Розширений пошук

33 результатів

Словник букмола 33 oppslagsord

stenge 2

дієслово

Походження

norrønt stengja, av stang

Значення та вживання

  1. lukke igjen (og låse)
    Приклад
    • stenge døra;
    • kafeen stenger klokka 20
  2. blokkere, hindre, sperre
    Приклад
    • stenge for utsynet;
    • kryssere stengte havneinnløpet
  3. fange fisk i steng (1)
    Приклад
    • stenge 70 hl sild

Фіксовані вирази

  • stenge av
    • skru av (strøm, vann eller lignende)
    • skille ut og sperre tilgang
      • branntomta er stengt av
  • stenge inne
    sperre inne;
    isolere
    • bli stengt inne i en celle;
    • flere biler ble stengt inne etter jordraset;
    • stenge inne følelsene
  • stenge ned
    avslutte virksomhet
    • hotellet må stenge ned
  • stenge ute
    skape hindringer for
    • bli stengt ute fra arbeidslivet;
    • stenge ute konkurrenter

stenge ute

Значення та вживання

skape hindringer for;
Se: stenge
Приклад
  • bli stengt ute fra arbeidslivet;
  • stenge ute konkurrenter

stenge inne

Значення та вживання

sperre inne;
isolere;
Se: stenge
Приклад
  • bli stengt inne i en celle;
  • flere biler ble stengt inne etter jordraset;
  • stenge inne følelsene

låse opp

Значення та вживання

åpne noe som har vært lukket eller stengt med lås;
Se: låse
Приклад
  • låse opp døra;
  • låse opp telefonen med fingeravtrykk

stenge av

Значення та вживання

Se: stenge
  1. skru av (strøm, vann eller lignende)
  2. skille ut og sperre tilgang
    Приклад
    • branntomta er stengt av

varsel

іменник середній

Походження

av vare (3

Значення та вживання

  1. beskjed gitt på forhånd
    Приклад
    • varsel om oppsigelse;
    • møte opp på kort varsel;
    • veien ble stengt uten varsel
  2. (overnaturlig) tegn (3) på noe som kommer til å skje;
    Приклад
    • ta noe som et godt varsel

Фіксовані вирази

  • ta varsel av
    ta noe som et tegn (på noe i framtiden)
    • de så på månen og tok varsel av været etter den

lukke 2

дієслово

Походження

fra dansk; jamfør norrønt lykja og norrønt lúka

Значення та вживання

  1. ha igjen;
    motsatt åpne
    Приклад
    • kan du lukke vinduet?
    • jeg glemte å lukke igjen døra;
    • de hadde pakket så mye at det var vanskelig å lukke kofferten;
    • hun lukket bøkene for kvelden
  2. Приклад
    • butikken lukker klokka 17;
    • han har lukket seg inne i seg selv
  3. brukt som adjektiv: stengt
    Приклад
    • en lukket dør;
    • hun er en veldig lukket person;
    • saken ble diskutert i et lukket møte;
    • han er med i en lukket gruppe

Фіксовані вирази

  • for lukkede dører
    uten adgang for publikum
    • møtet gikk for lukkede dører
  • lukke munnen på
    få til å tie
    • resultatene lukket munnen på kritikerne
  • lukke opp
    åpne
    • vil du lukke opp for meg?
  • lukke ørene for
    late som en ikke hører eller merker noe
    • de lukket ørene for alle advarslene
  • lukke øynene for
    late som en ikke ser eller merker (noe)
    • lukke øynene for problemene
  • lukket ansikt
    ansikt som ikke røper noe;
    mørkt eller uttrykksløst ansikt
  • lukket avdeling
    del av for eksempel fengsel eller psykiatrisk sykehus der dørene er låst, slik at beboerne ikke kan gå ut uten tilsyn
  • lukket bil
    bil med fast tak;
    til forskjell fra kabriolet (1)
  • lukket land
    • land en ikke fritt kan reise til
    • fagområde en ikke forstår
      • moderne malerkunst er et lukket land for meg
  • lukket studium
    studium med begrenset opptak

lufte

дієслово

Походження

av luft

Значення та вживання

  1. slippe inn frisk luft i et rom;
    sette noe i frisk luft
    Приклад
    • lufte ut i stua;
    • lufte sengeklær;
    • lufte vin;
    • lufte radiatorene
  2. gå tur med;
    Приклад
    • lufte hunden
  3. gi uttrykk eller utløp for
    Приклад
    • lufte sin ergrelse
  4. nevne eller slå frampå om
    Приклад
    • lufte et spørsmål for noen;
    • lufte en tanke for noen

Фіксовані вирази

  • lufte seg
    • trekke frisk luft
    • reise (langt) vekk og få nye inntrykk
  • lufte ut
    • skifte ut lufta i et lokale, oftest ved å åpne vinduer
    • bli kvitt gamle meninger og synsmåter som har stengt for nye tanker og ideer

låse

дієслово

Походження

norrønt læsa

Значення та вживання

  1. stenge, feste eller sikre noe med lås (1)
    Приклад
    • låse døra;
    • porten blir låst kl. 22;
    • hun låser alltid sykkelen
    • brukt som adjektiv
      • en låst mobilskjerm
  2. lukke noen eller noe inn i eller ut av bygning, rom eller annet avlukke ved hjelp av lås (1)
    Приклад
    • hun låser ham ut av leiligheten;
    • vaktmesteren låste dem inn;
    • han låste seg ute;
    • låse ned papirene i en skuff

Фіксовані вирази

  • låse opp
    åpne noe som har vært lukket eller stengt med lås
    • låse opp døra;
    • låse opp telefonen med fingeravtrykk
  • låse seg
    • sette seg fast;
      kile seg fast
      • kjeven låste seg;
      • bilen bråbremset så hjulene låste seg
    • bli stående fast;
      binde seg
      • forhandlingene har låst seg;
      • jeg vil ikke låse meg til et bestemt standpunkt på forhånd

kveld

іменник чоловічий

Походження

norrønt kveld

Значення та вживання

  1. tid fra det mørkner til midnatt;
    Приклад
    • mandag kveld;
    • arbeide fra morgen til kveld;
    • klokka ni om kvelden;
    • tidligere på kvelden;
    • butikkene var stengt for kvelden;
    • to kvelder på rad;
    • lese utover kveldene
  2. brukt i hilsen
    Приклад
    • god kveld!
  3. brukt som etterledd i sammensetninger: kveld eller dag før en større høytid;

Фіксовані вирази

  • i går kveld
    om kvelden dagen før i dag
  • i kveld
    om kvelden i dag
    • i kveld er det fullmåne
  • ta kvelden
    • avslutte arbeidet for dagen;
      kvelde (2)
      • mannskapet pakket sakene og tok kvelden
    • slutte å virke;
      kvelde (5)
      • pc-en tok kvelden
      • det er femti år siden han tok kvelden
  • til kvelds
    til kveldsmåltid;
    jamfør kvelds
    • spise til kvelds