Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
18 результатів
Словник букмола
18
oppslagsord
vertikal
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
vertikal
(
2
II)
Значення та вживання
loddrett
(1)
linje, stilling eller del av konstruksjon
Сторінка статті
vertikal
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
fra
nylatin
;
av
latin
vertex
‘virvel, isse’, av
vertere
‘vende’
Значення та вживання
loddrett
(1)
;
motsatt
horisontal
(
2
II)
Приклад
en
vertikal
akse
;
vertikale stolper
som gjelder oppstigende ledd i en institusjon, en prosess
eller lignende
Приклад
de
vertikale
leddene i en produksjonskjede fra råvare til ferdigprodukt
brukt
som adverb
:
samarbeide horisontalt og
vertikalt
Фіксовані вирази
vertikal integrasjon/integrering
det at en aktør eller eier kontrollerer flere (eller alle) ledd i en produksjon (fra råvare til ferdig vare)
Сторінка статті
skivebrems
іменник
чоловічий
skivebremse
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
brems
(
2
II
, 1)
på kjøretøy som virker ved at klosser presses mot en vertikal skive på hjulet
;
til forskjell fra
trommelbrems
Сторінка статті
stender
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
Значення та вживання
vertikal støtte eller avstiver i trekonstruksjon
Сторінка статті
vertikal integrasjon/integrering
Значення та вживання
det at en aktør eller eier kontrollerer flere (eller alle) ledd i en produksjon (fra råvare til ferdig vare)
;
Se:
vertikal
Сторінка статті
lodd
2
II
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
lavtysk
lot
‘bly, vekt’
Значення та вживання
metallklump med en viss vekt, brukt til å veie med
Приклад
sette et
lodd
på vekta
tung metallklump festet i enden av en snor og brukt til å måle havdybde, til å bestemme vertikal stilling
eller
til å drive urverk
gammel vektenhet, ca. 15 gram
Приклад
1
lodd
=
¹⁄₃₂
pund
Фіксовані вирази
i lodd
loddrett
(1)
vinduskarmene er i lodd
Сторінка статті
høy
2
II
,
høg
прикметник
Показати відмінювання
Походження
mellomnorsk
høg
, påvirkning fra østnordisk
;
jamfør
norrønt
hár
Значення та вживання
som når et langt stykke oppover (i vertikal retning)
;
som har stor
høyde
(
2
II
, 1)
Приклад
et
høyt
gjerde
;
høye bølger
;
han er høyere enn henne
;
verdens høyeste fjell
;
treet er 10 m høyt
brukt som adverb
hoppe
høyt
av glede
som er langt oppe, i stor vertikal avstand oppover (sett eller regnet fra et visst nivå)
Приклад
et høyt punkt
brukt som adverb
sola står
høyt
på himmelen
;
høyt oppe på veggen
;
høyt henger de og sure er de, sa reven om rognebærene
som ligger langt oppe på en tenkt eller eksisterende skala
;
tallmessig stor eller betydelig
Приклад
høy temperatur
;
høy kvalitet
;
høye
utgifter
;
nå en høy alder
;
ha høyt blodtrykk
;
et høyt nummer
brukt som adverb
være høyt begavet
om lyd: som ligger langt oppe på toneskalaen
;
lys
(
2
II
, 4)
Приклад
en høy tone
om lyd: sterk, kraftig
Приклад
høy musikk
;
snakke med høy stemme
brukt som adverb
lese høyt
;
rope
høyt
om hjelp
med rang eller posisjon over andre
Приклад
ha høy rang
;
ha et høyt verv i organisasjonen
;
ha
høye
tanker om seg selv
ruset av narkotisk stoff, særlig hallusinogener
Приклад
bli
høy
på amfetamin
Фіксовані вирази
gå noen/noe en høy gang
kunne måle seg med eller overgå noe eller noen
hun går sine forgjengere en høy gang
;
en vin som går mange dyre Bordeaux-viner en høy gang
ha høye tanker om noe/noen
tro godt om og ha store forventninger til noe eller noen
manageren har høye tanker om spilleren
;
jeg hadde høye tanker om meg selv
høy og lav
folk fra forskjellige sosiale lag
hun er populær blant høy og lav
høy og mørk
høyvokst og mørkhåret
en høy og mørk kjekkas
selvsikker og pågående
hun er høy og mørk på likestillingens vegne
høy på pæra
overlegen
høye skuldre
det å være anspent og stresset
de har høye skuldre før opprykkskampen
;
hun går med høye skuldre og er bekymret
høyere makter
guddommelige makter
tro på høyere makter
høyere utdanning
utdanning ut over videregående skole
høyt og lavt
overalt
lete høyt og
lavt
etter noe
;
de er på farten høyt og lavt i byen og omlandet
høyt oppe og langt nede
med vekslende sinnsstemning
høyt på strå
med høy sosial stilling
høyt spill
spill med stor innsats
;
dristig spill
høyt under taket
med stor avstand fra gulv til tak
det er høyt under taket i atelieret
preget av toleranse
det skal være høyt under taket i dette partiet
i høy grad
på alle måter
krisen påvirker i høy grad markedet
ikke være høy i hatten
føle seg redd eller underlegen
han er ikke like høy i hatten nå!
hun følte seg ikke særlig høy i hatten da hun så folkemengden
på høy tid
i siste liten
;
på tide
sette noe/noen høyt
sette pris på noe eller noen
;
verdsette
vi setter idealene våre høyt
;
han setter vennen høyt
sette seg på sin høye hest
opptre hovent, overlegent
Сторінка статті
heis
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
heise
(
1
I)
Значення та вживання
innretning til å frakte varer eller personer opp eller ned med, i vertikal eller skrå retning
;
elevator
Приклад
ta
heisen
opp i tiende etasje
som etterledd i ord som
skiheis
vareheis
øvre hjørne i trekantet seil
Фіксовані вирази
gå i heisen
gå tapt
;
gå til grunne
komme i heisen
(etter gammel straffemetode til sjøs der en ble heist opp i råa med en stropp under armene) komme i knipe
;
måtte stå til rette
Сторінка статті
framover
,
fremover
прийменник
Значення та вживання
i retning fram
;
bortover
Приклад
gå
framover
gulvet
brukt som
adverb
falle
framover
om bøying, stilling: fra vertikal posisjon med framsiden først
Приклад
bøye seg framover
brukt som
adverb
: i eller på tiden som kommer
Приклад
nå
framover
brukt som
adverb
: i utvikling mot noe bedre
eller
mot fullføring
Приклад
arbeidet går raskt
framover
Фіксовані вирази
gå framover med
bli bedre, komme seg
det går framover med henne
tenke framover
tenke på tiden som ligger foran en
;
planlegge
tenke framover og se hvilke tiltak som kan holde hjulene i gang
;
tenke framover for å skissere framtidige løsninger
Сторінка статті
tømmermannspanel
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
vertikal
bordkledning
med brede overliggere og ofte noe smalere underliggere
;
jamfør
panel
(1)
Сторінка статті
1
2
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100