Розширений пошук

232 результатів

Словник букмола 232 oppslagsord

tro 5, tru 3

дієслово

Походження

norrønt trúa; beslektet med tro (1 og tro (4

Значення та вживання

  1. holde for sant eller sannsynlig;
    anta
    Приклад
    • jeg tror det blir regn;
    • du skal vite, ikke tro;
    • det er bare noe du tror
  2. forestille seg;
    tenke seg;
    mene
    Приклад
    • jeg skulle tro det ville hjelpe litt;
    • du kan tro det smakte godt;
    • det hadde jeg ikke trodd om deg;
    • tro godt om noen
  3. ha tiltro til;
    stole på
    Приклад
    • en skal ikke tro alt en hører;
    • jeg trodde ikke mine egne øyne;
    • tro på det gode i menneskene;
    • tro det den som vil;
    • de trodde henne på hennes ord
  4. være sikker på at noe guddommelig eksisterer;
    være kristen;
    Приклад
    • tro på Gud;
    • den som tror, skal ha evig liv
  5. være overbevist om at noe overnaturlig fins
    Приклад
    • barna trodde på julenissen
  6. brukt i infinitiv for å uttrykke tvil
    Приклад
    • tro om det blir regn?
    • blir det regn, tro?

tro 1

іменник чоловічий або жіночий

tru 1

іменник жіночий або чоловічий

Походження

norrønt trú; beslektet med trygg og trøst

Значення та вживання

  1. det å tro (5, 1) noe;
    personlig mening eller tanke;
    overbevisning, forestilling
    Приклад
    • det er min faste tro at det er slik;
    • leve i den tro at alt er i orden;
    • la dem bare bli i den troen
  2. sterk følelse av at noe vil gå bra eller utvikle seg positivt;
    tillit til at en person kan klare noe;
    tiltro;
    motsatt mistro (1
    Приклад
    • ha god tro på seier;
    • de mistet troen på at de ville lykkes;
    • de har ikke tro på henne
  3. religiøs overbevisning;
    mytisk forestilling
    Приклад
    • den kristne tro;
    • troen på Gud;
    • være sterk i troen;
    • troen på forfedrenes ånder
  4. Приклад
    • love noe på tro og ære

Фіксовані вирази

  • i god tro
    uten å vite hvordan situasjonen virkelig er
    • gjøre en avtale i god tro

tro 2

іменник чоловічий або жіночий

Походження

norrønt þró

Значення та вживання

  1. avlangt kar (opprinnelig av en uthult stokk) for mat og drikke til dyr;
    jamfør grisetro
  2. vannrenne av tre;
    jamfør vanntro

tro 3

іменник середній

Значення та вживання

  1. dekke av takbord som torv, stein eller annet taktekkingsmateriale ligger oppå
  2. tynn stang i hesje (1, 1) til å henge gress eller korn på

tro 4, tru 2

прикметник

Походження

norrønt trúr; beslektet med tro (1 og tro (5

Значення та вживання

  1. Приклад
    • en tro tjener;
    • lang og tro tjeneste;
    • være tro mot sin ektefelle;
    • være noen tro
  2. Приклад
    • en tro kopi

Фіксовані вирази

  • tradisjonen tro
    i samsvar med tradisjonen
    • tradisjonen tro ble møtet avsluttet med sang

trå 4, trø 3

дієслово

Походження

norrønt troða, jamfør tre (3; trakke og tråkke

Значення та вживання

  1. sette foten på;
    Приклад
    • trå forsiktig på gulvteppet;
    • gjør det vondt når du trår på foten?
    • trå gjennom isen
  2. bevege seg til fots;
    Приклад
    • han trådde opp trappa;
    • hun trådde inn i stua
  3. presse foten mot brett, pedal eller lignende
    Приклад
    • trå gassen i bånn;
    • trå sykkelen opp bakken
  4. bli virksom i;
    begynne i;
    Приклад
    • hun trår inn i stillingen før sommeren;
    • trå inn i arbeidslivet for første gang;
    • systemet trår i funksjon snart

Фіксовані вирази

  • gå og trø
    drive formålsløst rundt;
    ikke ha noe nyttig å drive med
    • gå og trø hele dagen;
    • han gjør ikke annet enn å gå og trø hjemme
  • trå dansen
  • trå feil
    • sette ned foten slik at en faller eller skader seg;
      tråkke feil
      • trå feil i trappa
    • gjøre noe galt
      • i denne saken er det lett å trå feil
  • trå til
    sette inn alle krefter;
    hjelpe til
    • trå til på kjøkkenet;
    • hele mannskapet måtte trå til for å få båten i land
  • trå vannet
    • holde seg flytende i vannet ved å bevege beina opp og ned
    • holde en situasjon ved like uten mulighet for framgang
      • de må bare trå vannet enn så lenge
  • trå varsomt
    • gå forsiktig
      • trå varsomt over gulvet
    • være forsiktig med hva en sier eller gjør
      • vi må trå varsomt for ikke å fornærme noen

guddommelig

прикметник

Значення та вживання

  1. som gjelder en gud;
    som gjelder Gud
    Приклад
    • guddommelig kraft;
    • tro på guddommelig inngripen
  2. praktfull, storartet, herlig;
    Приклад
    • en guddommelig skjønnhet;
    • guddommelig musikk
    • brukt som adverb
      • more seg guddommelig

fast

прикметник

Походження

norrønt fastr

Значення та вживання

  1. som ikke kan flyttes
    Приклад
    • fast inventar
    • brukt som adverb
      • det står fast;
      • være fast forankret;
      • holde seg fast i karmen
  2. som holder formen;
    hard, kompakt
    Приклад
    • faste muskler;
    • fast grunn;
    • faste stoffer
  3. Приклад
    • en fast overbevisning;
    • med fast hånd;
    • et fast grep
    • brukt som adverb
      • tro fullt og fast på noe;
      • være fast bestemt på noe
  4. Приклад
    • fast arbeid;
    • et fast holdepunkt i tilværelsen;
    • ha fast følge;
    • ha faste utgifter;
    • spise til faste tider;
    • ha faste vaner;
    • ha fast plass på bussen
    • brukt som adverb
      • stå fast ved det en har sagt;
      • være fast ansatt

Фіксовані вирази

  • fast eiendom
    jord, skog, hus og lignende;
    til forskjell fra løsøre
    • ta pant i fast eiendom
  • fast føde
    mat en må tygge
    • spise grønnsaker, kjøtt eller annen fast føde
  • fast i fisken
    • spenstig, stø
      • jeg trener for å bli fast i fisken
    • som ikke gir etter for press
      • være fast i fisken når det gjelder de beslutningene som blir tatt
  • fast ordstilling
    plassering av ledd i en setning etter regler i språket
    • moderne norsk har relativt fast ordstilling til forskjell fra kasusspråk
  • fast uttrykk
    ord som ofte blir brukt sammen;
    frase (1), idiom (1)
    • ‘å hoppe etter Wirkola’ har blitt et fast uttrykk
  • holde fast ved
    være tro mot
  • i fast form
    ikke flytende eller i gassform
    • grunnstoffer kan være i fast form
  • løst og fast
    likt og ulikt
    • en prat om løst og fast
  • slå fast
    konstatere
    • retten har slått fast at forklaringen er troverdig

utrolig, utrulig

прикметник

Значення та вживання

  1. som ikke er til å tro;
    usannsynlig
    Приклад
    • en utrolig historie
  2. brukt som forsterkende adverb: svært
    Приклад
    • de er blitt utrolig flinke

trolig, trulig

прикметник

Значення та вживання

  1. som en kan tro er sant;
    som en kan regne med;
    sannsynlig
    Приклад
    • en trolig utvikling;
    • det er lite trolig at det blir streik
  2. brukt som adverb: sannsynligvis
    Приклад
    • utstillingen vil trolig vare uka ut