Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
40 результатів
Словник нюношка
40
oppslagsord
falle i stavar
Значення та вживання
Sjå:
stav
om stavkjerald: gå sund
falle i tankar
;
bli forundra
Сторінка статті
stav
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
stafr
Значення та вживання
kjepp eller stokk, brukt til stø når ein går
Приклад
gå med stavar
;
peike med staven
;
stø seg til staven
som etterledd i ord som
gåstav
vandringsstav
(liten) stokk til andre føremål, nytta i ein viss aktivitet eller som merke på rang
Приклад
vifte med staven sin
;
stake med stavane
som etterledd i
til dømes
bispestav
dirigentstav
skistav
tryllestav
stavsprang
Приклад
setje ny rekord i stav
loddrett stolpe av tre som er med på å bere taket i ein bygningskonstruksjon
;
jamfør
stavkyrkje
og
stavverk
sidefjøl i tretønne
;
tønnestav
heklemaske med form som ein
stav
(2)
loddrett strek i ei
rune
(
1
I
, 1)
;
runestav
(1)
sansecelle
i
netthinna
som er særs var for lys
;
stavcelle
(1)
ting med smal, avlang form
som etterledd i ord som
magnetstav
målestav
parkettstav
primstav
Фіксовані вирази
falle i stavar
om stavkjerald: gå sund
falle i tankar
;
bli forundra
Сторінка статті
undren
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som undrast
;
forbausa, forundra
Приклад
bli undren over noko
Сторінка статті
undrande
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
undre
(
2
II)
Значення та вживання
som undrar seg
;
undren
,
forundra
Приклад
stille seg undrande til noko
;
sjå på nokon med undrande blikk
Сторінка статті
overgjeven
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
overgje
Значення та вживання
som har gjeve seg over
;
makteslaus
,
motlaus
;
overgitt
(1)
Приклад
kjenne seg
overgjeven
;
dei var hjelpelaust overgjevne til landskap og lagnad
forundra
,
ovandotten
,
undren
;
overgitt
(2)
Приклад
eg vart heilt
overgjeven
da eg fekk sjå det
;
dei såg overgjevne på kvarandre
Сторінка статті
forundra
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
undren
, overraska
Приклад
vere forundra over noko
;
sjå forundra ut
Сторінка статті
storleg
прислівник
Значення та вживання
i høg grad
;
svært
Приклад
bli
storleg
forundra
Сторінка статті
opp i under over
Значення та вживання
svært forundra over (noko)
;
Sjå:
under
Приклад
vere opp i under over utfallet
Сторінка статті
under
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Вимова
un´der
Походження
norrønt
undr
Значення та вживання
overnaturleg hending
eller
gjerning med lykkeleg utfall
;
mirakel
(1)
Приклад
bli frisk ved eit under
;
berre eit under kan redde laget frå nedrykk
;
det var eit under at vi berga oss
Фіксовані вирази
opp i under over
svært forundra over (noko)
vere opp i under over utfallet
Сторінка статті
heil
1
I
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
heill
Значення та вживання
ikkje sund
;
uskadd, i stand
Приклад
buksa er heil
;
egget er like heilt
;
vindauga er heile
av same materialet
;
ublanda, usamansett
Приклад
heil ull
i full storleik
;
udelt, uredusert, fullstendig
Приклад
eit heilt brød
;
han har det heile og fulle ansvaret for krisa
brukt som
substantiv
to halve er ein heil
svær, stor, dugeleg
Приклад
ei heil mengd
ikkje mindre enn
Приклад
heimturen tok heile 15 timar
brukt som
adverb
: fullt ut, fullstendig, aldeles
Приклад
det er heilt sikkert
;
eg er heilt utsliten
;
dette er heilt etter min smak
;
temperaturen var heilt nede i –39 °C
Фіксовані вирази
det heile
alt i hop
ha overoppsyn med det heile
ein heil del
nokså mykje eller mange
fullt og heilt
fullstendig, aldeles
;
fullt ut
stille seg fullt og heilt bak leiaren
heil ved
massivt tre
ei list av heil ved
heilstøypt
(2)
,
solid
(4)
person eller produkt
slike folk er heil ved
heil vegg
vegg utan dør eller vindauge
heile tal
tal som ikkje er brøkar
heilt gjennom
fullt ut
,
fullt og heilt
han var heilt gjennom lygnaktig
heilt ut
fullt ut
,
fullt og heilt
teateret er heilt ut finansiert av staten
i det heile teke
på mange måtar
;
stort sett
;
i det store og heile
eg er i det heile teke litt forundra over denne avgjerda
i nektande uttrykk: på nokon måte
eg angrar ikkje i det heile teke
i det store og heile
alt i alt, stort sett, jamt over
Сторінка статті
1
2
3
4
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100