Розширений пошук

54 результатів

Словник букмола 54 oppslagsord

strekke 1

дієслово

Походження

trolig fra lavtysk; jamfør strekke (2

Значення та вживання

  1. skade ved å strekke for langt;
    Приклад
    • jeg strakk en lårmuskel på treninga
  2. særlig i militæret: irettesette

Фіксовані вирази

  • strekke seg
    bli lengre;
    tøye seg
    • tauet strakk seg under påkjenningen
  • strekke til
    være nok;
    være tilstrekkelig
    • pengene strekker ikke til;
    • kreftene strakk ikke til;
    • føle at en ikke har strukket til

strekke 2

дієслово

Походження

samme opprinnelse som strekke (1

Значення та вживання

  1. rette ut
    Приклад
    • strekke beina;
    • strekke laken;
    • han strakte ut armene
  2. Приклад
    • strekke telefonledninger;
    • strekke kjølen til en båt

Фіксовані вирази

  • strekke seg
    • gjøre seg lang
      • strekke seg for å nå opp;
      • han gjespet og strakte seg
    • bre seg
      • eiendommen strekker seg fra dalbunnen og opp mot snaufjellet
    • vare (4, 1)
      • møtet strakte seg til bortimot midnatt
    • være så imøtekommende som mulig
      • vi strakte oss så langt vi kunne
  • strekke ut
    • tøye ut, for eksempel etter trening
    • om tid: vare lenge;
      trekke ut
      • møtene strekker ofte ut
  • strekke våpen
    kapitulere
    • sjakkspilleren måtte strekke våpen etter et langt og velspilt parti

beinstrekk, benstrekk

іменник чоловічий або середній

Значення та вживання

  1. kort pause (for å strekke på beina)
    Приклад
    • det blir en kort beinstrekk mellom foredragene
  2. det å strekke ut beina

skinnfell

іменник чоловічий

Значення та вживання

teppe av skinn (1, 2) med hårene på;
jamfør fell (2)
Приклад
  • sitte under skinnfellen

Фіксовані вирази

  • ikke strekke seg lenger enn skinnfellen rekker
    ikke gå ut over det en har økonomisk evne til
  • opp som en løve og ned som en skinnfell
    med selvsikker og energisk holdning på forhånd, men feig eller kraftløs når det virkelig gjelder

tendere

дієслово

Походження

gjennom tysk; fra latin ‘spenne, strekke’

Значення та вживання

  1. ha en tilbøyelighet eller tendens (1) til
    Приклад
    • han tenderer til å glemme ting
  2. utvikle seg mot;
    peke i retning av
    Приклад
    • alkoholinntaket tenderer mot misbruk
  3. ligne på
    Приклад
    • uttalelsene tenderer mot mobbing

tane 2

дієслово

Значення та вживання

  1. spenne ut, strekke
    Приклад
    • skogen taner seg mot fjellet
    • brukt som adjektiv:
      • komme i tanende jag

tane 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt þǫn ‘spile, fjøl til å strekke ut skinn på’

Значення та вживання

  1. redskap til å spenne ut dyreskinn til tørking på
  2. fangstredskap, felle (1, 1) for dyr

strekke seg

Значення та вживання

  1. gjøre seg lang
    Приклад
    • strekke seg for å nå opp;
    • han gjespet og strakte seg
  2. bre seg
    Приклад
    • eiendommen strekker seg fra dalbunnen og opp mot snaufjellet
  3. Приклад
    • møtet strakte seg til bortimot midnatt
  4. være så imøtekommende som mulig
    Приклад
    • vi strakte oss så langt vi kunne

strekke til

Значення та вживання

være nok;
være tilstrekkelig;
Приклад
  • pengene strekker ikke til;
  • kreftene strakk ikke til;
  • føle at en ikke har strukket til

strekke seg

Значення та вживання

bli lengre;
tøye seg;
Приклад
  • tauet strakk seg under påkjenningen