Розширений пошук

3507 результатів

Словник нюношка 3507 oppslagsord

 1

іменник жіночий

Походження

norrønt

Значення та вживання

  1. kvar av dei åtskilde, leddelte delane av foten hos menneske og dyr
    Приклад
    • skade ei tå;
    • stå på tærne for å rekke opp;
    • stiltre seg på tå for ikkje å uroe
  2. fremste del av sko eller strømpe
    Приклад
    • sko med spiss tå;
    • ha hol på tåa

Фіксовані вирази

  • frå topp til tå
    frå øvst til nedst
    • dei er kledd i grønt frå topp til tå
  • gå på tærne for nokon
    vere forsiktig for ikkje å irritere nokon
  • lett på tå
    med lette steg
  • på tå hev
    1. på tærne
      • stå på tå hev
    2. i skjerpa, vaken tilstand
      • spelarane var på tå hev frå kampstart
  • trø nokon på tærne
    kome for nær innpå einemerka eller rettane til nokon;
    støyte, fornærme, krenkje eller plage nokon

stå fritt til

Значення та вживання

vere fri til;
ha fri moglegheit;
Sjå: stå
Приклад
  • dei tilsette står fritt til å organisere seg

stå bak

Значення та вживання

Sjå: bak, stå
  1. ha æra eller ansvaret for;
    vere skuldig i
    Приклад
    • stå bak ein idé;
    • stå bak store utslepp;
    • to personar stod bak innbrotet
  2. stille seg bak;
    støtte eller vere for
    Приклад
    • eit fleirtal på Stortinget står bak forslaget

stå i noko

Значення та вживання

Sjå: stå
  1. halde på med noko;
    ha mykje å gjere
    Приклад
    • stå midt i førebuingane
  2. handsame ei utfordrande sak;
    halde noko ut
    Приклад
    • dette er mykje å stå i for éin person aleine;
    • det er tøft, men ein må berre stå i det

stå i med

Значення та вживання

ha eit seksuelt forhold (3) til;
Sjå: stå
Приклад
  • dei har stått i med kvarandre lenge;
  • skulde kjærasten for å stå i med naboen

stå seg på

Значення та вживання

ha fordel av;
Sjå: stå
Приклад
  • filmen ville nok stått seg på å bli korta litt ned

stå seg godt med

Значення та вживання

vere på god fot med;
ha ein god relasjon til;
Sjå: stå
Приклад
  • jobbe for å stå seg godt med sjefen

stå for

Значення та вживання

Sjå: stå
  1. ha ansvaret for
    Приклад
    • festkomiteen står for mat og underhaldning
  2. vedkjenne seg;
    Приклад
    • du må våge å stå for det du sa

stå i gjeld til

Значення та вживання

Sjå: gjeld, stå
  1. skulde nokon pengar
    Приклад
    • fattige land står i stor gjeld til dei rike landa
  2. ha nokon eller noko å takke for noko som har hatt betydning
    Приклад
    • romanen står i gjeld til kriminalsjangaren;
    • han stod i gjeld til familien sin

støtteapparat

іменник середній

Значення та вживання

gruppe av personar som fungerer som hjelp og støtte (1, 4)
Приклад
  • landslaget må ha eit godt støtteapparat i ryggen;
  • eit støtteapparat som skal få unge lovbrytarar på rett kjøl