Розширений пошук

88 результатів

Словник букмола 88 oppslagsord

tap

іменник середній

Значення та вживання

  1. det å tape eller miste noe
    Приклад
    • lide tap;
    • påsken forløp uten tap av menneskeliv;
    • begrense tapene
  2. Приклад
    • forretningen går med tap;
    • spekulasjonen endte med tap
  3. nederlag (1) i kamp (1, 3), konkurranse eller strid;
    motsatt seier (1)
    Приклад
    • laget har fem strake tap;
    • Brann gikk på nok et tap i helgen;
    • anke tapet i tingretten;
    • presidenten erkjente tapet

tape 2

дієслово

Походження

norrønt tapa

Значення та вживання

  1. lide tap, miste
    Приклад
    • tape en formue;
    • tape interessen for noe(n);
    • tape noe(n) av synemiste øyekontakten med ; se syn;
    • tape terrengbli drevet tilbake, miste oppslutning;
    • ikke være tapt bak en vognse vogn
  2. lide nederlag, bli slått
    Приклад
    • tape en krig, en sak, en cupkamp
    • som adjektiv i presens partisipp:
      • den tapende part
  3. refleksivt:
    Приклад
    • hun har tapt seg;
    • foredraget taper seg på trykk;
    • tråkket tapte seg i urable borte, utydelig;
    • hun har tapt seg flere kilogått flere kilo ned i vekt

Фіксовані вирази

  • gi tapt
    gi opp, komme til kort
    • laget måtte gi tapt i finalen
  • gå tapt
    gå til spille, bli borte
    • fire menneskeliv gikk tapt
  • tape seg
    • forringes i utseende eller kvalitet;
      falme
      • han taper seg med årene;
      • orkesteret har tapt seg
    • bli (gradvis) borte;
      svinne hen
      • veien taper seg i tett tåke;
      • minnene tapte seg med årene

teipe, tape 3

дієслово

Вимова

tæipe

Походження

fra engelsk

Значення та вживання

  1. klebe eller lime igjen med teip (1)
    Приклад
    • teipe fast lokket på kartongen

sørge

дієслово

Походження

norrønt syrgja; jamfør sorg

Значення та вживання

være fylt av sorg (1), for eksempel ved tap eller lignende
Приклад
  • sørge over tapet av en venn

Фіксовані вирази

  • sørge for
    • ha omsorg for
      • sørge for barna
    • ta seg av (at noe går i orden)
      • sørge for forfriskninger

tapp 1

іменник чоловічий

Походження

jamfør tysk Zapfen og engelsk tap

Значення та вживання

  1. smal, kjegleforma spiss eller framspring;
    jamfør istapp
  2. pinne eller lignende til å åpne eller stenge et hull med;
    jamfør tønnetapp
  3. liten framstikkende del på tre- eller metallstykke som passer i tilsvarende hull i et annet stykke
  4. sylindrisk del av aksling som hviler i eller dreier seg om lager (3), hengsel eller lignende;
    jamfør veivtapp
  5. redskap til å skjære innvendige gjenger med;
    jamfør gjengetapp
  6. konisk synscelle i netthinnen som gjør at en kan se detaljer og farger;
  7. liten og kraftig skapning eller gjenstand
    Приклад
    • en uskyldig tapp på seks år

smertelig

прикметник

Значення та вживання

som volder smerte
Приклад
  • et smertelig tap
  • brukt som adverb:
    • være smertelig klar over manglene

skadelig

прикметник

Походження

norrønt skaðaligr

Значення та вживання

som volder eller bringer skade eller tap
Приклад
  • skadelige stoffer;
  • skadelige følger;
  • være skadelig

følbar

прикметник

Значення та вживання

som kan føles;
Приклад
  • en følbar forandring;
  • et følbart tap

stjernesmell

іменник чоловічий або середній

Походження

etter svensk

Значення та вживання

  1. hard, kraftig smell
  2. i overført betydning: dundrende tap;
    Приклад
    • laget gikk på en stjernesmell i den siste hjemmekampen

tyveriforsikring, tjuveriforsikring

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

forsikring (3) som gir rett til erstatning for skade og tap etter tyveri