Розширений пошук

66 результатів

Словник нюношка 66 oppslagsord

reflektere

reflektera

дієслово

Походження

frå latin ‘bøye tilbake’

Значення та вживання

  1. kaste tilbake (lys og andre bølgjer)
    Приклад
    • ei blank flate reflekterer meir lys enn ei matt flate
    • brukt som adjektiv:
      • huset har store, reflekterande flater
  2. i overført tyding: vere eit uttrykk for;
    Приклад
    • hendinga reflekterer eit generelt problem i samfunnet;
    • prisen reflekterte dårleg kva kvailtet produktet har
  3. tenkje over;
    jamfør reflektert
    Приклад
    • reflektere over livet

vasspegel, vass-spegel

іменник чоловічий

Походження

etter tysk; nederlandsk

Значення та вживання

blank, roleg vassflate
Приклад
  • båten skar gjennom vasspegelen

prakteksemplar

іменник середній

Значення та вживання

mønsterverdig eksemplar;
førebilete
Приклад
  • pelsen er blank og fin på dette prakteksemplaret

white-spirit, whitesprit

іменник чоловічий

Вимова

vai´tsprit eller  vaiˊtspirit

Походження

frå engelsk, av white ‘kvit, blank’ og spirit; same opphav som spiritus og sprit

Значення та вживання

fargelaust, organisk løysings- eller tynningsmiddel som blir framstilt av petroleum
Приклад
  • vaske penslar med white-spirit

klar 1, klår

прикметник

Походження

norrønt klárr, gjennom lågtysk, frå latin clarus; i tydinga ‘om lyd’ frå engelsk

Значення та вживання

  1. Приклад
    • ein klar dag;
    • klare stjerner;
    • klart solskin
    • brukt som adverb
      • brenne klart
  2. Приклад
    • klar himmel
  3. i overført tyding: strålande, lysande (av glede)
    Приклад
    • klare auge;
    • klar i blikket
  4. om væske, glas, farge: blank (3), rein (3, 4);
    Приклад
    • klare fargar;
    • klart kjeldevatn
  5. utan skurring
    Приклад
    • klare tonar;
    • klar i røysta
  6. om bilete, skrift: tydeleg (1), skarp (2, 3);
    lett å tyde eller identifisere
    Приклад
    • klare bilete;
    • klar og lettlesen skrift
  7. om førestilling, samanheng, framstilling: tydeleg (1), innlysande, opplagd (1);
    lett skjønleg, eintydig
    Приклад
    • ha noko klart føre seg;
    • klar definisjon;
    • klar samanheng;
    • klar siger;
    • saka er klar
  8. Приклад
    • ha ein klar hjerne
    • brukt som adverb
      • uttrykkje seg klart

Фіксовані вирази

  • klar i toppen
    1. ikkje omtåka;
      edru
    2. med sitt fulle vit
      • jubilanten er klar i toppen
  • klar tale
    utsegner som ikkje kan mistydast
  • klart språk
    språk, tale som ikkje kan mistydast
  • vere klar over
    innsjå, forstå

tåreblank

прикметник

Значення та вживання

blank (2) av tårer
Приклад
  • tåreblanke auge

nyslegen

прикметник

Значення та вживання

  1. som nyleg er slegen eller kutta;
    Приклад
    • nyslege gras
  2. som nyleg er vorten eller utnemnd til noko;
    Приклад
    • ein nyslegen riddar av St. Olav;
    • den nyslegne doktoren heldt tale
  3. som nyleg er mynta (2 eller prega;
    Приклад
    • ein nyslegen femøring

Фіксовані вирази

  • som ein nyslegen toskilling
    som er skinande, rein og blank
    • skallen hans var som ein nyslegen toskilling

slit

іменник середній

Походження

norrønt slit

Значення та вживання

  1. hardt arbeid;
    Приклад
    • det seige slitet;
    • det var eit slit å få varene heim;
    • det vart mykje slit og strev før vi nådde toppen;
    • vi greidde det med mykje slit og kav
  2. det at noko slitst;
    Приклад
    • buksa var blank av slit
  3. Приклад
    • få eit slit i ryggen
  4. verk i kroppen, særleg etter å ha teke for hardt i;
    smerte
    Приклад
    • eit sviande slit i mellomgolvet

toskilling

іменник чоловічий

Значення та вживання

om eldre forhold: mynt verd to skilling (1)
Приклад
  • ein toskilling i sølv

Фіксовані вирази

  • som ein nyslegen toskilling
    som er skinande, rein og blank
    • skallen hans var som ein nyslegen toskilling

spenne 1

іменник середній або жіночий

Походження

av mellomnorsk spenni; av spenne (3

Значення та вживання

  1. lita ramme med rørleg nål som ein festar reim, belte eller liknande med
    Приклад
    • sko med spenne
  2. klemme til å feste hår med;
    jamfør hårspenne
    Приклад
    • ho har ei blank spenne i håret