Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
57 результатів
Словник букмола
57
oppslagsord
verken
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
lavtysk
werken
,
adjektiv
av
werk
‘opptrevlet tauverk’
Значення та вживання
(hjemmevevd) stoff med renning av bomull og veft av ull
Сторінка статті
verken
2
II
,
hverken
сурядний сполучник
Походження
fra
dansk
hverken
,
gammeldansk
hwærki
(
n
)
;
jamfør
norrønt
hvár
(
t
)
ki
‘ikke noe av to’
Значення та вживання
sideordnende
konjunksjon
som uttrykker en nektelse som sammenfatter to (
eller
flere) ledd
Приклад
jeg kan ikke komme verken i dag eller i morgen
;
være verken for eller imot
;
hun kan verken lese eller skrive
Сторінка статті
verk
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
verkr
Значення та вживання
murrende smerte
Приклад
ha
verk
i kneet
som etterledd i ord som
hodeverk
tannverk
betennelse
;
materie
(3)
Приклад
få
verk
i såret
;
klemme ut
verken
byll
Сторінка статті
akkurat
прислівник
Походження
av
latin
accurare
‘sørge for’
Значення та вживання
verken mer eller mindre enn
;
nøyaktig
(2)
;
nettopp
(1)
Приклад
akkurat nå
;
akkurat
på minuttet
;
det er
akkurat
20 mil dit
;
akkurat
som hjemme
;
dette er
akkurat
riktig farge
;
ha
akkurat
nok penger
;
det var ikke
akkurat
det jeg mente
brukt for å uttrykke enighet
akkurat, slik er det!
om tid: for et øyeblikk siden
;
nettopp
(2)
Приклад
han har akkurat gått fra kontoret
;
flyet har akkurat landet
Сторінка статті
falle mellom to stoler
Значення та вживання
passe til verken det ene
eller
det andre
;
Se:
falle
,
mellom
,
stol
Приклад
pasienter med både fysiske og psykiske plager faller ofte mellom to stoler i helsevesenet
Сторінка статті
stol
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
stóll
,
opprinnelig
‘noe faststående’
Значення та вживання
møbel til å sitte på med ryggstø og plass til én person
Приклад
sette seg på en stol
;
stoler og bord
;
alle stolene var opptatt
som etterledd i ord som
barnestol
kontorstol
pinnestol
brukt som etterledd i
sammensetninger
: symbol på embete, verdighet eller makt
i ord som
bispestol
domstol
kongestol
brukt som etterledd i
sammensetninger
: opphøyd plattform til å tale fra
i ord som
prekestol
talerstol
bærende ramme eller stativ til noe
som etterledd i ord som
takstol
vevstol
brett på strykeinstrument til å spenne strengene over
Приклад
stolen på en fele
Фіксовані вирази
falle mellom to stoler
passe til verken det ene
eller
det andre
pasienter med både fysiske og psykiske plager faller ofte mellom to stoler i helsevesenet
sette stolen for døra
tvinge til å ta et valg
;
gi ultimatum
hun satte ham stolen for døra
stikke noe under stol
skjule eller fortie noe
vi kan ikke stikke under stol at mange er bekymret for framtiden
Сторінка статті
dybdesyn
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å ha evne til å se tredimensjonalt
Приклад
de minste barna har verken fullt utviklet sidesyn eller dybdesyn
det å ha evne til å gå i dybden på noe
Приклад
han er en av dem som kan påberope seg et overblikk med innlagt dybdesyn
Сторінка статті
fisk
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
fiskr
Значення та вживання
virveldyr som lever i vann og puster med gjeller
Приклад
få tre store fisker
;
denne fisken har jeg fanget selv
brukt i ikke-tellelig betydning:
vi fikk lite fisk
;
sette ut
fisk
i en dam
matvare av
fisk
(
1
I
, 1)
Приклад
kokt fisk
;
ha fisk til middag
kjøtt
(1)
av
fisk
(
1
I
, 1)
Приклад
ørreten er rød i fisken
i astrologi: person som er født i stjernetegnet Fiskene (mellom den 19. februar og 20. mars)
Приклад
han er fisk
Фіксовані вирази
falle i fisk
mislykkes
fast i fisken
spenstig, stø
jeg trener for å bli fast i fisken
som ikke gir etter for press
være fast i fisken når det gjelder de beslutningene som blir tatt
frisk som en fisk
helt frisk
kald fisk
hard og hensynsløs person
løs i fisken
slapp, veik
ta for god fisk
godta, tro på
trives som fisken i vannet
være i sitt rette element
;
ha det bra
verken fugl eller fisk
verken det ene eller det andre
Сторінка статті
verken vått eller tørt
Значення та вживання
verken drikke eller mat
;
Se:
tørr
,
våt
Приклад
han hadde ikke fått i seg verken vått eller tørt
Сторінка статті
verken fugl eller fisk
Значення та вживання
verken det ene eller det andre
;
Se:
fisk
,
fugl
Сторінка статті
1
2
3
4
5
6
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
5
6
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100