Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
291 результатів
Словник нюношка
291
oppslagsord
ture
2
II
tura
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
tur
(
1
I)
Значення та вживання
feste og drikke
;
rangle
(
3
III
, 2)
,
svire
Приклад
ture og drikke
;
ture bort pengane
feire
Приклад
ture bryllaup
;
ture jul
ha moro, leike, ståke
drive omsunslaust på
;
buse, braute
Приклад
ikkje la dei ture fram slik
Сторінка статті
merke
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
merki
;
av
mark
(
5
V)
Значення та вживання
kjenneteikn
(1)
;
symbol
(1)
;
emblem
,
etikett
(1)
;
signatur
(1)
Приклад
setje eit merke med blyant
;
lime eit merke på kofferten
;
gå med merket til foreininga på jakka
som etterledd i ord som
bokmerke
einemerke
fabrikkmerke
frimerke
idrettsmerke
kjennemerke
landemerke
sjømerke
symptom
Приклад
utslett er eit merke på visse barnesjukdomar
varsel
(2)
Приклад
at gauken gjel, er eit godt merke
spor
(
1
I
, 1)
,
flekk
(1)
;
arr
(
1
I
, 1)
;
avtrykk
(1)
Приклад
feitt set stygge merke på kleda
;
bere merke etter ei ulykke
som etterledd i ord som
feittmerke
fingermerke
vareslag
,
sort
,
fabrikat
(2)
Приклад
vin av godt, gammalt merke
som etterledd i ord som
bilmerke
kvalitetsmerke
varemerke
akt
(
2
II
, 1)
,
ans
(1)
Фіксовані вирази
bite seg merke i
feste seg nøye ved (noko)
han beit seg merke i ei setning i sakspapira
leggje merke til
bli merksam på
;
anse, akte, observere
du legg merke til så mange ting
;
ein detalj som er verd å leggje merke til
setje merke etter seg
ha varige følgjer
;
ha stor innverknad
Сторінка статті
truseinnlegg
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
innlegg av absorberande materiale som ein kan feste inni truse for å suge opp sekret frå skjeden
;
jamfør
sanitetsbind
Сторінка статті
merke
2
II
merka
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
leggje nøye merke til, gje gaum
Приклад
merk orda mine!
bli var, kjenne, gå åt
;
røyne
(
2
II
, 1)
Приклад
merke ei uvanleg lukt
;
det kan ikkje merkast på han at han er opprørt
;
det har skjedd mykje sidan sist, det vil du få merke
;
eg merka på han at noko var annleis
Фіксовані вирази
ikkje la seg merke med
ikkje vise reaksjon
merke seg
innprente seg (noko), feste i minnet
vel å merke
brukt for å framheve noko
;
notabene
(
2
II)
stolen er lekker, viss ein likar den grøne fargen, vel å merke
;
dette er vel å merke første gong eg går på skeiser
Сторінка статті
sy saman
Значення та вживання
Sjå:
sy
feste saman med saum
Приклад
sy saman ei flengje i jakka
få noko til å hengje saman
;
få noko til å bli som det skal
Приклад
eg skal prøve å sy saman ei innstilling til møtet
Сторінка статті
sy
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sýja
Значення та вживання
lage, feste eller reparere med nål og tråd eller symaskin
;
saume
Приклад
eg skal sy ei skjorte
;
ho syr helst på maskin
;
han fekk sydd seg ei bukse
;
kan du sy i ein knapp for meg?
eg må få skoen sydd hos ein skomakar
;
kuttet i panna måtte syast
Фіксовані вирази
sy inn
gjere trongare ved hjelp av saum
sy inn buksa for at ho skal passe i livet
sy ned
gjere lengre ved hjelp av saum
kjolen har ekstra stoff i falden slik at ein kan sy han ned
sy om
endre ved hjelp av saum
;
bruke tøy som tidlegare har vore brukt til noko anna, til å sy noko nytt
eg sydde frakken om til ei jakke
sy opp
gjere kortare ved hjelp av saum
vi må sy opp buksa
sy saman
feste saman med saum
sy saman ei flengje i jakka
få noko til å hengje saman
;
få noko til å bli som det skal
eg skal prøve å sy saman ei innstilling til møtet
sy ut
gjere vidare ved hjelp av saum
eg må få sydd ut bunaden om eg skal få han på meg
Сторінка статті
knyte
2
II
knyta
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
knýta
Значення та вживання
lage ein knute
;
binde saman
;
feste med knute
Приклад
knyte ein knute på tauet
;
knyte slipset
;
knyte endane saman
;
mora knyter lissene for sonen sin
;
han knytte i hop posen og kasta han i bosspannet
i
overført tyding
: setje eller vere i samband med
;
assosiere
Приклад
ho er knytt til helsetenesta
;
det knyter seg mange minne til dette
i
overført tyding
: feste til nokon med kjensler
Приклад
ho var sterkt knytt til far sin
Фіксовані вирази
knyte handa
dra fingertuppane hardt mot handloven så handa blir forma som ein ball
knyte neven
dra fingertuppane hardt mot handloven så handa blir forma som ein ball, ofte som uttrykk for sinne
;
jamfør
knyttneve
knyte opp
løyse (ein knute)
knyte opp forklebanda
knyte opp mot
lage samband med
politidistriktet skal knytast opp mot eit hovudkvarter i Bergen
knyte seg
dra seg saman
;
klemme
det knyter seg for bringa
om blomsterbotn: svelle opp til kart
epla knyter seg
Сторінка статті
binde
binda
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
binda
Значення та вживання
knyte, feste med tau, reip eller liknande
Приклад
binde på seg eit hovudplagg
;
binde eit tau kring noko
;
binde om sår
;
gartnaren bind opp greinene på bærbuskane
;
skipperen batt båten til bryggja
;
hunden stod bunden fast utanfor butikken
lage
eller
gjere i stand med å flette, knyte
eller
feste på annan måte
Приклад
binde kornband
;
binde korger
;
binde inn ei bok
strikke
(
1
I)
,
spøte
(
2
II)
Приклад
binde hoser
få til å feste seg
;
knyte fast til seg
;
halde på plass
Приклад
grasrota bind jorda
;
steinane skal binde kvarandre i muren
;
sementen bind
i kjemi: vere knytt til
Приклад
reint jern finst ikkje i naturen, det er bunde til andre stoff
vere, bli (fast) knytt til eller avhengig av noko(n)
Приклад
vere bunden til familien
;
ho var bunden til sjukesenga
forplikte
(1)
Приклад
vere bunden av konvensjonar
bringe, knyte til kvarandre
Приклад
vegen bind bygdene saman
Фіксовані вирази
binde kapital
plassere
kapital
(
1
I
, 1)
slik at han ikkje kan brukast fritt
binde opp
bestemme for ein viss bruk eller ei viss verksemd
bli bunden opp av mykje skrivearbeid
;
dei er skeptiske til å binde opp så mykje pengar
binde på hender og føter
ta ifrå nokon handlefridomen
bli bunden på hender og føter av regelverk og byråkrati
binde renta
fastsetje
rentefot
for eit lån i ein viss periode
binde seg
forplikte seg
forsikringsselskapet bind seg til å gjere opp for skaden
;
ho ville ikkje binde seg til nokon
oppføre seg ufritt
;
presse seg over evne
dansarane bind seg for mykje
Сторінка статті
prefiks
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
latin
praefigere
‘feste framfor’
Значення та вживання
førestaving
;
førefeste
;
jamfør
affiks
,
infiks
og
suffiks
Приклад
prefikset «u-» i ordet «ukjenneleg»
del av kode eller liknande som blir sett framfor resten
Приклад
i dei fleste landa er 00 prefikset framfor landnummeret
som etterledd i ord som
utanlandsprefiks
Сторінка статті
triceps
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Вимова
triˊseps
Походження
frå
latin
‘med tre hovud’
;
jamfør
biceps
Значення та вживання
muskel (i overarmen og tjukkleggen) med tre feste
Приклад
trene for å bli sterkare i triceps
Сторінка статті
1
2
3
…
30
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
30
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100