Розширений пошук

829 результатів

Словник нюношка 829 oppslagsord

sodomi

іменник чоловічий

Походження

av namnet på byen Sodoma, jamfør 1. Mos 19

Значення та вживання

  1. seksuell omgang med dyr
  2. utdatert og nedsetjande nemning for homoseksualitet

snyltesopp

іменник чоловічий

Значення та вживання

sopp (1) som lever på eller i levande planter eller dyr

snyltedyr

іменник середній

Значення та вживання

dyr som lever som parasitt (1)

snylte

snylta

дієслово

Походження

samanheng med snuse

Значення та вживання

  1. leve av det som andre skaffar;
    snikje
    Приклад
    • snylte på vener og kjende
  2. om dyr og planter: leve som parasitt (1)

snute 2, snut 2

іменник чоловічий

Походження

samanheng med norrønt snuðra ‘snuse, vêre’

Значення та вживання

  1. ytste del av munn og nase på dyr
    Приклад
    • hunden slikka seg om snuten
  2. munn på menneske;
    Приклад
    • hald snuten din!
  3. person, individ;
    jamfør hovud (2)
    Приклад
    • det blir 500 kr per snute
  4. framstikkande del av noko;
    Приклад
    • sko med lange snutar

Фіксовані вирази

  • dra snuten til seg
    dra seg attende

fall

іменник середній

Походження

norrønt fall; jamfør falle

Значення та вживання

  1. det å falle (1);
    rørsle nedover;
    det at noko er i rørsle nedetter
    Приклад
    • ho er skadd etter eit fall frå ein stige;
    • i fritt fall
  2. måte som noko heng eller ligg på;
    bølgjer eller krøllar
    Приклад
    • ha fint fall i håret;
    • naturleg fall
  3. det å bli styrta eller avsett;
    det å bli erobra;
    det å døy eller bli drepen
    Приклад
    • Napoleons fall;
    • dei fryktar regjeringa sitt fall
  4. det å synde;
    jamfør syndefall
    Приклад
    • fall og oppreising
  5. slakta eller felt dyr
  6. høgdeskilnad nedetter;
    Приклад
    • elva har eit fall på fem meter;
    • eit fall på 1 : 20
  7. Приклад
    • fall på børsane
  8. tau eller talje til å heise og fire segl, bom og liknande med
  9. grunne som det bryt hardt på
    Приклад
    • fluer og fall
  10. Приклад
    • kornet er lite til falls
  11. Приклад
    • vi rekk vel bussen; i motsett fall må vi gå;
    • taper vi, er det i så fall synd;
    • laget får i beste fall sølv, i verste fall sjetteplass

Фіксовані вирази

  • knall og fall
    dundrande nederlag;
    fiasko
    • det enda i knall og fall
  • stå for fall
    måtte falle;
    måtte slutte

gjetsle

іменник жіночий

Походження

norrønt gæzla; av gjete (1

Значення та вживання

  1. Приклад
    • ta på seg gjetsla
  2. fe som blir gjett i lag
  3. mark for beitande dyr
    Приклад
    • fare ut i gjetsla

skal

іменник середній

Походження

samanheng med skjel

Значення та вживання

  1. hornaktig hylster kring kroppen hos virvellause dyr eller egg
    Приклад
    • store, svarte skjel med tjukt skal;
    • dei fann skal frå små sjødyr
  2. ytste laget på frukt, frø eller grønsak
    Приклад
    • agner og skal;
    • ha rive skal av ein appelsin i røra
  3. Приклад
    • eit skal av betong
  4. flak av noko hardt
    Приклад
    • slå eit skal av tanna
  5. i overført tyding: stengsel som vernar mot omverda
    Приклад
    • han gjekk inn i skalet sitt
  6. i overført tyding: noko tomt og innhaldslaust
    Приклад
    • utan kultur er byen eit tomt skal
  7. i fysikk: elektronskal

sjuk

прикметник

Походження

norrønt sjúkr

Значення та вживання

  1. som lid av noko;
    Приклад
    • bli alvorleg sjuk;
    • leggje seg sjuk;
    • liggje sjuk;
    • den sjuke guten;
    • sjuke dyr;
    • ei sjuk plante
    • brukt som substantiv:
      • den sjuke er innlagd på sjukehus;
      • ho tek seg av dei sjuke
  2. Приклад
    • vere sjuk av heimlengt;
    • han er sjuk etter å kome ut på fjorden
  3. Приклад
    • eit sjukt samfunn;
    • det er heilt sjukt at nokon vil gjere noko slikt
  4. brukt som forsterkande adverb: umåteleg, kolossal, overlag
    Приклад
    • sjukt bra stemning

utyd

прикметник

Значення та вживання

ikkje tyd;
Приклад
  • utyde folk, dyr