede
køyre i seg
sluke mat eller drikke
køyre inn
ta i bruk noko nytt og få det til å fungere
;
jamfør
innkøyring
(3)
køyre inn det nye systemet
ta att eit forsprang
;
nå att
ho køyrde inn ein annan skiløpar i utforkøyringa
;
dei håper å køyre inn forseinkinga
køyre noko i grøfta
øydeleggje noko
;
vanstyre
dei køyrde verksemda i grøfta
køyre opp
setje veg i stand slik at ein kan køyre på han
;
brøyte
han køyrer opp skiløyper kvar vinter
ta sertifikat
køyre over
ta luven frå
;
valse over/ned
køyre seg fast
bli ståande, ikkje kome lenger
;
kome opp i store vanskar
Сторінка статті
hov
1
I
,
hóv
1
I
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hófr
Значення та вживання
tjukk, fast kapsel av horn kring ytste tåleddet hos
hovdyr
Приклад
spikke hovane på ein hest
;
nashorn har òg hovar
;
hesten sparka henne med hoven
Фіксовані вирази
mannen med hóven
fanden
(
1
I)
;
djevelen
Сторінка статті
whig
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Вимова
vigg
Походження
engelsk
forkorting
av
whiggamore
, skotsk
whiggamaire
, kanskje av
whig
‘drive (hardt) fram’ og
mare
‘hest’ utnamn på skotsk presbyterianar på 1600-talet
Значення та вживання
frå slutten av 1600-talet: (medlem av) politisk parti i England
i tida 1820–1860: medlem av politisk parti i USA
Сторінка статті
1
2
3
…
29
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
29
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100